Читать книгу: «Буря», страница 2

Шрифт:

Глава 4

Алекс прибыла в аэропорт первой. Она всегда любила приезжать раньше положенного, на всякий случай. Опоздания точно были не для нее, особенно когда речь шла о деле. Она сидела на лавке с открытой книгой «Моби Дика» в руках, хотя ее взгляд лишь скользил по строчкам, даже не пытаясь вчитываться в происходящее на страницах. Ее разум бродил далеко от аэропорта, далеко от книги, далеко даже от мыслей о работе. Она думала о предстоящем путешествии, об их цели.

Кудра. Слово казалось таким знакомым, хотя она не могла понять, почему. Может, она слышала название в какой-то из русских книг, лежащих в ее личной библиотеке. Прошедшие дни она была слишком занята приготовлениями, чтобы хоть что-то выяснить про саму деревню, кроме как пути от Воркуты к ней, но этим утром она заставила себя встать пораньше и найти статью о деревне в Википедии.

Очевидно, о Кудре мало что известно. Это крошечная деревушка посреди замерзшей пустоши, в ней и людей проживает совсем немного. Большинство из них, скорее всего, никогда не выбирались в большой город. Это была одна из тех деревень, что остались неизменными еще с восемнадцатого века. Замкнутая, со своими традициями и поколениями, которые не особо жалуют посторонних.

Конечно, никто не знал, зачем они туда летели. Джо сказал своему деду, что хочет показать деревню друзьям. Это была мудрая идея – не стоит беспокоить затвердевших староверов современными проблемами. Особенно когда дело касается раскрытия тайн и поиска пропавших людей.

Алекс поправила очки и отложила книгу в сторону. Она взялась за это дело не только ради платы. Она хотела найти ответы и для себя. Что случилось с Кайлом и Эриком? Почему Кайл ее не помнит? Зачем Эрик внезапно сорвался и полетел в Россию, да еще и в забытую Богом деревушку? Что-то происходило за кулисами, она чувствовала это, но у нее не хватало информации. Но она стала детективом не потому что боялась копать могилы. Что бы за всем этим не стояло, она была готова столкнуться со всеми тайнами лицом к лицу и разогнать туман, чего бы ей это ни стоило.

Джо прибыл первым. Вечно улыбающийся силач, он окликнул ее издалека и помахал рукой. Два тяжелых чемодана, да еще и рюкзак в придачу. Алекс не могла не улыбнуться, глядя на его широкую походку и сияющее лицо.

– Рад вернуться домой? – спросила она, когда тот со вздохом приземлился на лавку рядом.

– Еще как! – хлопнул в ладоши Джо. – Деда сто лет не видал! Он же чуть не разревелся, когда я позвонил!

– Мы точно сможем жить у него?

– Конечно! Деревня-то маленькая, это да, но домики у них неплохие. У деда один из самых крупных, тоже повезло. Вам с Хэрроу, правда, скорее всего, придется занять одну комнату, ничего же?

Алекс махнула рукой.

– Не в первый раз делю постель с клиентом, – усмехнулась она.

Джо засмеялся и покачал головой. Шутки шутками, но Алекс ощутила укол волнения. Ее первый поцелуй был с Кайлом, хоть они и были лишь детьми и всего лишь играли. Что-то подсказывало ей, что быть так близко к нему все равно будет неловко.

Наконец, сам Кайл подошел к ним, неся в руках одну лишь небольшую сумку. Он выглядел еще хуже, чем при их последней встрече. Бледный, словно призрак, темные круги под глазами, темные волосы спутались и нуждались в душе. Алекс встала и механически улыбнулась. Часть работы.

– Вот и вы, мистер Хэрроу, – сказала она. – Готовы лететь?

Кайл слабо кивнул.

– Хэрроу, не волнуйся, – Джо похлопал его по плечу. – Все обойдется, вот увидишь. Заодно место посмотришь. Холодновато будет, это да, но какая атмосфера! Таких видов больше нигде не найдешь, гарантирую!

В этот раз Кайл даже выдавил улыбку. Алекс кивнула и взяла свой багаж.

– Идем, – сказала она. – Скоро будет посадка. Эти билеты мне немало стоили, так что не будем терять время!

