Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «The Essays of Arthur Schopenhauer; the Art of Controversy», страница 5

Шрифт:

PSYCHOLOGICAL OBSERVATIONS

In the moment when a great affliction overtakes us, we are hurt to find that the world about us is unconcerned and goes its own way. As Goethe says in Tasso, how easily it leaves us helpless and alone, and continues its course like the sun and the moon and the other gods:

… die Welt, wie sie so leicht, Uns hülflos, einsam lässt, und ihren Weg, Wie Sonn' und Mond und andre Götter geht.

Nay more! it is something intolerable that even we ourselves have to go on with the mechanical round of our daily business, and that thousands of our own actions are and must be unaffected by the pain that throbs within us. And so, to restore the harmony between our outward doings and our inward feelings, we storm and shout, and tear our hair, and stamp with pain or rage.

Our temperament is so despotic that we are not satisfied unless we draw everything into our own life, and force all the world to sympathise with us. The only way of achieving this would be to win the love of others, so that the afflictions which oppress our own hearts might oppress theirs as well. Since that is attended with some difficulty, we often choose the shorter way, and blab out our burden of woe to people who do not care, and listen with curiosity, but without sympathy, and much oftener with satisfaction.

Speech and the communication of thought, which, in their mutual relations, are always attended by a slight impulse on the part of the will, are almost a physical necessity. Sometimes, however, the lower animals entertain me much more than the average man. For, in the first place, what can such a man say? It is only conceptions, that is, the driest of ideas, that can be communicated by means of words; and what sort of conceptions has the average man to communicate, if he does not merely tell a story or give a report, neither of which makes conversation? The greatest charm of conversation is the mimetic part of it, – the character that is manifested, be it never so little. Take the best of men; how little he can say of what goes on within him, since it is only conceptions that are communicable; and yet a conversation with a clever man is one of the greatest of pleasures.

It is not only that ordinary men have little to say, but what intellect they have puts them in the way of concealing and distorting it; and it is the necessity of practising this concealment that gives them such a pitiable character; so that what they exhibit is not even the little that they have, but a mask and disguise. The lower animals, which have no reason, can conceal nothing; they are altogether naïve, and therefore very entertaining, if we have only an eye for the kind of communications which they make. They speak not with words, but with shape and structure, and manner of life, and the things they set about; they express themselves, to an intelligent observer, in a very pleasing and entertaining fashion. It is a varied life that is presented to him, and one that in its manifestation is very different from his own; and yet essentially it is the same. He sees it in its simple form, when reflection is excluded; for with the lower animals life is lived wholly in and for the present moment: it is the present that the animal grasps; it has no care, or at least no conscious care, for the morrow, and no fear of death; and so it is wholly taken up with life and living.

* * * * *

The conversation among ordinary people, when it does not relate to any special matter of fact, but takes a more general character, mostly consists in hackneyed commonplaces, which they alternately repeat to each other with the utmost complacency.18

* * * * *

Some men can despise any blessing as soon as they cease to possess it; others only when they have obtained it. The latter are the more unhappy, and the nobler, of the two.

* * * * *

When the aching heart grieves no more over any particular object, but is oppressed by life as a whole, it withdraws, as it were, into itself. There is here a retreat and gradual extinction of the will, whereby the body, which is the manifestation of the will, is slowly but surely undermined; and the individual experiences a steady dissolution of his bonds, – a quiet presentiment of death. Hence the heart which aches has a secret joy of its own; and it is this, I fancy, which the English call "the joy of grief."

The pain that extends to life as a whole, and loosens our hold on it, is the only pain that is really tragic. That which attaches to particular objects is a will that is broken, but not resigned; it exhibits the struggle and inner contradiction of the will and of life itself; and it is comic, be it never so violent. It is like the pain of the miser at the loss of his hoard. Even though pain of the tragic kind proceeds from a single definite object, it does not remain there; it takes the separate affliction only as a symbol of life as a whole, and transfers it thither.

* * * * *

Vexation is the attitude of the individual as intelligence towards the check imposed upon a strong manifestation of the individual as will. There are two ways of avoiding it: either by repressing the violence of the will – in other words, by virtue; or by keeping the intelligence from dwelling upon the check – in other words, by Stoicism.

* * * * *

To win the favour of a very beautiful woman by one's personality alone is perhaps a greater satisfaction to one's vanity than to anything else; for it is an assurance that one's personality is an equivalent for the person that is treasured and desired and defied above all others. Hence it is that despised love is so great a pang, especially when it is associated with well-founded jealousy.

With this joy and this pain, it is probable that vanity is more largely concerned than the senses, because it is only the things of the mind, and not mere sensuality, that produce such violent convulsions. The lower animals are familiar with lust, but not with the passionate pleasures and pains of love.

* * * * *

To be suddenly placed in a strange town or country where the manner of life, possibly even the language, is very different from our own, is, at the first moment, like stepping into cold water. We are brought into sudden contact with a new temperature, and we feel a powerful and superior influence from without which affects us uncomfortably. We find ourselves in a strange element, where we cannot move with ease; and, over and above that, we have the feeling that while everything strikes us as strange, we ourselves strike others in the same way. But as soon as we are a little composed and reconciled to our surroundings, as soon as we have appropriated some of its temperature, we feel an extraordinary sense of satisfaction, as in bathing in cool water; we assimilate ourselves to the new element, and cease to have any necessary pre-occupation with our person. We devote our attention undisturbed to our environment, to which we now feel ourselves superior by being able to view it in an objective and disinterested fashion, instead of being oppressed by it, as before.

* * * * *

When we are on a journey, and all kinds of remarkable objects press themselves on our attention, the intellectual food which we receive is often so large in amount that we have no time for digestion; and we regret that the impressions which succeed one another so quickly leave no permanent trace. But at bottom it is the same with travelling as with reading. How often do we complain that we cannot remember one thousandth part of what we read! In both cases, however, we may console ourselves with the reflection that the things we see and read make an impression on the mind before they are forgotten, and so contribute to its formation and nurture; while that which we only remember does no more than stuff it and puff it out, filling up its hollows with matter that will always be strange to it, and leaving it in itself a blank.

* * * * *

It is the very many and varied forms in which human life is presented to us on our travels that make them entertaining. But we never see more than its outside, such as is everywhere open to public view and accessible to strangers. On the other hand, human life on its inside, the heart and centre, where it lives and moves and shows its character, and in particular that part of the inner side which could be seen at home amongst our relatives, is not seen; we have exchanged it for the outer side. This is why on our travels we see the world like a painted landscape, with a very wide horizon, but no foreground; and why, in time, we get tired of it.

* * * * *

One man is more concerned with the impression which he makes upon the rest of mankind; another, with the impression which the rest of mankind makes upon him. The disposition of the one is subjective; of the other, objective; the one is, in the whole of his existence, more in the nature of an idea which is merely presented; the other, more of the being who presents it.

* * * * *

A woman (with certain exceptions which need not be mentioned) will not take the first step with a man; for in spite of all the beauty she may have, she risks a refusal. A man may be ill in mind or body, or busy, or gloomy, and so not care for advances; and a refusal would be a blow to her vanity. But as soon as he takes the first step, and helps her over this danger, he stands on a footing of equality with her, and will generally find her quite tractable.

* * * * *

The praise with which many men speak of their wives is really given to their own judgment in selecting them. This arises, perhaps, from a feeling of the truth of the saying, that a man shows what he is by the way in which he dies, and by the choice of his wife.

* * * * *

If education or warning were of any avail, how could Seneca's pupil be a Nero?

* * * * *

The Pythagorean19 principle that like is known only by like is in many respects a true one. It explains how it is that every man understands his fellow only in so far as he resembles him, or, at least, is of a similar character. What one man is quite sure of perceiving in another is that which is common to all, namely, the vulgar, petty or mean elements of our nature; here every man has a perfect understanding of his fellows; but the advantage which one man has over another does not exist for the other, who, be the talents in question as extraordinary as they may, will never see anything beyond what he possesses himself, for the very good reason that this is all he wants to see. If there is anything on which he is in doubt, it will give him a vague sense of fear, mixed with pique; because it passes his comprehension, and therefore is uncongenial to him.

This is why it is mind alone that understands mind; why works of genius are wholly understood and valued only by a man of genius, and why it must necessarily be a long time before they indirectly attract attention at the hands of the crowd, for whom they will never, in any true sense, exist. This, too, is why one man will look another in the face, with the impudent assurance that he will never see anything but a miserable resemblance of himself; and this is just what he will see, as he cannot grasp anything beyond it. Hence the bold way in which one man will contradict another. Finally, it is for the same reason that great superiority of mind isolates a man, and that those of high gifts keep themselves aloof from the vulgar (and that means every one); for if they mingle with the crowd, they can communicate only such parts of them as they share with the crowd, and so make themselves common. Nay, even though they possess some well-founded and authoritative reputation amongst the crowd, they are not long in losing it, together with any personal weight it may give them, since all are blind to the qualities on which it is based, but have their eyes open to anything that is vulgar and common to themselves. They soon discover the truth of the Arabian proverb: Joke with a slave, and he'll show you his heels.

It also follows that a man of high gifts, in his intercourse with others, must always reflect that the best part of him is out of sight in the clouds; so that if he desires to know accurately how much he can be to any one else, he has only to consider how much the man in question is to him. This, as a rule, is precious little; and therefore he is as uncongenial to the other, as the other to him.

* * * * *

Goethe says somewhere that man is not without a vein of veneration. To satisfy this impulse to venerate, even in those who have no sense for what is really worthy, substitutes are provided in the shape of princes and princely families, nobles, titles, orders, and money-bags.

* * * * *

Vague longing and boredom are close akin.

* * * * *

When a man is dead, we envy him no more; and we only half envy him when he is old.

* * * * *

Misanthropy and love of solitude are convertible ideas.

* * * * *

In chess, the object of the game, namely, to checkmate one's opponent, is of arbitrary adoption; of the possible means of attaining it, there is a great number; and according as we make a prudent use of them, we arrive at our goal. We enter on the game of our own choice.

Nor is it otherwise with human life, only that here the entrance is not of our choosing, but is forced on us; and the object, which is to live and exist, seems, indeed, at times as though it were of arbitrary adoption, and that we could, if necessary, relinquish it. Nevertheless it is, in the strict sense of the word, a natural object; that is to say, we cannot relinquish it without giving up existence itself. If we regard our existence as the work of some arbitrary power outside us, we must, indeed, admire the cunning by which that creative mind has succeeded in making us place so much value on an object which is only momentary and must of necessity be laid aside very soon, and which we see, moreover, on reflection, to be altogether vanity – in making, I say, this object so dear to us that we eagerly exert all our strength in working at it; although we knew that as soon as the game is over, the object will exist for us no longer, and that, on the whole, we cannot say what it is that makes it so attractive. Nay, it seems to be an object as arbitrarily adopted as that of checkmating our opponent's king; and, nevertheless, we are always intent on the means of attaining it, and think and brood over nothing else. It is clear that the reason of it is that our intellect is only capable of looking outside, and has no power at all of looking within; and, since this is so, we have come to the conclusion that we must make the best of it.

ON THE WISDOM OF LIFE: APHORISMS

The simple Philistine believes that life is something infinite and unconditioned, and tries to look upon it and live it as though it left nothing to be desired. By method and principle the learned Philistine does the same: he believes that his methods and his principles are unconditionally perfect and objectively valid; so that as soon as he has found them, he has nothing to do but apply them to circumstances, and then approve or condemn. But happiness and truth are not to be seized in this fashion. It is phantoms of them alone that are sent to us here, to stir us to action; the average man pursues the shadow of happiness with unwearied labour; and the thinker, the shadow of truth; and both, though phantoms are all they have, possess in them as much as they can grasp. Life is a language in which certain truths are conveyed to us; could we learn them in some other way, we should not live. Thus it is that wise sayings and prudential maxims will never make up for the lack of experience, or be a substitute for life itself. Still they are not to be despised; for they, too, are a part of life; nay, they should be highly esteemed and regarded as the loose pages which others have copied from the book of truth as it is imparted by the spirit of the world. But they are pages which must needs be imperfect, and can never replace the real living voice. Still less can this be so when we reflect that life, or the book of truth, speaks differently to us all; like the apostles who preached at Pentecost, and instructed the multitude, appearing to each man to speak in his own tongue.

* * * * *

Recognise the truth in yourself, recognise yourself in the truth; and in the same moment you will find, to your astonishment, that the home which you have long been looking for in vain, which has filled your most ardent dreams, is there in its entirety, with every detail of it true, in the very place where you stand. It is there that your heaven touches your earth.

* * * * *

What makes us almost inevitably ridiculous is our serious way of treating the passing moment, as though it necessarily had all the importance which it seems to have. It is only a few great minds that are above this weakness, and, instead of being laughed at, have come to laugh themselves.

* * * * *

The bright and good moments of our life ought to teach us how to act aright when we are melancholy and dull and stupid, by preserving the memory of their results; and the melancholy, dull, and stupid moments should teach us to be modest when we are bright. For we generally value ourselves according to our best and brightest moments; and those in which we are weak and dull and miserable, we regard as no proper part of us. To remember them will teach us to be modest, humble, and tolerant.

Mark my words once for all, my dear friend, and be clever. Men are entirely self-centred, and incapable of looking at things objectively. If you had a dog and wanted to make him fond of you, and fancied that of your hundred rare and excellent characteristics the mongrel would be sure to perceive one, and that that would be sufficient to make him devoted to you body and soul – if, I say, you fancied that, you would be a fool. Pat him, give him something to eat; and for the rest, be what you please: he will not in the least care, but will be your faithful and devoted dog. Now, believe me, it is just the same with men – exactly the same. As Goethe says, man or dog, it is a miserable wretch:

Denn ein erbärmlicher Schuft, so wie der Mensch, ist der hund.

If you ask why these contemptible fellows are so lucky, it is just because, in themselves and for themselves and to themselves, they are nothing at all. The value which they possess is merely comparative; they exist only for others; they are never more than means; they are never an end and object in themselves; they are mere bait, set to catch others.20 I do not admit that this rule is susceptible of any exception, that is to say, complete exceptions. There are, it is true, men – though they are sufficiently rare – who enjoy some subjective moments; nay, there are perhaps some who for every hundred subjective moments enjoy a few that are objective; but a higher state of perfection scarcely ever occurs. But do not take yourself for an exception: examine your love, your friendship, and consider if your objective judgments are not mostly subjective judgments in disguise; consider if you duly recognise the good qualities of a man who is not fond of you. Then be tolerant: confound it! it's your duty. As you are all so self-centred, recognise your own weakness. You know that you cannot like a man who does not show himself friendly to you; you know that he cannot do so for any length of time unless he likes you, and that he cannot like you unless you show that you are friendly to him; then do it: your false friendliness will gradually become a true one. Your own weakness and subjectivity must have some illusion.

This is really an à priori justification of politeness; but I could give a still deeper reason for it.

* * * * *

Consider that chance, which, with error, its brother, and folly, its aunt, and malice, its grandmother, rules in this world; which every year and every day, by blows great and small, embitters the life of every son of earth, and yours too; consider, I say, that it is to this wicked power that you owe your prosperity and independence; for it gave you what it refused to many thousands, just to be able to give it to individuals like you. Remembering all this, you will not behave as though you had a right to the possession of its gifts; but you will perceive what a capricious mistress it is that gives you her favours; and therefore when she takes it into her head to deprive you of some or all of them, you will not make a great fuss about her injustice; but you will recognise that what chance gave, chance has taken away; if needs be, you will observe that this power is not quite so favourable to you as she seemed to be hitherto. Why, she might have disposed not only of what she gave you, but also of your honest and hard-earned gains.

But if chance still remains so favourable to you as to give you more than almost all others whose path in life you may care to examine, oh! be happy; do not struggle for the possession of her presents; employ them properly; look upon them as property held from a capricious lord; use them wisely and well.

* * * * *

The Aristotelian principle of keeping the mean in all things is ill suited to the moral law for which it was intended; but it may easily be the best general rule of worldly wisdom, the best precept for a happy life. For life is so full of uncertainty; there are on all sides so many discomforts, burdens, sufferings, dangers, that a safe and happy voyage can be accomplished only by steering carefully through the rocks. As a rule, the fear of the ills we know drive us into the contrary ills; the pain of solitude, for example, drives us into society, and the first society that comes; the discomforts of society drive us into solitude; we exchange a forbidding demeanour for incautious confidence and so on. It is ever the mark of folly to avoid one vice by rushing into its contrary:

Stulti dum vitant vitia in contraria currunt.

Or else we think that we shall find satisfaction in something, and spend all our efforts on it; and thereby we omit to provide for the satisfaction of a hundred other wishes which make themselves felt at their own time. One loss and omission follows another, and there is no end to the misery.

[Greek: Maeden agan] and nil admirari are, therefore, excellent rules of worldly wisdom.

* * * * *

We often find that people of great experience are the most frank and cordial in their intercourse with complete strangers, in whom they have no interest whatever. The reason of this is that men of experience know that it is almost impossible for people who stand in any sort of mutual relation to be sincere and open with one another; but that there is always more or less of a strain between them, due to the fact that they are looking after their own interests, whether immediate or remote. They regret the fact, but they know that it is so; hence they leave their own people, rush into the arms of a complete stranger, and in happy confidence open their hearts to him. Thus it is that monks and the like, who have given up the world and are strangers to it, are such good people to turn to for advice.

* * * * *

It is only by practising mutual restraint and self-denial that we can act and talk with other people; and, therefore, if we have to converse at all, it can only be with a feeling of resignation. For if we seek society, it is because we want fresh impressions: these come from without, and are therefore foreign to ourselves. If a man fails to perceive this, and, when he seeks the society of others, is unwilling to practise resignation, and absolutely refuses to deny himself, nay, demands that others, who are altogether different from himself, shall nevertheless be just what he wants them to be for the moment, according to the degree of education which he has reached, or according to his intellectual powers or his mood – the man, I say, who does this, is in contradiction with himself. For while he wants some one who shall be different from himself, and wants him just because he is different, for the sake of society and fresh influence, he nevertheless demands that this other individual shall precisely resemble the imaginary creature who accords with his mood, and have no thoughts but those which he has himself.

Women are very liable to subjectivity of this kind; but men are not free from it either.

I observed once to Goethe, in complaining of the illusion and vanity of life, that when a friend is with us we do not think the same of him as when he is away. He replied: "Yes! because the absent friend is yourself, and he exists only in your head; whereas the friend who is present has an individuality of his own, and moves according to laws of his own, which cannot always be in accordance with those which you form for yourself."

* * * * *

A good supply of resignation is of the first importance in providing for the journey of life. It is a supply which we shall have to extract from disappointed hopes; and the sooner we do it, the better for the rest of the journey.

* * * * *

How should a man be content so long as he fails to obtain complete unity in his inmost being? For as long as two voices alternately speak in him, what is right for one must be wrong for the other. Thus he is always complaining. But has any man ever been completely at one with himself? Nay, is not the very thought a contradiction?

That a man shall attain this inner unity is the impossible and inconsistent pretension put forward by almost all philosophers.21 For as a man it is natural to him to be at war with himself as long as he lives. While he can be only one thing thoroughly, he has the disposition to be everything else, and the inalienable possibility of being it. If he has made his choice of one thing, all the other possibilities are always open to him, and are constantly claiming to be realised; and he has therefore to be continuously keeping them back, and to be overpowering and killing them as long as he wants to be that one thing. For example, if he wants to think only, and not act and do business, the disposition to the latter is not thereby destroyed all at once; but as long as the thinker lives, he has every hour to keep on killing the acting and pushing man that is within him; always battling with himself, as though he were a monster whose head is no sooner struck off than it grows again. In the same way, if he is resolved to be a saint, he must kill himself so far as he is a being that enjoys and is given over to pleasure; for such he remains as long as he lives. It is not once for all that he must kill himself: he must keep on doing it all his life. If he has resolved upon pleasure, whatever be the way in which it is to be obtained, his lifelong struggle is with a being that desires to be pure and free and holy; for the disposition remains, and he has to kill it every hour. And so on in everything, with infinite modifications; it is now one side of him, and now the other, that conquers; he himself is the battlefield. If one side of him is continually conquering, the other is continually struggling; for its life is bound up with his own, and, as a man, he is the possibility of many contradictions.

How is inner unity even possible under such circumstances? It exists neither in the saint nor in the sinner; or rather, the truth is that no man is wholly one or the other. For it is men they have to be; that is, luckless beings, fighters and gladiators in the arena of life.

To be sure, the best thing he can do is to recognise which part of him smarts the most under defeat, and let it always gain the victory. This he will always be able to do by the use of his reason, which is an ever-present fund of ideas. Let him resolve of his own free will to undergo the pain which the defeat of the other part involves. This is character. For the battle of life cannot be waged free from all pain; it cannot come to an end without bloodshed; and in any case a man must suffer pain, for he is the conquered as well as the conqueror. Haec est vivendi conditio.

* * * * *

The clever man, when he converses, will think less of what he is saying that of the person with whom he is speaking; for then he is sure to say nothing which he will afterwards regret; he is sure not to lay himself open, nor to commit an indiscretion. But his conversation will never be particularly interesting.

An intellectual man readily does the opposite, and with him the person with whom he converses is often no more than the mere occasion of a monologue; and it often happens that the other then makes up for his subordinate rôle by lying in wait for the man of intellect, and drawing his secrets out of him.

* * * * *

Nothing betrays less knowledge of humanity than to suppose that, if a man has a great many friends, it is a proof of merit and intrinsic value: as though men gave their friendship according to value and merit! as though they were not, rather, just like dogs, which love the person that pats them and gives them bits of meat, and never trouble themselves about anything else! The man who understands how to pat his fellows best, though they be the nastiest brutes, – that's the man who has many friends.

It is the converse that is true. Men of great intellectual worth, or, still more, men of genius, can have only very few friends; for their clear eye soon discovers all defects, and their sense of rectitude is always being outraged afresh by the extent and the horror of them. It is only extreme necessity that can compel such men not to betray their feelings, or even to stroke the defects as if they were beautiful additions. Personal love (for we are not speaking of the reverence which is gained by authority) cannot be won by a man of genius, unless the gods have endowed him with an indestructible cheerfulness of temper, a glance that makes the world look beautiful, or unless he has succeeded by degrees in taking men exactly as they are; that is to say, in making a fool of the fools, as is right and proper. On the heights we must expect to be solitary.

18.Translator's Note. – This observation is in Schopenhauer's own English.
19.See Porphyry, de Vita Pythagorae.
20.All this is very euphemistically expressed in the Sophoclean verse:
  (Greek: charis charin gar estin ha tiktous aei)
21.Audacter licet profitearis, summum bonum esse anímí concordian. – Seneca.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 октября 2017
Объем:
110 стр. 1 иллюстрация
Переводчик:
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
176