Читать книгу: «Análise científica das epístolas bíblicas dos Apóstolos. Explicação científica linha a linha da Bíblia», страница 4

Шрифт:

13 não vos maravilheis, meus irmãos, se o mundo vos odeia. (Os cristãos primitivos eram perseguidos).

14 sabemos que passamos da morte para a vida, porque amamos os irmãos; quem não ama ao irmão permanece na morte. (A vida, do ponto de vista do cristianismo nascente, significava amor aos seus companheiros.)

15 todo aquele que odeia a seu irmão é homicida; mas vós sabeis que nenhum homicida tem a vida eterna que nele habita. (Promessa de vida eterna para todos. quem se comporta “bem”).

16 Nisto conhecemos o amor: que ele deu a sua vida por nós; e nós devemos dar as nossas vidas pelos irmãos. (O amor é interpretado como “ele deu a sua vida por nós”, isto é, morreu por seus partidários-irmãos).

17 Mas aquele que tem as riquezas do mundo, mas, vendo seu irmão necessitado, fecha dele o seu coração, como permanece nele o amor de Deus? (É preciso ajudar os irmãos).

18 meus filhos! não amemos pela palavra ou pela língua, mas pela ação e pela verdade. (Apelo ao amor fraterno, por “irmãos” entende-se os partidários).

19 e é por isso que sabemos que somos da verdade, e acalmamos diante dele os nossos corações; (a afirmação de que Jesus Cristo é a verdade, seus partidários são “da verdade”, por isso eles se acalmam).

20 porque, se o nosso coração nos condena, é porque Deus é maior do que o nosso coração, e sabe tudo. (O Senhor sabe de tudo).

21 amados! se o nosso coração não nos condena, temos confiança em Deus.

22 e tudo o que pedirmos receberemos dele, porque guardamos os seus mandamentos e fazemos o que é agradável diante dele. (Se nos comportarmos bem, Jesus nos retribuirá: a Regra do talião).

23 e o seu mandamento é que creiamos no nome de Seu Filho Jesus Cristo, e nos amemos uns aos outros, como ele nos ordenou. (O principal é a fé e o amor “em nome de Seu Filho Jesus Cristo”, o cumprimento dos mandamentos).

24 E aquele que guarda os seus mandamentos nele está, e ele nele. Mas que ele permanece em nós, sabemos pelo Espírito que ele nos deu. (A observância dos mandamentos é a principal condição do cristianismo emergente).

Capítulo 4

1 Amados! não creiais a todo espírito, mas provai se os espíritos são de Deus; porque muitos falsos profetas têm aparecido no mundo. (Há também espíritos “errados”, isto é, pessoas que não inspiram o que é benéfico para certos círculos na Igreja Cristã emergente).

2 reconhecei o espírito de Deus (e o espírito do erro) assim: todo espírito que confessa que Jesus Cristo veio em carne é de Deus.

3 e todo espírito que não confessa que Jesus Cristo veio em carne, não é de Deus, mas é o espírito do anticristo, do qual Ouvistes que há de vir, e agora já está no mundo. (É necessário “verificar” os espíritos. O anticristo também foi criado por Deus, o pai, do ponto de vista religioso).

4 crianças! vós sois de Deus, e os vencestes; porque aquele que está em vós é maior do que aquele que está no mundo. (A afirmação de que as crianças dadas são “de Deus”, que vencerão os espíritos” errados”, “porque aquele que está em você é maior do que aquele que está no mundo”).

5 Eles são do mundo, por isso falam à Maneira do mundo, e o mundo os ouve. (Aqueles que são do mundo são “errados”).

6 Nós somos de Deus; quem conhece a Deus nos ouve; quem não é de Deus não nos ouve. Por isso conhecemos o espírito da verdade e o espírito do erro. (Aqueles que são” de Deus “são” justos”).

7 amados! amemo-nos uns aos outros, porque o amor é de Deus, e todo aquele que ama é nascido de Deus e conhece a Deus. (Promoção do amor).

8 Quem não ama não conhece a Deus, Porque Deus é amor. (A afirmação de que Deus é amor).

9 nisto se manifestou o amor de Deus para conosco, porque Deus enviou O Seu Filho Unigênito ao mundo, para que por ele recebêssemos vida. (Deus tem um “Filho Unigênito”, que ele enviou ao mundo. Personificação dos deuses).

10 nisto consiste o amor: não fomos nós que amamos a Deus, mas ele nos amou e enviou Seu Filho como propiciação pelos nossos pecados. (Yahweh enviou Seu Filho ao matadouro para expiar os pecados de todos os homens. “Todas as religiões antigas tinham a convicção de que o pecado contra a divindade deveria ser redimido por um sacrifício propiciatório. E cada indivíduo não podia deixar de perceber que não era “sem pecado”. O justo Jó foi forçado a concordar com seus oponentes que não pode ser completamente puro diante de Deus “nascido de uma mulher” (Jó. 25:5). Mas lembre-se de que o mesmo Jó também colocou a culpa sobre o criador dos homens: “é bom para você que você oprime, que você despreza a obra de suas mãos?” (10:3). A culpa da imperfeição das pessoas é do próprio Deus que as criou. Deus não se justificou diante de Jó. No Cristianismo, Deus foi justificado. Ele próprio justificou – se ao oferecer o grande sacrifício expiatório de seu Filho “Unigênito” pela humanidade “impura” e pecadora que criou. Com este sacrifício, Deus expiou os pecados do homem, mas também a sua culpa. Expiar… a quem? À tua frente? Alogismo? Claro! Mas, como Engels observa com razão,” na morte sacrificial de seu fundador, o cristianismo criou uma forma facilmente compreensível de salvação interior de um mundo corrupto, de consolação na consciência, que todos ansiavam tão ardentemente”, e assim o cristianismo"provou sua capacidade de se tornar uma religião mundial – além disso, uma religião correspondente precisamente ao mundo dado”. Com este ato – uma espécie de auto – justificação da divindade-no cristianismo, essencialmente, terminou o processo da teodicéia, a justificação de Deus. Deus revelou à humanidade sofredora uma” saída “e um"caminho para a salvação”. ” – escreve O M. I. Riga “profetas bíblicos e profecias bíblicas”, pp. 327—328).

11 Amados! se Deus nos amou assim, devemos amar uns aos outros. (Regra de Talion, Deus amou, então não se pode deixar de amá-lo).

12 Deus nunca foi visto. Se nos amamos uns aos outros, Deus permanece em nós e o seu amor é perfeito em nós. (“Ninguém jamais viu a Deus”, afirma o autor, o que significa que ele não existe! E as pessoas amam umas às outras sem deuses).

13 sabemos que permanecemos nele e ele em nós, pelo que ele nos deu do Seu Espírito. (A “permanência de alguém em alguma coisa” só é possível pela sugestão – O “Espírito”).

14 e nós vimos e testificamos que o Pai enviou o Filho como Salvador do mundo. (Personificação dos deuses: Deus Pai e Deus Filho).

15 Aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele está em Deus. (É necessário afirmar que “Jesus é o Filho de Deus; Deus permanece nele, e ele está em Deus”).

16 e conhecemos o amor que Deus tem por nós e nele cremos. Deus é amor, e aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus nele. (Deus é amor).

17 O amor é tão perfeito em nós que temos confiança no dia do juízo, porque somos como ele neste mundo. (Deus é amor).

18 no amor não há temor, mas o amor perfeito expulsa o temor, porque no medo há tormento. Quem tem medo é imperfeito no amor. (Deus é amor).

19 amemo-lo, porque ele nos amou primeiro. (Deus é amor).

20 Quem diz: Eu amo a Deus, e odeia a seu irmão, é mentiroso; porque quem não ama a seu irmão, a quem vê, como pode amar a Deus, a quem não vê? (Além de amar a Deus, também devemos amar nossos irmãos.)

21 e dele temos este mandamento: que aquele que ama a Deus ame também a seu irmão. (Além de amar a Deus, também devemos amar nossos irmãos.)

Capítulo 5

1 todo aquele que crê que Jesus é o Cristo é nascido de Deus; e todo aquele que ama aquele que o gerou, ama também aquele que dele é nascido. “Jesus é o Cristo, nascido de Deus, e todo aquele que ama aquele que lhe deu à luz, ama também aquele que dele nasceu”.

2 nisto sabemos que amamos os filhos de Deus, quando amamos a Deus e guardamos os seus mandamentos. (Os “filhos de Deus” devem amar a Jeová e obedecer aos mandamentos de Deus, isto é, às leis judaicas).

3 porque este é o amor de Deus, para que guardemos os seus mandamentos; e os seus mandamentos não são pesados. (O amor a Deus é a observância dos mandamentos de Deus, isto é, das leis judaicas).

4 Porque todo aquele que é nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo, a nossa fé. (Fé-sugestão e depois auto-sugestão, “filhos de Deus” -irmãos associados ao cristianismo nascente).

5 Quem vence o mundo, senão aquele que crê que Jesus é o Filho de Deus? (É necessário acreditar que “Jesus é o Filho de Deus”, pois não há evidência.)

6 Este é Jesus Cristo, que veio pela água, e pelo sangue, e pelo Espírito; não somente pela água, mas pela água, e pelo sangue; e o Espírito testifica dele, porque o Espírito é a verdade. (Entidades sagradas-água, sangue, Espírito (transe hipnótico).

7 Porque três testificam no céu: o Pai, A Palavra e o Espírito Santo; e estes três são um. (Essas palavras não aparecem nos primeiros textos bíblicos e são provavelmente uma inserção posterior destinada a confirmar o dogma da Trindade.)

8 e três testificam sobre a terra: o Espírito, a água e o sangue; e estes três são um só. (Entidades sagradas-água, sangue, Espírito (transe hipnótico).

9 Se aceitamos O Testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior, porque é o testemunho de Deus, pelo qual Deus deu testemunho de seu filho. (Personificação de Deus que “dá testemunho”).

10 Quem crê no Filho de Deus tem em si mesmo o testemunho; quem não crê em Deus o faz mentiroso, porque não crê no testemunho que Deus deu a seu filho. (A personificação de Deus que “dá testemunho” de seu filho).

11 Este testemunho é este: Deus nos deu a vida eterna, e esta vida está em seu filho. “O Senhor nos deu a vida eterna, e esta vida está em seu filho”. Jesus está eternamente vivo

12 Quem tem o Filho de Deus tem vida; quem não tem o Filho de Deus não tem vida. (Oposição entre aqueles que têm o “Filho de Deus” e aqueles que não têm).

13 estas coisas vos escrevi, a vós que credes no nome do Filho de Deus, para que saibais que, crendo no Filho de Deus, tendes a vida eterna. (A afirmação de que os crentes no “Filho de Deus” têm supostamente a vida eterna).

14 E esta é a confiança que temos para com ele, que, quando pedimos alguma coisa segundo a sua vontade, Ele nos ouve. (Personificação do Filho de Deus).

15 e, quando sabemos que ele nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos também que recebemos o que dele pedimos. (Personificação do Filho de Deus).

16 Se alguém vir a seu irmão um que não pecar para a morte, ore, e Deus lhe dará a vida, que não pecar para a morte. Há pecado para a morte: não digo que reze. (Vários tipos de pecados, a necessidade de oração-auto-sugestão).

17 toda injustiça é pecado; mas não há pecado para a morte. (Vários tipos de pecados).

18 sabemos que todo aquele que é nascido de Deus não peca; mas aquele que é nascido de Deus guarda-se a si mesmo, e o maligno não lhe toca. (“Nascido de Deus”).

19 sabemos que somos de Deus e que o mundo inteiro está no mal. (Este autor declara “que somos de Deus e que o mundo inteiro está no mal”, mas este mundo foi criado por Deus, o pai!).

20 sabemos também que o Filho de Deus veio e nos deu luz e entendimento; para que conheçamos o verdadeiro Deus, e estejamos em seu verdadeiro Filho Jesus Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna. O filho de Deus, o pai, “veio e nos deu luz e entendimento”. Traduzido da linguagem religiosa para a linguagem comum: os sacerdotes hipnotizadores enviaram seu profeta hipnotizado aos “filhos de Deus”, que sugere o que é benéfico para esses sacerdotes hipnotizadores).

21 crianças! guardai-vos dos ídolos. Amém. (É necessário proteger-se dos deuses” errados”. A primeira epístola conciliar de João, composta por cinco capítulos, foi atribuída desde os tempos antigos ao apóstolo João. É chamado de Concílio porque foi escrito não para uma pessoa, nem para uma igreja, mas para os crentes de todos os lugares e tempos. A epístola foi escrita por volta de 68 D. C., Com o propósito de alertar os crentes contra os falsos ensinos dos hereges que rejeitavam a “divindade” de Jesus Cristo.

5. Segunda Epístola conciliar de São João

Capítulo 1

1 O ancião à senhora eleita e aos seus filhos, a quem eu amo Em verdade, e não só eu, mas também todos os que conhecem a verdade (os anciãos – presbíteros na igreja cristã primitiva eram chamados de líderes da Comunidade dos primeiros cristãos. Na Igreja Apostólica, assim eram chamados às vezes presbíteros e bispos, sem distinção estrita. Eram chamados presbíteros ou anciãos e os próprios apóstolos. Uma mulher e seus filhos).

2 por causa da verdade que está em nós e estará conosco para sempre. “A verdade está em nós e estará conosco para sempre”.

3 graça, misericórdia e paz sejam convosco da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo, Filho do Pai, em verdade e em amor. (Aqui se fala em nome dos dois deuses: Javé e” Seu Filho” Jesus Cristo.)

4 Muito me alegrei de ter encontrado entre os teus filhos que andam na verdade, assim como recebemos um mandamento do Pai. (Os filhos desta “senhora eleita”, “andam na verdade”, isto é, são obedientes e acreditam em Javé e Jesus Cristo, uma analogia com a recepção de um mandamento, isto é, atitudes, de Javé).

5 e agora, senhora, rogo-te, não como te prescrevendo um mandamento novo, mas aquele que temos desde o princípio: que nos amemos uns aos outros. (O mandamento original – o amor, na verdade, o amor – o sentimento que ocorre à medida que o cérebro se forma, também é observado nos animais, na forma de conexões neurais no cérebro, existem várias formas de amor: deus, Pátria, filhos, um representante do próprio sexo e outro, Fetichismo – divinização de vários objetos, etc.).

6 e o amor consiste em que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento que ouvistes desde o princípio, para que andeis nele. (Aqui, o amor é interpretado na forma de que é necessário andar “segundo os seus mandamentos”, isto é, Javé e Jesus Cristo.)

7 Porque muitos enganadores entraram no mundo, que não confessam que Jesus Cristo veio em carne; tal é o enganador e o Anticristo. (Os cristãos em formação formavam rivais e não havia unidade no cristianismo original, eles eram considerados sedutores e anticristos.)

8 observai-vos a vós mesmos, para que não percamos aquilo em que temos trabalhado, mas para que recebamos toda a recompensa. (A afirmação de que é necessário lutar contra os falsos ensinos, caso contrário tudo pode ser perdido).

9 Todo aquele que transgride a doutrina de Cristo, e não permanece nela, não tem Deus; aquele que permanece na doutrina de Cristo tem tanto o Pai como o Filho. (Condenação daqueles que transgridem os ensinamentos de Cristo e não permanecem nele, aquele que “permanece”, isto é, observa as atitudes do cristianismo emergente, tem dois deuses: “Pai e filho”, isto é, Javé com o filho. Segundo alguns estudiosos, a trindade dos deuses surgiu mais tarde no cristianismo como um elo entre o politeísmo e o monoteísmo durante a transição do politeísmo para o monoteísmo. A Trindade existia nas religiões do antigo Egito (Osíris, Ísis, Hórus), Índia antiga (Brahma, Vishnu, Shiva), Babilônia (Anu, ea, Bel), etc., refletindo o fato da existência da família monogâmica (pai, mãe e filho, o papel da mãe é subestimado devido ao Domínio do Patriarcado). “O chefe do Panteão Ugarítico-cananeu era o deus el”, Escreve M. I. Riga no Livro “profetas bíblicos e profecias bíblicas”, P. 24—25. – como com os judeus, essa palavra significava “Deus”, mas tornou-se um nome próprio. El tinha uma esposa, a deusa Asher, ou Ashirat, e um irmão, o deus Dagon, o patrono das colheitas, que mais tarde se tornou o principal deus dos filisteus que se estabeleceram na terra Cananéia, um dos “povos do mar”. Mas uma figura particularmente ativa e significativa do Panteão Ugarítico era Baal, filho de Dagon. Nos textos de Ugarita, Baal aparece como o deus da tempestade, o deus da guerra e, ao mesmo tempo, como o doador da chuva e das colheitas, muitas vezes emparelhado com a deusa Anat, extremamente guerreira e também padroeira da fertilidade. O culto desta deusa, assim como o de outra Deusa neste Panteão, Astarte, era orgiástico e associado à prostituição Sagrada. Tais eram os deuses adorados pelos cananeus de Ugarit e os cananeus da Palestina, e que, ao que parece, também se tornaram deuses dos israelitas depois de terem chegado a esta terra, juntamente com o seu antigo deus dos desertos e das montanhas, Javé: quando os conquistadores, assentados em Canaã, passaram definitivamente do pastoreio nômade para o assentamento e a agricultura, os cultos dos deuses cananeus devem ter – se tornado particularmente atraentes para eles, pois esses deuses eram principalmente os patronos da agricultura, e seus cultos eram de grande Cultos da fertilidade. Muitos povos antigos tinham um touro como personificação da poderosa força produtiva da natureza, e escavações arqueológicas na Palestina descobriram estatuetas de Touro icônicas em camadas antigas. Nos campos eram colocados pilares de pedra e madeira em forma de falo, órgão reprodutor masculino, ou tais figuras fálicas eram enterradas no solo, o que aumentaria magicamente sua fertilidade”.

10 Aquele que vem a vós e não traz este ensinamento, não o recebais em casa, nem o saudeis. (Combate às falsas doutrinas).

11 Porque aquele que o saúda participa das suas más obras. (Combate às falsas doutrinas).

12 tenho muitas coisas para vos escrever, mas não as quero escrever em papel com tinta; mas espero ir ter convosco e falar de boca em boca, para que o vosso gozo seja completo. (Deve haver uma reunião visual em breve).

13 Os filhos da tua irmã eleita te saúdam. Amém. (Saudações dos filhos da irmã. Amém (do heb. “Seja verdade, seja verdade”. A mensagem Data do final do século I. A Segunda Epístola conciliar de João contém apenas um capítulo; é escrita a uma senhora eleita e aos seus filhos, e é uma referência alegórica à igreja e aos seus membros).

6. Terceira epístola conciliar de São João

Capítulo 1

1 o ancião ao amado Gaio, a quem eu amo Em verdade. (Saudação A Gaio. A terceira Epístola de João é dirigida a um indivíduo).

2 amado! eu rezo para que você viva e prospere em todas as coisas como a sua alma prospera. (Oração por Caio).

3 Porque muito me alegrei, quando vieram os irmãos e testificaram da tua fidelidade, como andas na verdade. (Guy está se comportando “corretamente”).

4 não há maior alegria para mim do que ouvir que meus filhos andam na verdade. (Analogia com as crianças).

5 amado! és fiel no que fazes pelos irmãos e pelos estrangeiros. (Caio se comporta” corretamente “em relação aos” irmãos”, isto é, os cristãos emergentes e os peregrinos que desde os tempos antigos tinham um"status Sagrado”).

6 eles testificaram diante da Igreja do teu amor. Você fará bem em deixá-los ir, como deve ser feito por Deus, (Guy se comporta “corretamente”).

7 Porque, por amor do seu nome, foram embora, não tomando nada dos gentios. (Pagãos-não-judeus-cristãos, o cristianismo ainda não se separou do judaísmo, eram judeus – cristãos (ebionitas-“mendigos”), o nome dos primeiros grupos cristãos dos séculos I – III, que não romperam com o judaísmo e instituíram ritos judaicos: celebravam o sábado, realizavam a circuncisão).

8 Portanto, devemos receber a tais, para que sejamos cooperadores da verdade. (Estes devem ser aceitos nas comunidades cristãs).

9 escrevi às igrejas; mas Diótrefes, que entre elas gosta de primar, não nos recebe. (Um certo Diótrefes se opõe a isso, a formação de uma hierarquia nas primeiras comunidades cristãs já começou.)

10 pelo que, se eu vier, lembrarei das obras que ele faz, injuriando-nos com palavras maldosas, e não se contentando com isso, e ele mesmo não recebe os irmãos, proíbe aos que querem, e expulsa da Igreja. (A luta contra Diótrefes é necessária).

11 amado! não imite o mal, mas o bem. O que faz o bem é de Deus; mas o que faz o mal não vê a Deus. (A necessidade de fazer o bem e resistir ao mal).

12 a respeito de Demétrio é dado testemunho por todos, e pela própria verdade; também nós testificamos, e sabeis que o nosso testemunho é verdadeiro. (Testemunho de um Dimitri).

13 eu tinha muito que escrever; mas não quero escrever – te com tinta e cana.

14 espero ver-te em breve, e falar de boca em boca. (Nos vemos em breve).

15 paz para você. Os amigos te saúdam; saúda os amigos pelo nome. Amém. (Saudação. Amém (do heb. “Seja verdade, seja verdade”. A mensagem Data do final do século I. A terceira epístola conciliar de João foi escrita a Caio, o coríntio, mencionado em Romanos 16:23 e Coríntios 1 Coríntios 1: 14.).

Бесплатный фрагмент закончился.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
10 ноября 2022
Объем:
352 стр. 4 иллюстрации
ISBN:
9785005918369
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
171