Быстрым шагом она повела мужчин в сторону нужного выхода. Им пришлось поторопиться, чтобы успеть за ней.

Она не стала говорить им, что за ними следили.

***

Алекс ненавидела летать. Каждый раз она изо всех сил пыталась проспать весь полет, но это сложно сделать, когда находишься в воздухе одиннадцать часов и проходишь через несколько часовых поясов. Трижды она засыпала и просыпалась, и в аэропорт Воркуты все равно прибыла уставшей.

На Кайла и Джо все это, очевидно, не подействовало. Напротив, Кайл казался более живым, и даже начал ходить прямо, живо оглядываясь вокруг. Джо по-прежнему сиял от счастья и гордости, наслаждаясь видом чужеземцев в его родной стране.

– Неплохо, а? – спросил он. – Ну что, какой план?

– Нам нужно добраться до Кудры как можно скорее, – сказала Алекс, подавив зевок. – Мы можем заказать машину?

– Без проблем, – подмигнул Джо. – За мной!

Он провел их к выходу из аэропорта, где наготове стояли десятки таксистов, предлагающих дешевые поездки в любую точку города. Джо уверенным шагом прошел к самому дальнему из них и заговорил на русском:

– Дружище, нам нужно в Кудру. Знаешь, где это?

– Конечно знаю, – закивал таксист. – Сколько едут?

– Трое. Места хватит?

– Еще как! Пошли!

Джо повернулся к своим спутникам и кивнул. Алекс не знала русского, но по их лицам все было очевидно. В этом была главная разница между русскими и британцами. Здесь необязательно было знать язык, чтобы понять, о чем речь.

Забросив багаж в машину, они заняли свои места. Джо был впереди, чтобы указать дорогу и поболтать с водителем, пока Алекс и Кайл неловко сидели на заднем сидении. В городе и правда было чертовски холодно, и серое небо над головой ничуть не улучшало обстановку.

– Вы уверены, что Эрик там? – спросил Кайл почти шепотом.

– Был там, по крайней мере, – честно ответила Алекс. – Во всяком случае, мы хоть что-то да узнаем. Не волнуйся, Кайл.

Алекс резко оборвала себя, едва осознав, что сказала. Долгую секунду она ждала реакции, но Кайл лишь усмехнулся.

– Логично, – сказал он, глядя через окно на заснеженные улицы Воркуты. – Мы в другой стране. Здесь можно и по имени, Алекс.

Сердце Алекс пропустило удар, и в ее горле начал формироваться тяжелый комок. Она сама отвернулась и сконцентрировалась на том, что нужно юудет сделать, когда они прибудут в деревню. Ей было проще думать о человеке, который, может, уже давно уехал из страны, чем о том, кто сидел рядом с ней.

Тучи на горизонте становились темнее. Эхо далекого грома достигло их, и Алекс почувствовала пробежавший по телу холод. В Кудру они приедут только под ночь, и эта мысль ей совсем не нравилась.

Глава 5

За свою карьеру Алекс успела побывать в нескольких деревнях на родном острове, но ни одна из них не была настолько полна старой, почти средневековой крестьянской атмосферы, как Кудра. Когда она узнала, что Кудра считается изолированной, так называемой «деревней старого мира», она сочла это преувеличением социологов. Но она даже не заметила, как их машина пересекла черту между дикой замерзшей пустошью и местом, где должны жить люди. Деревянные домики словно росли прямо из земли вместе с редкими деревьями и кустами, небо было настолько чистым от искусственного света большого города, что на нем едва ли было свободное от звезд пятно. На какой-то момент Алекс забыла про холод и могла лишь восхищаться зрелищем перед собой. Абсолютная тишина и темнота, лишь в некоторых местах прерываемая теплыми лучами света, льющимися из окон домов, где местные еще не погрузились в уютный сон. Было в воздухе деревни что-то здоровое, что-то правильное. Ее память переполнили отрывки из многочисленных книг, где именно такие места описывались, как средоточие русского духа, и теперь она понимала, почему. Она была не удивлена, что Джо родился именно здесь.

Другим чудом было то, что практически во всей деревне не было ни одной машины. Когда они проехали на главную площадь, Алекс увидела тень чего-то, напоминающего хэчбека, у одного из двухэтажных домов, но этим технология и ограничивалась. Алекс подумала, что люди в этом месте, наверное, до сих пор использовали лошадей, и почувствовала неловкий укол вины за эту мысль. Она не могла представить другого способа преодолеть двадцать минут езды по пустырю. Возможно, в ней говорила городская девчонка, и у местных были свои трюки.

Водитель остановил машину посреди площади и они с Джо пожали руки и расплатились.

– Пойдем, – махнул рукой их проводник, выходя на свежий воздух. Алекс и Кайл последовали за ним.

Джо потянулся и сделал глубокий глоток воздуха, что вызвало в его груди кашель. Он огляделся вокруг и указал на дом немного в стороне от площади, где все еще горел свет.

– Вон там дед живет, – сказал он. – Как вам местечко? Уютненько, а?

Алекс улыбнулась и кивнула. Она не могла не согласиться.

– Холодно, – подал голос Кайл. Он впервые заговорил с аэропорта.

– Ты в порядке? – спросила Алекс. Она хотела положить руку на его плечо, но заставила себя сохранять профессионализм.

Он пожал плечами.

– Наверное, просто устал. Не отказался бы поспать.

– Конечно, – махнул рукой Джо. – Все хорошенько поспим, никаких проблем! Пошли, пока совсем не замерзли. Дед классно суп готовит, уж он-то нас согреет!

– Что с таксистом? – спросила Алекс, бросая взгляд на все еще заведенную машину позади.

– Ночь, ехать небезопасно. Я предложил ему переночевать в свободном домике, тут, рядом, есть один. Так что он уедет завтра утром.

С этими словами, Джо повел их в направлении указанного дома. Алекс и Кайл шли позади, и она старалась двигаться с той же скоростью, что и ее клиент. Ей не хотелось оставлять его в стороне, даже на минуту. Она бросила ему успокаивающую улыбку.

– Не волнуйся, Кайл. Даже если Эрика здесь нет, мы обязательно нападем на его след, и будем знать, куда идти дальше. В наши дни найти пропавшего человека гораздо проще, чем было, скажем, двадцать лет назад.

– Я знаю, – кивнул Кайл. – Не обращай на меня внимания. Говорю же, просто устал. С утра будет лучше.

Надеюсь, хотела добавить Алекс, но прикусила язык.

Когда они подошли к дому, Джо трижды ударил по толстой деревянной двери. Его лицо сияло улыбкой ребенка. Хотя, в этот момент, он и был ребенком, который впервые за столько лет вернулся на родину. Это было приятное зрелище.

– Кто? – крякнул старый голос за дверью.

– Дед, это я! Иосиф!

С громким скрипом дверь дернулась и открыла проход в теплое и светлое место, на входе в которое стоял сгорбленный старик в помятой рубашке и толстых штанах. Его глаза были почти скрыты за тяжелыми бровями, оставляя лишь слабый блеск. Сухие губы растянулись в такой знакомой улыбке, показавшей оставшиеся зубы, и на его щеку скатилась одинокая слеза. Джо наклонился и схватил старика в медвежьих объятиях, на секунду даже оторвав его от земли.

– Ося! Как ж давно не виделись! Вырос, ух как!

– А то! Сам-то не изменился совсем, я смотрю!

Старик засмеялся и поманил гостей рукой.

– Пойдем внутрь, чего мерзнуть-то. У меня гости, но ничего, все вместе сейчас чайку выпьем.

Джо кивнул остальным, и все трое зашли в дом. Внутри было значительно теплее, и Алекс мгновенно вспотела. Она с удовольствием сняла тяжелую куртку и потянулась. Атмосфера дома была совсем не такой, как в Лондоне. Она чувствовала, что здесь живет один человек, и что дверь никогда не запирают на ночь, ведь все друг друга и так знают и нет нужды в ком-либо сомневаться. Ей это нравилось.

Несмотря на два этажа, дом был совсем маленький. Из прихожей было два выхода – в гостиную и в кухню – и лестница, ведущая к спальням наверху. Из кухни доносились голоса и тянулся вкусный запах пирога. Только сейчас Алекс поняла, насколько голодна. Старик сразу заметил ее реакцию и со смехом пригласил их за стол. Они не стали отказываться.

За столом уже сидели двое. Крупная женщина средних лет с лицом настолько красным, что ее можно было смело назвать клубничкой и никто бы не стал спорить. Ее глаза блестели, подражая веселому пламени в печке, на котором стоял жестяной чайник. Рядом с женщиной болтала недостающими до пола ногами маленькая девочка в шерстяном платье. Услышав шаги, она тут же взмахнула хвостиками и оглядела всех новоприбывших. Ее взгляд задержался на Кайле, и она улыбнулась и помахала ладошкой. Дети, подумала Алекс, не в силах сопротивляться приятному чувству в груди. Они всегда знают, как подбодрить человека в плохом настроении. Даже Кайл приветливо кивнул ей в ответ.

Джо обмолвился несколькими словами с остальными и взялся за представления, начав с русской стороны компании. Затем он повернулся к своим спутникам и заговорил по-английски:

– Моего деда зовут Вячеслав, но он любит просто Слава. Хороший дядька, всю жизнь в деревне прожил. Что там, его собственный прадед помог ее построить! А дамы здесь – это Вера, местная врачиха, и дочка ее, Машенька. Я сам девчушку в первый раз вижу, но слышал про нее много. Любимая дочка всей Кудры, а?

– Приятно познакомиться, – кивнула Алекс.

– Ну, давайте посидим! Перекусим, да по кроватям, да?

– Хорошая идея. С утра примемся за дело.

– Согласен, – кивнул Кайл.

Стульев на всех не хватило, так что Джо пришлось сидеть на полу, а Вера взяла дочь на колени. Слава нарезал всем по пирогу и разлил чай. Алекс была вынуждена признать, что напиток был совсем не таким, к какому она привыкла в Англии. Она любила свой чай покрепче и потемнее, и вкус того, что ей предложили, казался слишком водянистым. С другой стороны, пирог был ей по вкусу. Краем глаза она видела, что Кайл едва притронулся к своему блюду, но не стала его уговаривать. В его позиции вряд ли хочется весело ужинать.

– Жаль, что так не вовремя прилетели, – сказал Джо. – Дед говорит, через неделю начнется буря.

– Через неделю? – переспросила Алекс. – Она здесь по графику?

Джо усмехнулся.

– Вроде того, – ответил он. – Дважды в год приходит, сколько помню. Не знаю, отчего. Ветра или еще что-то. Странное дело, в общем.

– Эрик всегда плохо подбирал время для розыгрышей, – невесело отозвался Кайл.

Алекс быстро повернулась к Джо.

– И как долго она длится?

Джо пожал плечами и повторил вопрос Славе, после чего перевел ответ:

– Говорит, дня три от силы. Я помню, местные постоянно в церкви прятались от нее. Правда, мы с мамкой сидели дома. Уютнее, все-таки!

– Что же, – вздохнула Алекс. – Будем надеяться, что сделаем дела раньше этого.

Эта мысль ей не нравилась. Если буря нападет на них в деревне, им придется потратить драгоценное время. А в ее работе время было самым важным ресурсом. Кроме того, она волновалась за Кайла. Как он отреагирует на это? В ее голове зародилась неприятная мысль, что их заманили в капкан.

Большую часть ужина они с Кайлом молчали, пока Джо весело и громко делился новостями с деревенскими. Алекс знала, что в эту ночь они были лишними за столом. Ей не хотелось быть молчаливой фигурой на чужом празднике, да и ее глаза норовили вот-вот захлопнуться по собственной воле, так что она повернулась к Кайлу и прошептала:

– Может, оставим русских общаться? А сами спать? Долгий день впереди, что скажешь?

– Да. Хорошо. Пойдем.

– Джо, – Алекс наклонилась через стол к своему переводчику. – Мы пойдем наверх, если ты не против. Нам с Кайлом нужно выспаться.

– Конечно, конечно! – Джо быстро передал суть разговора деду, и тот замахал руками, быстро объясняя, куда идти. Кивнув, Джо перевел: – Ваша комната наверх и справа. Я сам буду спать на диване. Давайте, тогда, до завтра.

Алекс и Кайл встали из-за стола и направились к указанной комнате. Пока они выходили, Слава подмигнул ей. Она не была уверена, как реагировать, поэтому просто сделала вид, что не заметила.

Стены в доме были довольно тонкими, и даже в спальне они могли слышать громкие разговоры и смех оставшихся внизу русских. Алекс не впервой приходилось спать в таких ситуациях, так что в себе она не сомневалась. Ей оставалось лишь надеяться, что Кайл сможет выспаться. Ему это было необходимо.

– Одна кровать на двоих, – проговорила она, в основном, чтобы развеять неприятную тишину. – Душа в доме нет. Туалет снаружи. Не все так идеально, а?

– Похоже на то, – отозвался Кайл, сидя на кровати и стягивая свитер. – Ты точно не против одной кровати? Я могу спать на полу.

– Нет, нет, не против, – улыбнулась Алекс. – Ты же не храпишь?

Тот пожал плечами.

– Я живу один. Жаловаться некому.

Она села рядом с ним и попыталась прочитать его лицо.

– Ты как? – спросила она, возможно, тише, чем хотела.

– Все в порядке. Говорю же, просто устал. Никогда раньше не летал, тем более так долго.

– Да уж, эти перелеты – мое проклятие. Глаза будто бетоном залиты.

Они замолчали. Затем, Кайл сказал:

– Эта девочка. Маша. Она не спускала с меня глаз.

– Может, ты ей приглянулся? – усмехнулась Алекс.

– Я всегда был плох с детьми. Я их не понимаю.

– Это нормально, у многих такая проблема.

– У тебя?

Алекс покачала головой.

– Нет, я всегда умела находить с ними общий язык. Но только если этот язык – английский.

Они слабо посмеялись.

– Ладно, давай ложиться, – сказала Алекс через зевок. – Завтра утром обсудим план действий. Деревня маленькая, надолго мы здесь не задержимся.

Из-за окна раздался зов совы. На секунду люди снизу замолчали, прислушиваясь к голосу. Алекс ощутила, как по ее коже пробежал неприятный холод. Суеверия, да и только, решила она. Они с Кайлом потушили свет, и Алекс уснула, как только ее голова коснулась подушки. Перелеты и правда были ее проклятием.

Глава 6

Кайл не был уверен, что именно разбудило его: стучащий в окно ветер или холодный серый свет солнца, едва пробивающийся через густые тучи в небе. Одеяло было тяжелым, другая сторона кровати пустела. Алекс уже встала. Вскоре он услышал голоса на нижнем этаже и звон посуды. Он не мог разобрать слов, но это была помесь английского и русского. Все были внизу. Он должен был присоединиться к ним.

Нижний этаж был куда теплее верхнего, благодаря весело танцующему огню в печке. Алекс сидела за столом и маленькими глотками попивала горячий чай, пока Джо и старик Слава вместе готовили суп на открытом огне. Они все улыбались и смеялись, и Джо приходилось говорить вдвое быстрее обычного, чтобы успевать переводить с одного языка на другой. Никто и не заметил, как Кайл вошел в комнату и тихо сел на свободный стул.

– Доброе утро, Кайл, – улыбнулась Алекс, поставив жестяную чашку на стол. – Как спалось?

– Не помню, – ответил он. – Значит, полагаю, хорошо.

– Мы тут как раз обсуждали, что делать дальше, – заявил Джо, наливая чай в новую кружку для Кайла. – Ты, собственно, ничего не пропустил.

– Людей в деревне немного, кто-то должен был видеть Эрика, когда тот проезжал. Со Славой мы уже поговорили, но он из дома выходит редко и никого похожего не встречал.

Кайл молчал, ожидая продолжения истории. Он решил не трогать кружку перед собой. Он всегда предпочитал пиво любому другому напитку.

– Я думаю, нам стоит пойти сперва на площадь, – предложил Джо, со вздохом присаживаясь напротив Алекс и Кайла. – Там есть детская площадка, всегда можно местных мамашек найти, уж они-то должны все знать.

– Звучит неплохо, – кивнула Алекс. В ее глазах снова загорелся огонек азарта настоящего детектива. – Если я что и усвоила за свою карьеру, так это что женщины средних лет всегда разбираются в городских делах, не важно насколько город большой.

Внезапно, Слава щелкнул пальцами и подозвал к себе внука. Они быстро обменялись словами, некоторые из которых даже были почти знакомы Кайлу. Наконец, Джо кивнул и повернулся обратно к своим спутникам:

– Дед говорит, нам стоит навестить Олега Горелого. Это местный священник, он неофициальный глава деревни. Говорит, он знает обо всех делах в Кудре.

– Если он здесь главный, может и правда стоит начать с него. Он сейчас у себя?

Джо кивнул.

– Время раннее, он должен принимать людей в своей церквушке. А площадка будет по пути, двух зайцев одним камнем, а?

Кайл покачал головой.

– Не надо зайцев. Они мне нравятся.

Какое-то время Алекс и Джо молчали. Тогда Кайл улыбнулся. Он их понимал. Он и сам не ожидал от себя такого. Но затем они засмеялись, и ему стало легче. Он даже позволил себе думать о хорошем.

После простого завтрака, они натянули тяжелые куртки и осмелились выйти на улицу. Ветер был гораздо сильнее, чем прошлой ночью, и снег ливнем спадал на землю. Алекс пришлось снять очки, чтобы хоть что-то видеть. Однако, несмотря на это, на небе все еще бледно светило солнце, и только редкие облака скрывали ледяные небеса. Настоящий шторм вс еще был в пути, и его темный занавес был хорошо виден на горизонте. Кайлу это не нравилось. Если буря придет до того, как они найдут Эрика, им придется провести лишнее время в деревне. Он не говорил об этом вслух, но Кудра ему не нравилась. Он никак не мог избавиться от чувства, что за ним кто-то следит.

Детская площадка в центре деревни была самым современным местом во всей Кудре. Она была выполнена в стиле ярко окрашенного корабля с мачтами для лазания и даже несколькими отдельными каютами с собственными дверями. Маша одна бегала по кораблю и смеялась, крича что-то своей матери, которая, сияя от радости, сидела на лавке на краю и общалась с другой женщиной. Та была уже пожилой и очень худой, с прямой спиной и высеченным в камне лицом. В ней проглядывалась не столько мать, сколько строгая бабушка, не терпящая, когда кто-то нарушает ее правила.

Джо приветливо махнул рукой женщинам, и вся троица подошла поближе. Вера кивнула Кайлу и Алекс. Ее спутница лишь окинула их холодным взглядом. Джо перекинулся с ними парой слов, после чего указал на пожилую даму и сказал:

– Это Анастасия. Одна из старейших жителей Кудры, я вам скажу!

– Не стоит, Иосиф, – махнула рукой Анастасия. – Я и сама могу представиться.

Кайл и Алекс одновременно повернулись к ней.

– Вы говорите по-английски? – спросила Алекс.

Анастасия кивнула и легкая самодовольная улыбка пробежала по ее губам.

– Да, я училась за границей. Я знаю три языка: русский, английский и немецкий.

– Что же, я – Алекс Пирс, а это Кайл Хэрроу. Мы из Англии. Рады познакомиться.

– Взаимно. Что привело вас в нашу деревеньку, Алекс?

– Работа, – просто ответила та. Она посмотрела на Кайла, молча спрашивая разрешения на детали. Он кивнул. Им нужно было сказать хоть что-то, если они хотели узнать ответы. Алекс сверкнула доброй улыбкой и продолжила: – К слову о работе, надеюсь, вы не против, если мы зададим вам пару вопросов?

– Это зависит от того, что за вопросы, – Анастасия подобралась и посмотрела на Алекс с высоты своего роста. Она напоминала Кайлу спичку, готовую вот-вот вспыхнуть. Или сломаться пополам.

– Конечно. Но, думаю, лучше будет, если я буду говорить через Джо. Так мы и Веру сможем подключить.

– Как считаете нужным, – снисходительным тоном ответила Анастасия.

Кайл позволил своему разуму отвлечься от остальных и обернулся посмотреть на детей. Его взгляд оказался прикован к Маше, весело прыгающей с одной части корабля на другую. Она жила без забот, была счастлива. Он попытался вспомнить собственное прошлое, когда они с Эриком были вместе и постоянно искали себе приключений на собственную голову. Он хотел сказать, что у него было много таких воспоминаний. Хотел вернуться в тот день, когда они перелезли через забор старика-соседа, и его огромный пес набросился на Кайла, и брату пришлось его спасать. Хотел улыбнуться от мысли о том, как они нашли пещеру на пляже и вернулись домой поздно вечером, испачканные грязью, так что мать накричала на них, но им было все равно. Хотел вспомнить лица друзей детства, которые никогда не были бы ему так близки, как Эрик.

Хотел. Но не мог. Серый туман закрыл все эти воспоминания, которые еще всего неделю назад были такими реальными, такими приятными. Ему достаточно было всего лишь протянуть мысленную руку и снять нужный образ с полки, чтобы пережить простое время, хорошее время. Сейчас же он словно вошел в пустующий склад, где лишь пыль была готова уделить ему время.

Единственным воспоминанием, по-прежнему неподвижно стоящим посреди пустоты в его разуме, был лес, густой и суровый, где кроны смешивались друг с другом, и ветви пронзали стоящие рядом деревья. Он не мог вспомнить ничего до или после леса, словно кроме него ничего больше не существовало. Он помнил, что их было трое, но кто был третьим? Кто-то чужой, не из их семьи. Ему хотелось верить, что это была девочка, его ровесница, но ее лицо было чистым листом бумаги, и Кайлу приходилось концентрироваться, чтобы удержать очертания ее тела в голове.

Яркий свет разлился из ядра его сознания, закрывая собой реальный мир вокруг. Внезапно, он оказался в пустом, белом мире, и вокруг не было ничего, кроме снега и тени леса вдалеке. На опушке были три силуэта, двое из них были взрослыми, а между ними – незнакомая девочка.

Кайл почувствовал, как затряслись его руки. Он собрал всю свою волю в кулак и заставил себя присмотреться к девочке. В ту же секунду лес оказался совсем рядом, и запахи пропавшего детства ударили в его нос. Он должен был ее вспомнить. Она была единственным доказательством того, что он когда-то был ребенком.

Ее форма дрожала, и серый свет норовил проглотить ее, уничтожить, сжечь. Кайл сжал зубы, и у него заболели челюсти. Он сжал ладони в кулаки, и ногти больно врезались в кожу. Копье мигрени пронзило его голову, но все было безуспешно. Единственное, что он смог вспомнить, это цвет ее волос.

Она была блондинкой.

Иллюзию разрушил детский голос. Пока он смотрел в никуда, другая, реальная девочка подбежала к ним, и, запыхавшись, что-то говорила. Из нее ключом била жизнь, ее глаза сияли от радости. Кайл не мог на нее смотреть и быстро поднял взгляд на взрослых вокруг.

– Ребенок проголодался, – пояснил Джо. – Не будем им мешать.

– В самом деле, – кивнула Алекс. – Нам еще Олега навестить надо. Поблагодари женщин за нас, Джо, – она повернулась к Кайлу. – Ты в порядке? Выглядишь бледнее обычного.

– Все нормально, – ответил Кайл. – Просто задумался. Какие-то новости? Я не слушал.

Алекс нахмурилась и покачала головой.

– Пока нет. Вера и Анастасия ничего не знают. Будем надеяться, что Горелый хоть что-то подскажет.

– Уверен, он в курсе, – улыбнулся Джо. – Если уж что-то в Кудре да и произошло, Олег об этом знает!

Кайл почувствовал на себе чей-то любопытный взгляд. Он опустил взгляд, и его глаза столкнулись с Машиными. Она смотрела на него, слегка наклонив голову. Локон светлых волос выпал из-под ее шапки на лицо, голубые глаза внимательно рассматривали его. Кайл попытался улыбнуться. Девочка повернулась к матери и что-то сказала. Вера и Джо засмеялись.

– В чем дело? – спросил Кайл.

Джо махнул рукой.

– Детский бред. Спрашивает, могут ли деревья разговаривать. Они всегда так, – он снова засмеялся, и в этот раз Алекс тоже улыбнулась, прикрыв рот ладонью.

Кайл хотел улыбнуться с ними. Но Маша все еще не отрывала от него глаз, и ему лишь хотелось убраться подальше от фальшивого корабля, от фальшивых людей и фальшивых воспоминаний. У него начинала кружиться голова.

Попрощавшись с местными, они последовали за Джо в сторону часовни, которую Кайл приметил еще во время их приезда. Машина таксиста, отвезшего их в деревню, по-прежнему стояла на площади перед церковью. Кайл решил, что водитель все еще ждет конца снегопада, чтобы уехать. Чуть дальше, рядом с одноэтажным домиком, у которого стояло одинокое дерево с подвешенными с ветки сломанными качелями, была покрыта легким белым полотном единственная другая машина в деревне. Кайл не придал ей большого значения вчера, но теперь он заметил, насколько новенькой она выглядит.

– У местных есть машины? – спросил он вслух.

– У некоторых, – пожал плечами Джо. – Деревня-то маленькая, и большинству не надо никуда ездить. Но вот, например, у Васьки, мясника, должна быть машина, ему надо ездить в город. Ну и у самого Олега, конечно же. Может еще у кого, не знаю точно.

Кайл кивнул. Это было логично. Сама по себе Кудра бы не выжила. Кто-то должен был держать связь с внешним миром.

Двери часовни были открыты, и на обеих был вручную вырезан крест. Кайл никогда не был религиозным человеком, но что-то в этих местах заставляло его чувствовать себя меньше. В Кудре это чувство казалось еще сильнее. Возможно, в этом была виновата традиционная атмосфера, царившая в деревне. Он был уверен, что все местные жители были верующими. И, когда в одном месте сходятся столько людей с беспрекословной верой в сердце, сложно не ощутить присутствие некой высшей силы.

Внутри церкви было тепло и уютно. Главный зал был просторным и запросто мог бы вместить в себя всю деревню и больше. В дальнем конце здания стоял простой алтарь, высеченный из камня давным-давно, возможно, когда церковь только построили. Рядом с ним стоял чан со святой водой, а у задней стены, за алтарем, было небольшое полотно с изображением идеально круглого озера и трех звезд над ним. Кайл не был уверен, к какой сцене из Библии именно относится картина. С другой стороны, он не был особо знаком с Библией. Возможно, там было нечто подобное.

У алтаря стояли четверо. Один из них был простой мужчина в красной куртке. Он неловко мял в руках шерстяную шапку и что-то мямлил себе под нос, то и дело громко посапывая. Длинные кудрявые волосы спадали на широкие плечи. Кайл мог представить, как этот мужчина ведет себя за пределами церкви. Прирожденный лидер, грудь колесом, всегда готовый первым нырнуть в опасность или взять на себя ответственность. Но сейчас он казался маленьким ребенком, случайно разбившим любимую вазу матери. Отчасти это была заслуга других трех людей, стоящих перед ним.

Распознать самого Олега Горелого было несложно. Он был одет в черную рясу священника, его голова была совершенно лишена волос, не считая почти прозрачных жиденьких бровей. Широкое лицо расплылось в доброй улыбке, и, то и дело, он утешал своего гостя парой коротких, но громких слов. Он был низкого роста, но вокруг него ощущалась некая аура, чувство величия, делающая его непостижимо больше и важнее всех остальных.

Справа от него стоял настоящий великан. Грозный мужчина в простой клетчатой рубашке, казалось, имел в своих венах кровь медведя. Его лицо было почти полностью скрыто за густой бородой, и крошечные блестящие глаза выглядывали из-под тяжелого лба. Огромные ладони неуклюже сжимали толстую книгу в кожаном переплете. По другую же сторону от священника стояла деликатная на вид женщина с озорным блеском в глазах. Она выглядела молодо и красиво, с длинными черными волосами и легким изгибом губ. Она первая заметила вновь вошедших, немедленно подмигнув им и показав рукой, чтобы они подождали совсем немного. На ней была шерстяная юбка и тонкий свитер, на удивление хорошо выделяющий все контуры тела. Кайлу пришлось усилием воли отвести от нее взгляд.

280 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
22 февраля 2018
Объем:
210 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
9785449041777
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают