promo_banner

Реклама

Читать книгу: «С наступлением темноты», страница 2

Шрифт:

4 глава. Адаптация в Виленци

– И что делать дальше? – спросил я.

Элиза стояла примерно в футе от меня. Она не сводила взгляд с дороги, от которой нас укрывала массивная тень зданий, среди которых располагался переулок. Даже слепой бы заметил, что она напряжена.

– Не знаю, – наконец ответила эльфийка. – Я рассчитывала попасть с тобой в другой часовой период.

– А я рассчитывал на первое за свои девятнадцать лет свидание с красивой девушкой, – да я вообще много на что рассчитывал, но это первое, что пришло в голову.

Элиза кинула на меня грозный взгляд. Сразу стало нехорошо. Они и так умеют, эти эльфы?

– Не смотри на меня так. Просто отведи домой.

– Да не знаю я, как это сделать! – всплеснула руками она. – Я к себе-то попасть не могу! – ещё лучше! – Ой, Руэн, что с тобой?

Я сам не заметил, как ноги подкосились. Началась жуткая тошнота, голова гудела. Девушку это явно тревожило, поэтому она подошла чуть ближе ко мне. И это последнее, что я увидел, прежде чем провалиться в пустошь.

Открыв глаза, я сразу же пожалел о том, что сделал это— стало только хуже. Яркий комнатный свет ударил по глазам так, что лучше обратно провалиться в сон или где я там был? Пахло здесь чем-то не совсем приятным, похожим на машинное масло или смазку. Ощущение, будто тебя ударили тяжелой стопкой книг по голове, но нет, во-первых, ударили меня относительно давно, а, во-вторых, приложили мне металлом. Я поднес руку ко лбу и ощутил влажную, холодную тряпку. Попытался приподняться на локтях, но тут же упал обратно, издав звук, похожий на «ух», только более мучительный.

– Проснулся, – раздался по комнате незнакомый мне голос. Или знакомый, но я просто забыл, кому он принадлежит.

Ко мне подскочила сначала одна, потом к ней подошла и вторая. Я сосредоточил свой взгляд на них так, насколько это возможно. Элизу знал, она подошла первая. А кто вторая?

– А, знакомься, это Хинари, – отозвалась Элиза, заметив непонятливый взгляд. Глупо я, наверное, сейчас выглядел.

– Приятно познакомиться, Руэн Лэнгтон, – Хинари протянула мне руку.

У нее была одна светлая длинная коса, довольно уверенная стойка, повязка на правом глазу и серьезный взгляд карих глаз. Или глаза?

– Руэн. Просто Руэн, – я пожал ей руку, пытаясь сымитировать уверенность. Недурно получилось, с больной-то головой.

– Смотрю, тебе совсем нехорошо. Эл, принеси контрадор.

Та кивнула и вышла из комнаты. А это еще что за контрадор? Отравят? Я даже благодарен буду, если после этого головная боль пройдет. Я снова попытался сесть. В этот раз попытка обвенчалась успехом.

– Так, значит, это ты – тот, кому велено спасти нас, – произнесла Хинари четко и уверенно.

Отлично! Я еще кого-то спасти должен.

– Не понимаю, о чем ты, – ответил я.

– Ты в силах найти амулет Феникса и, соответственно, его детей.

– Сильно сказано. Вот только почему меня никто в известность не поставил?

Вернулась Элиза со стаканом какой-то странной синей жидкостью и протянула его мне.

– Пей до дна, – приказала она.

Я взял емкость в руки и покосился. Потом исподлобья посмотрел на Эл. Она стояла, сложив руки на груди, смотря, чтобы я это выпил.

Ну что ж, попытка не пытка.

Я выпил всё залпом. Какая же гадость! Фу!

– Ты мог не пить все сразу… – слишком поздно сказала Элиза. – Было бы не так мерзко.

Однако головная боль начала утихать. И я пока что в сознании. Снова. Только я успел открыть рот, чтобы задать кучу вопросов, как девушка опередила меня и начала на них по порядку отвечать:

– Мы у Хинари дома, я принесла тебя к ней, так как ты упал в обморок. Скорее всего, это последствие резкой смены климата. Мы, эльфы, переносим это менее болезненно, чем вы, люди.

– Ты одна меня притащила? – не скрыл своего удивления я.

– Нет, конечно же! Я же говорила, что буду не одна. Позвала Хинари, а она своего брата. Он-то и донес тебя, хотя с этим справилась бы и я. Ты не такой уж и тяжелый.

Удар ниже пояса. Меня бы дотащила даже девчонка, на голову ниже и хрупче. Теперь было как-то неловко спрашивать, но все же я осмелился:

– Как вернуться в Аскард?

Хинари усмехнулась. Видимо, она только этого вопроса и ждала. Вдвойне неловко. Элиза тоже начала внимательно ее слушать. Я подвинулся, и она села на край рядом со мной.

– Можно пересечь границу Форстодской империи, там переплыть реку, зайти в ворота и попасть домой.

– Проблема, Хинари, – перебила Элиза.

– Ах, да. Прости, забыла. Тогда план Б. Этот путь длиннее, но что поделать? Пройдете через лес Кахигаро, дальше вниз по реке, попадете в Сабиро. Дальше схему ты помнишь, Эл.

Девушка кивнула. На каком языке они разговаривают? Потом до меня дошло…

– Погодите, разве Сабиро не был разрушен, в следствие чего построен Аскард?

– Я смотрю, ты не глуп в истории, – улыбнулась Хинари. – Да. Всё так.

– Как же мы тогда попадем туда?

– Переместимся во времени, – ответила Элиза. Видимо, в этом она была специалистом.

Стоп, во времени?! Это же на три века назад!

– А.. Почему же мы не можешь пройти через Фортодскую империю?

– Эльфы—и то не все— могут перемещаться только на определенный промежуток времени. Обычно, это граница их возраста, – объяснила Хинари. – То есть, Элиза, – она указала ладонью на нее, – не может перемещаться во времени дальше семнадцатого века.

Век… Сейчас двадцать первый… Хотите сказать…

– Элиза, тебе четыре сотни лет? – вырвалось у меня с языка раньше, чем я успел обдумать слова.

– Чуть побольше, но да. Скажем, четыре сотни. – и она улыбнулась. Такой детской наивной казалась ее улыбка. Не поверишь, что разгром одного из сильнейших королевств видела.

Я был шокирован. В мою голову лезли множество лишних вопросов, от которых боль вновь возвращалась. Я снял ткань со лба (к этому времени она была уже теплой). Как же всё у этих эльфов сложно… Как они в свои четыреста выглядят на восемнадцать?!

– Мне кажется, от такого объема информации ты еще больше устал, – произнесла Хинари. И не поспоришь.

– В комнате жутко воняет маслом, тебе не кажется? – поморщилась Элиза.

Хинари пару раз вдохнула, после чего согласилась.

– Думаю, тебе стоит прогуляться, Руэн, – выдала она. – А я пока проветрю комнату и подготовлю тебе ночлег.

– Ночлег? – изумился я. – А разве мы не прямо сейчас домой отправимся?

– Дурак, что ли? – сказала Элиза. – Ты и так сейчас не в лучшем состоянии, так еще и путешествия по времени на тебя дурно повлияют. День-два тебе нужно отойти, привыкнуть к атмосфере, чтобы потом было легче.

Была в этом какая-то логика. Хинари выставила нас за дверь дома, велев отдышаться. Спорить с ней никто не стал.

– Послушай, Элиза, – начал разговор я, ступая вровень с ней. – Почему у Хинари так пахнет маслом? И горелым.

– Она механик, – гордо ответила та. – Причем лучший в городе. А еще картограф. Но это у нее что-то типа хобби.

– Удивительно. А ты…

Она остановилась и посмотрела на меня своими темными и глубокими, как ночное небо, большими глазами. Действительно, на кота похожа.

– … Тебе правда больше четырехсот лет? – продолжил я.

– Да, – с легкостью ответила Элиза. – Не думай, что мне живется скучно. Постоянно дают следить за каким-нибудь человеком— это что-то вроде моей профессии, как вы называете. Вот, в этот раз тебя дали.

– Я, вроде как, какой-то амулет должен найти…

– Смотрю, Хинари тебя в известность не поставила. Да, именно ты знаешь, как его найти.

Даже я не был бы в этом так уверен. Элиза слишком мне доверяла. Я же могу подвести в любой момент.

– А если я.. не смогу его найти?

Она вновь остановилась и томно вздохнула. Мы уже прошли всю чащу леса и стояли на поляне, а прямо перед нами открывался эльфийский городок.

– Я сюда тебя за этим и привела.

Ступил на шаг назад. Что-то не внушает мне доверия эта фраза.

– Не переживай, пытать тебя не буду, – успокоила тут же Эл, села на край обрыва и похлопала рядом с собой, приглашая меня сесть рядом. – Просто здесь, кроме нас, никого больше не будет. А этот разговор не для лишних ушей.

Что ж, если она мне так доверяет, следовательно, я должен быть в этом взаимен… Поэтому присел слева от нее.

– Здесь, у Жаворонков, ты не находишься в полной безопасности, – начала она. – Несомненно, эльфы рады тому, что нашелся спаситель. Однако есть и те, кто против каких-либо перемен в нашем королевстве. Я не могу доверять абсолютно всем своим сородичам, только Хинари является исключением, – Элиза поправила накидку. Начало холодать. – Даже король, что велел тебя охранять, не заслуживает полного доверия.

– Ты теперь вроде моей охраны?

– Да. Поэтому тебе просто следует смириться с тем, что каждый день ты будешь проводить со мной.

Как удар по сердцу. Конец моей нормальной личной жизни!

Она многозначительно на меня посмотрела. Было в этом взгляде что-то: то ли смущение, то ли грусть, то ли… тоска. Ее губы изогнулись в подобии улыбки.

– Я постараюсь защитить тебя, Руэн, – после долго молчания вполголоса произнесла она.

Не зная, как на это реагировать, я отвел взгляд на город. К тому времени день уже подходил к концу, солнце садилось за горизонт.

– Пора идти, – сказала Элиза, поднимаясь с места и протягивая мне руку, чтобы помочь встать.

– Нет, спасибо, сам справлюсь.

– Ночь не самое лучшее время в поясе Жаворонков.

5 глава. Разговор за чашкой кофе

Я проснулся довольно-таки рано даже для себя. Было всего около девяти утра, а я уже вскочил на ноги. Виной тому были яркие лучи солнца, что просочились сквозь незашторенное окно. Первое время я всё ещё не понимал, где нахожусь. Но потом в сознание начали просачиваться вчерашние воспоминания, от чего становилось дурно. До последнего я надеялся, что все произошедшее являлось не более чем странным сном, поэтому немного расстроился.

Я встал с матраца. Спал в маленькой комнатушке, больше напоминающей чердак (скорее всего, так и было), заваленный кучей коробок. Внизу, на полу, находилась маленькая дверца. Я приоткрыл ее и обнаружил лестницу, по которой спустился, после чего прошелся по комнатам в поисках Хинари.

Странно, но дома никого не было. А освещен-то он как… хоть глаз выколи. На кухонном столе лежала записка, в которой аккуратным почерком было сказано следующее:

«Элиза поселилась в гостинице через дорогу, я отправилась в Шахты. Перед выходом не забудь взять браслет, он спрячет твою энергию от других эльфов.

Хинари.»

Отлично. Значит, найти Элизу не составит труда. Я взял браслет, который, как говорилось, должен был «спрятать» меня от эльфов. На удивление, даже для моей тонкой руки он был мал. Ладно, просто положу его в карман куртки. Я вышел из дома и отправился искать свою «охранницу».

Саму гостиницу оказалось не так сложно найти. Она действительно находилась через дорогу. Внутри я нашел парочку эльфов из персонала. Они не обращали на меня внимания, поэтому я подошел к ресепшену.

– Доброе утро, уважаемый, – обратился я к администратору, который был головы на две выше меня. Он оглядел меня недоверчиво.

– Здравствуйте. Номеров не осталось, – резко ответил он. Ну и грубый же голос!

– Мне нужно найти… эльфа.

– Имя?

– Элиза.

Довольно накаченный мужчина средних лет посмотрел к себе в журнал, потом на меня и снова в журнал.

– Элиза Дорис? – спросил он.

– Э… да, – ответил я. Фамилию не знал, но надеялся, что это та, кто надо.

– Номер девятнадцать, второй этаж, – отчеканил он и вернулся к своим делам.

– Большое спасибо, – улыбнулся я и отправился на поиски нужного мне эльфа.

На самом деле гостиница выглядела лучше многих наших отелей: всё было чистенько, в каждом коридоре стояла как минимум одна бежевая софа, а рядом с ней кофейный столик с парочкой журналов или вазой с фруктами. Из освещения были настенные лампы (как я понял, для вечернего времени суток) и люстры.

Семнадцать, восемнадцать… О, девятнадцать. Я подошел к двери и три раза постучал. Ничего. Я постучал еще раз. Снова без результата. Может, она уже куда-то ушла?… Не успел я об этом подумать, как с другой стороны послышались шаги и дверь открылась. Передо мной стояла зевающая Элиза. Выглядела она не очень и, походу, сама это понимала. Пригладила свои растрепанные волосы – напрасно, они только больше запутались – и спросила:

– Какой повод поднимать меня в такую рань?

Ничего себе рань! Почти пол одиннадцатого.

– Время уже половина одиннадцатого, – сказал я.

– Вечера?

– Утра.

– Тогда зачем поднял?

Я затупил.

– Ладно, надо будет тебе рассказать, как у нас всё устроено. Но позже, – отмахнулась Элиза и собиралась закрыть дверь, как я подставил ногу.

– Здесь есть поблизости кафе? – поинтересовался я.

– Можно найти.

– Собирайся. Кофе тебе купим, заодно взбодришься и расскажешь мне систему эльфов.

Не сказать, что такое предложение устроило девушку. Она было ужасно сонная, пока мы искали заведение. Иногда мне приходилось ее поддерживать, чтобы не упала. Кафе находилось далековато, Элизу очень утомила ходьба. Тогда я решил начать разговор:

– Ты спала сегодня?

Она кивнула.

– И сколько часов?

– Два.

Теперь понятно, почему она такая измотанная.

– Почему ты так поздно легла?

Элиза зевнула, взяла меня под локоть, чтобы не рухнуть, и начала объяснять:

– Видишь ли, ваше выражение режима сна Жаворонок или Сова напрямую связано с нашим. Мы находимся в поясе Жаворонков, поэтому солнце тут светит больше, чем в нашем поясе Сов. Я привыкла работать ночью и спать днем, поэтому такая резкая смена режима не совсем хорошо влияет на меня. Ночи тут короткие. Дни длинные.

Стало понятнее. Я снова подхватил ее.

– А еще существуют Вороны, – пробудилась она. – Они могут работать в любое время.

– Понятно. А вы как-то различаетесь? Ну, то есть, может, есть какие-то отличительные черты?

– Конечно же. Но давай сначала сядем куда-нибудь? Я тебе потом расскажу.

Мы нашли маленькое кафе. Из посетителей было около пяти эльфов. Мы сели за самый дальний столик, я заказал кофе. Как хорошо, что у нас единая валюта.

– Рассказывай, – я внимательно смотрел за ней.

– Жаворонки довольно умны и осторожны, поэтому нашли место в науке, и загорелые из-за обилия солнца. Мы, Совы, намерены защищать. Нас учат обороне и труду, также наш раздел является самым быстрым, хитрым и скрытным, и еще бледны из-за недостатка солнечного света. Вороны мудры и сообразительны, а еще непредсказуемы. У них всегда есть козыри в карманах.

– Вы враждуете?

– Можно и так сказать… Жаворонки с Совами объединились против Воронов, впрочем, к особому успеху это не привело.

– А что насчет тебя?

Она оторвалась от рассматривания стола и перевела взгляд на меня.

– Я против любых войн. Мое дело защищать, но не нападать.

Чувствовалась в ее голосе некая грусть, и я прекрасно ее понимал, так как сам не был сторонником драк. Нам принесли по стакану кофе, я оплатил. Элиза сняла с себя мантию, и я увидел сумку через плечо. Она положила её рядом с собой, открыла и достала книгу.

– Держи, я же обещала вернуть, – и протянула мне через стол.

Я взял книжку и понял, что это мой учебник истории.

– Неужели ты так быстро её прочитала?

– Там читать нечего. Всё построено на лжи, – словно разочаровавшись махнула рукой Эл.

Сначала я хотел было удивиться, а потом вспомнил про её возраст.

– Может, тебе тогда стоит преподавать у нас историю? – усмехнулся я и отпил из стакана.

– А что? Хорошая идея, – на серьезных щах ответила она.

Я чуть не подавился. Элиза напряглась, после чего продолжила:

– Так я смогу за тобой следить.

Я уставился на нее. И только сейчас заметил под её левым глазом три точки, похожие на веснушки. Заметив мой взгляд, она коснулась рукой того места.

– Это веснушки, – подтвердила мои слова та. – Но появляются они почему-то только у деревенских жителей.

– Ты родилась в деревне?

Глупый вопрос: по крестьянской рубашке и брюкам, в которых она сидела, можно было это легко понять.

– Да, – ответила Элиза. – Я жила там большую часть жизни, а потом пришлось переехать в город из-за работы.

Повисло неловкое молчание. Тогда я достал из кармана браслет и вполголоса решил спросить:

– Что это? Кому он принадлежит?

Элиза аккуратно взяла браслет, словно он был сделан из стекла, и осмотрела его.

– Он наполнен скрывающей силой. Это помогает людям находиться в мире эльфов и при этом не быть замеченными. Принадлежал какой-то девушке, – и отдала обратно мне.

– А если его не носить с собой?

– Скорее всего, тебя похитят. А затем либо сдадут королю, либо повесят.

Я чувствовал, как побледнел, а кровь в жилах остыла. Элиза не нашла слов утешения, поэтому мы просто допили напитки и вышли из кафе. Дальше она меня повела. Куда? Не осмелился спросить. Я доверился ей и, чую, не зря.

6 глава. Нимфа

Элиза вела меня по чаще. Шли мы достаточно долго, закатное солнце освещало длинные высокие стволы деревьев, на ветвях которых восседали упитанные птицы. Тропинка была ухожена, по бокам росли маленькие и не очень цветы, голубые, розовые, где-то даже золотистые. Мы перешагнули через бревно и остановились около реки. Вода торопливо текла, подхватывая рыб и траву. Оказывается, этот лес сам за собой ухаживает, по крайней мере, так объяснила мне эльфийка. Каждое насекомое, птица или животное служит охраной этого «заповедника», поэтому здесь дух захватывает, аж дышать прекращаешь.

– Вдохни уже, – стукнула меня по ребрам Элиза, заметив, что я замер. Больно, между прочим.

– Зачем ты привела меня сюда? – спросил я.

– Это самое безопасное место для тебя.

– Я похож на драгоценность, чтобы прятать меня? – слегка обидевшись, процедил я.

– Нет, но в мире эльфов ты на вес золота.

Я немного смутился.

Элиза присела на траву рядом с водой. Кажется, она рассматривала свое отражение. Лучи света лишь подчеркивали ее темные задумчивые глаза.

– Элиза, – крикнул я, все еще стоя на ногах. – Как я связан с амулетом? Если мне поручено его найти, я должен знать, для чего.

Она глубоко вздохнула.

– Помимо нас, Жаворонков и Воронов, существует еще один вид. Феникс. Жар-птица, повелитель земель, пал в битве со своими же подданными, отдав миру своих детей. Их так и прозвали – Детьми Феникса. Лишь они способны остановить эту многовековую войну, но чтобы найти их, нужно для начала овладеть амулетом. Ты способен на это, ты его чувствуешь.

– Но почему я? И ничего я вовсе не чувствую.

– Если честно, я и сама не знаю ответа.

– Но ты так много знаешь об этом мире! Не пробовала податься в политику?

Девушка рассмеялась. Я присел рядом с ней. Удивительно, но ее смех завораживал, он заразил меня, поэтому я тоже принялся смеяться.

– Политика – слишком сложная вещь, – ответила она, успокаиваясь. – А мне даже вход в библиотеку не дают.

– Но ты могла бы подняться по карьерной лестнице.

– Нет, Руэн. Вовсе нет. Тебе не жарко? Ты весь вспотел.

Действительно. Пока мы разговаривали, я и не заметил, как по лицу стекали капли пота. Прилизал передние пряди назад – лучше не стало.

– Иди хоть ноги помочи. Я, эльф, терплю это, а вот ты можешь получить тепловой удар.

Я кивнул, снял обувь, закатал джинсы и ступил на берег речки. Здесь было не так уж и глубоко, поэтому я двинулся дальше. Стало намного лучше, пусть даже прохладой наслаждались только ноги. Осмотревшись, я понял, насколько тут чистая вода. Я посмотрел на Элизу. Она широко улыбалась. Я улыбнулся ей в ответ. Никогда я так еще не наслаждался природой. Не вспомню даже, когда последний раз на эту самую природу выходил.

Тут рядом со мной по воде пронеслась какая-то тень. Не слишком большая, прозрачная.

– Элиза? – обеспокоенно кликнул я, пока до меня доходило. – ЭЛИ…

Меня схватили за ноги и потянули. Я не удержал равновесия и в полный рост (почти шесть футов, между прочим) окунулся в воду. Так же быстро оттолкнулся от дна руками и вынырнул, жадно глотая ртом воздух. На берегу от хохота задыхалась Элиза. Рядом со мной высунулась голова: темные волосы, золотистые глаза и загорелое лицо. Уши были похожи на жабры. Нимфы. Они тоже реальны.

– Да расслабься ты! – радостно крикнула незнакомка. – Зато теперь мы знаем, что ты умеешь плавать. По крайней мере, подъем из воды занял у тебя несколько секунд.

– Как это понимать?! – рассердился я, вставая на ноги.

– Это Лана. Еще одна моя знакомая, – пояснила Элиза. – Давно не виделись, Лана! – она помахала с берега.

– Я тоже рада тебя видеть! – помахала в ответ своей сырой рукой Лана.

– Чтоб я ещё раз тебе доверился, как тот мужчина с ресепшена… – проворчал я.

– Погоди, что? – сменила интонацию Эл.

– Тот мужчина на ресепшне, где ты поселилась. Он, на удивление, быстро сказал мне номер твоей комнаты.

– Проклятье! – выругалась она. Я вскинул брови, Лана нахмурилась. – Эльфы заботятся о безопасности друг друга и незнакомым никакую информацию не дают. Значит, он знает тебя! И, возможно, за тобой уже идет след.

– Доверься мне, – произнесла нимфа, схватила меня за ноги и снова потащила рывком на дно.

Черт бы побрал этих эльфов и нимф!

Вынырнули мы уже в совершенно другом месте. Рядом со мной показалась Элиза. Теперь мы находились в озере, на улице светил день, сам водоем окружен массивными деревьями. Мы подплыли к берегу и вышли на сушу. Я тут же принялся выжимать волосы и рубашку, которая была надета поверх футболки.

– И где мы теперь? – не скрывая раздражения спросил я, смотря на Элизу. Она перевела взгляд на Лану в воде.

– Девятнадцатый век, Руэн, – ответила нимфа.

– Стоп. Откуда ты знаешь мое имя? – удивился я.

– О тебе уже знают все, кто дружит с Элизой.

Эльфийка отодвинулась. Я не удивлен.

– Как мы попали в девятнадцатый век?

– Все просто. Совы, Жаворонки и нимфы способны на такое.

– Пойми, мы просто хотим защитить тебя… – виновато опустила голову Элиза.

Мне стало ее жалко. Она ведь старается ради меня, а я огрызаюсь.

– Послушай, – начал я уже более спокойно, – я не маленький мальчик, чтобы за мной по пятам ходить и прятать в другом веке. Если надо будет, сам смогу за себя постоять.

Кажется, Элизу я не шибко убедил, она только более поникла.

– Я что-то сказал не так? – спросил, переведя взгляд на Лану.

– Ей точно так же говорил старый друг. Его не стало век назад. Элиза до сих пор тоскует, – ответила нимфа, после чего голова её погрузилась в воду, а тень пропала.

– Прости, Элиз. Но я правда могу за себя постоять.

– Но не против магических существ, – расстроено сказала та.

Она сняла с себя мантию и веревку, которая служила ей поясом. Одежда прилипла к ее телу.

– Ты такая худая… – отметил я.

– Глава по охране не особо следит за нашим питанием. Им важнее то, как мы тренируемся и показываем себя в бою.

– Но ведь от пищи все силы и идут. Это же взаимосвязано.

– Какое-то время мы воровали у старших отрядов, за что потом получали по тыкве, – она потерла макушку. – А потом начали довольствоваться тем, что есть.

– Как ты думаешь, яблоки здесь съедобные? – покосился я на яблоню.

– Да. Пойду сорву парочку.

Элиза уже хотела было встать, но я придержал ее за плечо и поднялся сам.

– Я сорву. Все-таки, мой рост будет повыше твоего, – и, усмехнувшись, побрел в сторону дерева.

Без проблем сорвал нам два бордовых, спелых плода, вернулся, хорошенько их промыл и вручил одно товарищу-эльфийке.

Обычно, яблоки только разыгрывают аппетит, но этих нам, наоборот, хватило, чтобы наесться. Когда наша одежда немного подсохла мы перешли к самому толстому, если можно так сказать, дереву. Его ветви кидали большую тень, под которой мы и устроились. Элиза облокотилась спиной на кору, вскинула руки за голову и закрыла глаза.

Мне же спать не хотелось. Я просто смотрел вперед, запутавшись в своих же мыслях.

Неужели, всё это происходит по-настоящему? Вместо того, чтобы отсиживать зад на парах в университете, я сижу рядом с ЭЛЬФОМ в этом сказочном месте. Что же думают однокурсники? Заметили ли они вообще мое отсутствие? А как там Мелисса? Как выглядит этот амулет? Как я должен его почувствовать? Слишком много вопросов и в разы меньше ответов. Я ненадолго прикрыл глаза.

Вновь что-то сильно ударило меня по голове. Я снова вырубился, услышав лишь стук о мою голову.

Ну сколько можно-то этих похищений?

160 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
19 января 2022
Объем:
221 стр. 3 иллюстрации
ISBN:
9785005596482
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip