Читать книгу: «Потерянный Дрейт», страница 17

Шрифт:

– Мы точно будем сейчас заниматься сексом?

После чего отвернулся и уставился в окно. Через какое-то время услышал рядом тихий смех. Довольный.

– Да ладно тебе. Ты из стеснительных?

Я все также смотрел в окно. А ведь действительно. Почему я сейчас не могу воспользоваться ситуацией? Разве, что я думаю совершенно о ком-то другом. Стыдясь самого себя и ее одновременно. Раньше ничего подобного не было. Наверняка у меня появилась какая-то новая эмоция. Настоящая.

– Ты хотела же узнать обо мне, не так ли?

Секигучи поудобней устроилась на моей кровати. Видимо, ее забавлял этот поворот событий. О чем же мы будем говорить? Я принялся рассказать в общих деталях, что произошло в клане за последние дни, с момента, когда меня приняли в ряды Ангелов-Спасителей. Говорил, глядя в пол. Прислушивался к себе. Нет, особых изменений я не заметил. Но меня все равно терзало волнение. Оно нарастало внутри меня с каждым произносимым мной словом. Видимо уже пора остановиться с историями. Я позволил ей выспаться на моей кровати, а сам опустился на пол. Глаза закрылись сами. Накрыл себя одеялом. Пол был старым и между досками были щели, из которых дул холодный воздух. Хорошо, хоть на полу сухо. Мы оба погрузились в сон.

Прошлое. ТОВС.

Мальчик Кинз, уже не так сильно как раньше был заинтересован в получении гена СЭ. Но в один из дней его решили отправить в лабораторию Вагфоза, знаменитую своими исследованиями в области генетики. Вагфоз был уверен, что сможет использовать свои знания и навыки, чтобы создать что-то уникальное и впечатляющее. Его помощники готовили для Кинза некое подобие стула, собирали проектор, настраивали приборы. Когда все было готово, они позвали Кинза. Тот вошел в небольшой зал, где стояло несколько столов с множеством различных приборов. В лаборатории Вагфоза Кинз был встречен главным ученым доктором Ортофом, который был поражен тем, что Кинз до сих пор не получил свою силу. Он поручил всем остальным подготовить свой генератор, а сам подошел к Кинзу и протянул ему руку. Путем многочисленных опытов и экспериментов, Кинз и доктор Ортоф смогли успешно изменить генетический код мальчика. Они внедрили в его ДНК секцию, отвечающую за силу телекинеза. На протяжении нескольких недель Кинз подвергался строгому контролю и наблюдению, чтобы убедиться, что изменения в его геноме прошли успешно и безопасно. Затем его вывели на улицу, и он целый день упражнялся со своей новой силой. Когда мальчик Кинз наконец осознал, что он обладает силой телекинеза, чувства и эмоции у него были просто потрясающие. Он ощущал почти невероятное чувство освобождения и предназначения, осознавая, что он стал частью фракции людей, обладающих сверхъестественными способностями.

Мальчик ощущал себя непобедимым, полным мощи и энергии. Раньше скрывавшиеся внутри него потенциал и возможности стали ярко и явно проявляться. Он мог поднимать и перемещать объекты без физического контакта, использовать телекинез для защиты и нападения, исследовать мир вокруг себя на новом уровне.

Но, одновременно с чувством безграничной силы, Кинз также ощущал ответственность. Он понимал, что его способности могут быть опасными, если используются неумело или с неконтролируемой яростью. Поэтому он посвятил себя обучению и развитию своих новых способностей, чтобы использовать их с мудростью и справедливостью.

Мальчик Кинз также оказался членом фракции, людей с подобными сверхспособностями. Он нашел своих "собратьев по разуму", с которыми мог общаться и разделить свои эмоции и понимание. Вместе они образовывали единое сообщество, где каждый мог научиться от других и развиваться, помогать друг другу в трудных ситуациях

Внутри фракции, Кинз чувствовал поддержку и понимание. Они понимали его стремления, и желание использовать свои способности для добра и защиты. Это наполняло его уверенностью в своих силах, воодушевляло и помогало идти по жизни дальше. Ему нравилось находиться в таком состоянии: он чувствовал себя защищенным, но одновременно полным решимости на победу над противостоящими силами зла. Но через какое-то время Кинз стал понимать, что эта организация не такая однозначная, как рассказывал о ней Вагфоз. У нее были свои цели и задачи, смысл которых оставался совершенно непонятным для него. Кинзу казалось, словно все члены фракций действуют не по своей воле, действуют во исполнение какого-то тайного решения. В день своего совершеннолетия он сам убедился в этом.

Глава 25.

Настоящее. Олд-Дрейт.

Я просыпаюсь от слабого света, проникающего сквозь окно. Щелкая глазами, я замечаю, что Секигучи, уже не лежит на кровати и особым сумбуром собирается куда-то. Подойдя к окну, я выглядываю на улицу. Потом, взявшись за петлю на стекле, отодвигаю его и сажусь на подоконник. Достал опять последнюю сигарету и зажег ее. От свежего воздуха мне становится легче. Поворачиваюсь к Секигучи. Та уже совсем одета. На ней оранжевое платье, повязанное черным поясом – только ноги остаются босыми. С недоумением я смотрю на нее. Секунду она непонимающе смотрит на меня. Внезапно охвачен любопытством я спрашиваю ее:

– Эй, что происходит? Куда ты идешь так рано?

Секигучи, поворачиваясь лицом к Кинзу, улыбается и отвечает:

– Утро, сладкий. Заходила твоя подружка. Сказала, что какой-то Сандо вернулся и мы должны сейчас быть в зале собраний.

При этих словах Кинзу не совсем удается разобрать вполне информацию. Ветер незнания и неожиданных событий окутал его разум. Я удивленно хмурюсь. Решительно потушив окурок, я начинаю спускаться с подоконника. Когда я оказываюсь в центре комнаты, Секигучи собирает с пола свою одежду.

– Ладно, надеюсь, это не что-то серьезное.

Секигучи, покачивая головой, подходит к зеркалу. В этом зеркале я вижу отражение Секигучи. Ее одежда намного красивее, чем та, в которой я был в свои дни. Тщательно наложенные макияж и прическа подчеркивают красоту ее лица. К ее поясу прикреплен небольшой клинок. И в зеркале она очень красива. Теперь понятно, почему вчера я так растерялся. Вдруг, дверь распахивается, и в комнату входит Анкретт, одна из членов нашей команды. Она выглядит довольно взволнованной. Увидев меня, она смотрит вниз, потом, заметив стоящую Секигучи, хмурится и говорит:

– Нас всех пригласили в зал собраний. Сандо уже ждет, а вы еще не готовы.

Я, схватившись за шею, срываю с себя грязную одежду и бросаю на стул. Надеваю чистую одежду. Достаю другие сапоги из-под кровати. Бегом иду в ванную. Анкретт бросает вслед:

– Быстрее! Мы ждем вас.

И выходит из комнаты. Я, умывшись, выхожу из ванной комнаты, надеваю свою маску и ищу свой кинжал.

– Зачем тебе сейчас маска?

Я отвечаю, не оборачиваясь.

– А разве ты не заметила?

Секигучи решила не развивать эту тему и стала уже выходить из комнаты. Найдя кинжал, мы вместе выходим.

В зале собраний царила напряженная атмосфера. Я, Секигучи и остальные члены клана собрались вместе, чтобы обсудить важные вопросы и принять решения по дальнейшим действиям. Однако, на лицах большинства присутствующих были заметны сложные эмоции. Было заметно, что некоторые члены клана даже не представляют, как нам всем поступить и что делать. Все пребывали в некотором замешательстве, некоторые просто боялись увидеть гнев Сандо. Но в то же время мне казалось, будто я уже знаком с этими чувствами, и они, если честно, очень меня удивляли. Как бы я не стремился показаться циничным, мои чувства были искренними. А именно, то, что Сандо сейчас находится здесь. Но сейчас не об этом. Сандо сидел на своем месте с мрачным выражением лица. У него явно что-то гложило. Остальные участники клана старались не обращать внимание на его настроение, но всем было ясно, что что-то не так. Время от времени кто-нибудь из присутствующих бросал взгляд на Секигучи. Стоило поднять глаза Сандо, можно было увидеть, насколько серьезен и задумчивым стал он в своем ожидании. Похоже, его раздумья были в чем-то созвучны моим собственным. Мне показалось, он, несмотря на серьезное отношение к происходящему, тоже чем-то обеспокоен. Я, смотря на Сандо с озабоченностью, не мог скрыть своего беспокойства. Он тоже заметил, что я не в лучшем состоянии. Внезапно, Сандо решительно встал и начал отчитывать их перед всеми присутствующими.

– Что вам пришло в голову, привести Секигучи в наш клан без моего согласия? Я ожидал, что мы проконсультируемся и примем совместное решение, но нет, вы решили действовать самостоятельно!

Эти слова, наполненные гневом и разочарованием, отразились не только на его голосе, но и на его взгляде. Сандо был оскорблен и чувствовал себя преданным. Его эмоции были на грани, и это было заметно всем присутствующим. Когда он закончил свою гневную речь, молчание продолжалось довольно долго. Постепенно оно стало тихим и мрачным. Затем мы с опаской посмотрели на него. И все же в его словах было слишком много здравого смысла. Поступок, который мы совершили, был слишком безответственен, слишком легкомысленен для членов клана. Мы должны были знать, чем чреват подобный поступок. Вся серьезность ситуации, конечно, была не до конца ясна, поскольку нам не с чем было сравнивать. Некоторые из собравшихся, наоборот, поняли серьезнейшее положение вещей и почувствовали искреннее раскаяние. Волнение нарастало. По лицу Сандо было видно, ему тяжело. На лбу у него блестели капельки пота, а на шее вздулись вены. Казалось, еще немного и он сорвется. Я решил ответить.

– Сандо, мы не хотели тебе нанести вреда. Мы действовали в лучших намерениях. Секигучи выказала желание присоединиться к нам, и я решил поддержать ее. Мы искренне думали, что это будет полезно для всех нас.

Секигучи хотела было возразить, но я незаметно ткнул ее плечом. Чувства Кинза колебались между обидой и пониманием. Он хотел объяснить Сандо, что их решение было обдуманным. Но с другой стороны, он также мог почувствовать боль и разочарование своего друга. Поэтому Секигучи так и не решилась начать разговор. После того, какой оборот приняли наши мысли, слова не казались особенно уместными.

– Я разочарован, Кинз. Клан "АС" всегда были командой, принимали решения вместе. Но сейчас я чувствую, что ты нарушил это правило. Кто ты такой, чтобы решать за нас всех?

Гнев и обиды Сандо наполнили зал, словно мягким, но ударным приливом. Он не сдерживал своих эмоций, и его слова проникали сквозь маски остальных участников клана. Сначала мне показалось странным, почему он говорит все это, потому что больше не чувствует себя главой? Слова его звучали резко и хлестко. События явно выходили из-под контроля. Чтобы как-то успокоить Сандо, я подошел к нему и тронул за плечо. Это показалось мне естественным жестом, да и разумная часть моего сознания так же оценила его действия. Реакция его на мой жест была необычной. Не было никакого отзвука с его стороны. Или, может быть, это был просто не та реакция. Тем не менее после того как я дотронулся до его плеча, напряжение спало. Несколько секунд он молчал, обдумывая мое действие. Секигучи решилась ответить.

– Я могу оказаться ценным участником клана "АС".

Сандо подавил в себе смешок и посмотрел на нее. Она мгновенно почувствовала этот взгляд, но отворачиваться не стала. Выражение ее лица было невозмутимым, лишенным каких бы то ни было эмоций.

– И в чем же проявляется эта ценность?

Секигучи было удивительно трудно произнести эти слова. Голос ее был очень тихим. Ее волнение было очевидней всего. При этом она не дрогнула и даже по-прежнему улыбалась, правда, ее улыбка не выглядела такой же невинной и чистой, какую я видел до этого. Во всем ее облике был тот же вызов, направленный в будущее. Меня даже пробрал легкий озноб.

– Я знаю кто такой Вагфоз.

Все присутствующие замерли в изумлении. Глаза участников клана расширились, а наши сердца казалось забились быстрее в предвкушении скрытой правды. Секигучи, истинная мастерица управления информацией, знала как надавить на нас. Сандо после непродолжительной паузы спрашивает:

– Секигучи, ты правда знаешь Вагфоза?

Секигучи медленно опустила взгляд, чувствуя тяжесть секрета, который она держала в течение многих лет. Тихо и тревожно, Секигучи произносит:

– Да, Сандо… Я знаю Вагфоза, не только знаю, но и встречалась с ним лично.

Сандо покосился на нее.

– Как эта связь с Вагфозом стала возможной?

Секигучи нужно было втереться в доверие. Чем больше я буду следить за ее лицом, тем сильнее она меня удивит. А я уже и так напряжен и сосредоточен так, будто стою перед битвой. Откуда все из присутствующих так или иначе связаны с Вагфозом? Вопросы роились у меня в голове. Как найти ответы на них? Сколько времени я еще смогу скрывать от присутствующих свои секреты? Здесь нужно подумать. Какое оружие лучше всего мне использовать в этой ситуации? Сейчас главное, сохранить лицо. Мне нужно сконцентрироваться. Напряжение на лице Секигучи постепенно нарастает. Неужели она и правда так верит в то, о чем говорит?

– Я участвовала в эксперименте по возрождению генома СЭ.

В моей голове стали обрывками всплывать воспоминания тех времен. По выражению лица Анкретт она видимо тоже вспоминала некоторые моменты. Тишина, окружавшая нас, казалась оглушительной. Видимо, каждый из нас обдумывал что-то свое. Наконец, Анкретт нарушила тишину своим вопросом:

– А можно ли верить всем этим сведениям? Насколько они верны?

Секигучи кивнула. Теперь ее глаза излучали такую же теплоту и доверие, как в начале разговора.

– Я вам докажу преданность этому клану.

Мы все посмотрели на нее скептически. Но в ответ она только вскинула голову и улыбнулась. Но ответ был за Сандо. Что же он предпримет?

– Так уж и быть. Я позволю тебе остаться в клане.

Я посмотрел на Сандо. Он был невероятно спокоен. Не знаю, какие у него были намерения, но я уверен, что он ничего бы мне не сказал. Такая личность, как Сандо, очень быстро возвращает в мир то, чего он так боится потерять. И в очередной раз дает понять, кто на самом деле хозяин положения. Сандо встал со своего места.

– Раз больше нет вопросов, то мне бы пожалуй стоило восстановить Хуго. Как-никак он член нашего клана.

Секигучи перебила.

– Это тот робот, который валяется посередине холла?

Я закатил глаза. Сандо ответил.

– Да. Тот самый.

А после вышел из зала. Грис быстро соскочила с дивана и тоже принялась уходить. Анкретт схватила ее за руку.

– И куда ты собралась?

Грис хитро улыбнулась.

– По делам.

Высвободившись от Анкретт она вышла из зала. Анкретт посмотрела на нас.

– Ну что ж. Отправляемся к моему отцу?

Я кивнул. Мы сразу стали собираться. А после отправились в путь.

Настоящее. Олд-Дрейт.

Грис, ощущая, что парень по имени Ти-Грийм что-то скрывает, решает отправиться на поиски его, чтобы выяснить правду. Чувства и эмоции Грис смешаны: она испытывает тревогу, но и не может отделаться от любопытства и желания узнать, что происходит. Инстинктивно она понимает, насколько сложна предстоящая ей задача. Но, рассуждая логически, Грис можно понять: вопрос настолько важен, а причин для волнения нет никаких. Он не принесет ей вреда. Грис овладевает решимость. Это сразу видно по ее решительным движениям, которые делают ее еще привлекательнее. Ее привлекает не столько Ти-Грийма, сколько прекрасное слово "любопытство". Грис внимательно изучает местность, пытаясь понять, куда он мог бы идти или где его можно найти. Поиски ведутся с чрезвычайной осторожностью, несмотря на невероятную сложность и запутанность местности, по которой она перемещается. Она не чувствует страха. Ей приходится признать, что ее инстинктивное стремление к истине сильнее любого страха перед знанием. В конце концов, Грис понимает, где может находиться Ти-Грийм. Она решает отправиться в определенный район города и поискать его. Когда Грис прибывает в район, она ощущает смешанные чувства: нервозность, волнение и некоторую опасность. Она осмотрительно идет по улицам, оглядываясь по сторонам, в поисках Ти-Грийма. Пытаясь определить направление, из которого он может появиться, ей приходится быть внимательней. Вскоре она осознает, как она беспомощна, и хочет вернуться назад. Ведь тот случай с ним дает ей понять, что у нее нет таких сверхсил. Однако она начинает испытывать сильнейший внутренний импульс, не подчиняющийся контролю ее сознания. Она решает идти дальше. И внезапно, она замечает его. Ти-Грийм стоит вдалеке, наблюдая за ней. Грис чувствует, что что-то не так, и ее тревога только усиливается. Она приближается к нему, но вместо того, чтобы ответить на ее вопросы, Ти-Грийм начинает проявлять агрессию. Грис ощущает страх недоумение, не понимая, почему Ти-Грийм ведет себя таким образом. Она пытается успокоить его и разобраться в ситуации, но он не реагирует на ее слова. Вместо этого, он начинает наступать на нее и пытается начать драку.

– Ти-Грийм, что с тобой происходит? Почему ты ведешь себя таким образом?

– Как такая, как ты можешь вообще что-то понять? Лучше не вынуждай меня.

Грис, ощущая угрозу, вынуждена защищаться. Волнение и страх смешиваются с ее решимостью не поддаваться и сопротивляться. Она использует все свои силы, чтобы защитить себя и попытаться выяснить хоть что-то.

– Не думай, что я оставлю тебя в покое, пока не узнаю правду! Что ты скрываешь?

– Это не твое дело! Тебе лучше уйти, пока можешь!

В процессе драки, Грис чувствует сильные эмоции, такие как ярость, разочарование и горечь. Она понимает, что Ти-Грийм не тот, за кого он себя выдавал, и что ее интуиция была верна. Несмотря на то, что она ощущает боль и разочарование, она также чувствует готовой двигаться дальше.

– Я не боюсь тебя!

Диалог продолжается, но в конечном итоге Грис понимает, что дальнейшая беседа бесполезна и что она должна защищаться. Она сосредотачивается на своей безопасности и использует свои навыки, чтобы отразить нападение Ти-Грийма и уйти от него. Эта битва дает Грис возможность сконцентрироваться на своем внутреннем поиске, поэтому она способна поставить на место Ти-Грийма. Но она теряет его с поля зрения. Испугавшись, девушка пытается взглядом найти его. Он оказывается сзади и хватает ее. Задыхаясь, с трудом вдыхая воздух, сбитая с толку, на некоторое время девушка находится в замешательстве. Затем она делает глубокий вдох, заставляет себя успокоиться и вновь обдумать свою ситуацию. А после он прикладывает к ее лицу тряпку с характерным запахом. Разум начинается туманиться, а дальше Грис уже не помнит, что было дальше. Ти-Грийм подхватывает ее, чтобы та не упала на землю. Подняв ее на руки, словно драгоценную вазу, собранную из множества мелких деталей, он несет ее в неизвестном направлении.

Настоящее. Олд-Дрейт.

Я, Анкретт и Секигучи были уже на месте. Я и Анкретт точно обладали уникальным набором способностей, которые были связаны с геном СЭ. Когда мы прибыли в штаб клана, нас охватили смешанные чувства. Волнение, нервозность и любопытство смешались в наших сердцах. Мы были готовы узнать больше о себе и своих способностях, но также беспокоились о последствиях нашего решения. Особенно я. Моя душа была до предела возбуждена и дрожала. Но я был уверен, что это любопытство не было главным. Что-то еще заставляло меня волноваться. Моей единственной реакцией на это было волнение. Мир был жуткой болячкой, которая постоянно гноилась. Поэтому я и нервничал. Что будет на этой встрече? Что мы сможем сделать? Встреча с отцом Анкретт, который был главой клана и знал о гене СЭ, была особенно важной для меня и Анкретт. Мы надеялись, что он сможет дать нам больше информации и помочь разобраться во всей этой ситуации. Когда мы вошли в комнату, где находился отец Анкретт, наши глаза встретились. Отцу было приятно видеть свою дочь, но в его глазах также была видна тревога и озабоченность. Он понимал опасности, которые могут подстерегать ее в этом мире.

Диалог между отцом Анкретт и нами начался с тихого приветствия и обмена эмоций. Отец Анкретт рассказал нам о своем опыте с геном СЭ и предупредил о рисках, связанных с его обладанием. Он объяснил, что организация ТОВС, которая проводила опыты и эксперименты над людьми, была заинтересована в гене СЭ и готова пойти на любые меры, чтобы его обнаружить. Мы задали ему множество вопросов о гене СЭ, его возможностях и организации ТОВС. Отец Анкретт поделился своими знаниями, предостерегая их от опасностей и рассказывая о том, как они могут использовать свои способности для защиты себя и других людей. Наши чувства во время этого разговора были смешанными. Мы были впечатлены своими способностями и возможностями, но одновременно испытывали беспокойство и страх перед организацией ТОВС и тем, что они могут сделать, чтобы обнаружить ген СЭ. Все это время Секигучи сидела и слушала нас. Мы понимали, что ген СЭ дал нам шанс стать особыми, и мы не хотели, чтобы он попал в плохие руки. Отец Анкретт спросил всех нас.

– Ну так, что? Как вы поступите?

Я не решался. Еще вчера мы видели опасности жизни, а сегодня мы увидели возможность прикоснуться к великим тайнам бытия. И мы еще не были уверены, в чем эти великие тайны состоят. Для нас все было неоднозначно.

– Я готов встретиться лицом к лицу с Вагфозом. Готов хоть сейчас отправиться в ТОВС и отомстить ему за всех.

Анкретт посмотрела на меня. Секигучи с удивлением посмотрела в мою сторону. Она не понимала, почему я сразу же ответил на вопрос.

– Откуда такое рвение, Кинз? – спросила Секигучи. – Только после этого разговора ты готов рискнуть всем? Вдруг ты ошибаешься?

Анкретт заметила в лице Секигучи сомнение и тревогу.

– А ты против что-то имеешь? – обратилась к Секигучи Анкретт.

– Да мне без разницы.

И отвела глаза. Секигучи преследовала другие цели. Ей нужно было любыми способами доставить этих ребят Вагфозу.

– Ну так что? – спросила Секигучи, вставая со своего места. – Мы все узнали?

Я и Анкретт посмотрели на мужчину, и тот кивнул. Теперь нам нужно возвращаться в клан.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
14 апреля 2024
Дата написания:
2024
Объем:
370 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают