Читать книгу: «Сэндвич из Юбари, или Паноптикум трех времен. Книга первая», страница 5

Шрифт:

Глава 10. Виртуальная реальность, или Сражение с лесными разбойниками

– Вы хорошо поработали, и у меня для вас есть небольшой сюрприз, – заговорщицки подмигнул граф, после чего он открыл неприметную дверь и взмахом руки пригласил войти внутрь.

Все прошли в небольшое полутёмное помещение, где в центре комнаты увидели бело-красную капсулу из пластика размером с небольшой гоночный болид. Современный аппарат крепился к полу под углом сорок пять градусов, и сильно отличался от виденных ранее древних экспонатов.

– Не вы первые, господа, на кого так действует это современное чудо технического прогресса, напичканное уникальной электронной начинкой снизу доверху, – сказал, улыбнувшись, Виктор.

– Что это? – спросили мы почти хором.

– Эта машина времени, господа, перенесет вас в Средневековье, а потом вернет назад, – сказал гид, но, увидев наши скептические физиономии, пояснил, – это новейшая разработка – тренажер-симулятор. Он изготовлен для тренировки сотрудников спецподразделений и полиции в экстремальных ситуациях. Мы же его используем в мирных целях. Наши специалисты смоделировали виртуальное приключение, при помощи которого вы переместитесь в XV век. Путешествие рассчитано по времени до трех часов – в зависимости от сюжета, выбранного игроком. Если у вас есть желание, то можно испробовать демоверсию, она длится минут двадцать. Ну, желающие есть?

– Я первый! – поднял руку Вэл.

Смешно было видеть профессора, тянувшего руку, словно ребенок, и просившего, чтобы ему первому дали покататься на машинке.

– Джек, подай шлем и перчатки, – сказал граф.

Шимпанзе уверенно выбрал шлем, перчатки, с тянувшимися от них проводами, тапочки с датчиками, похожие на калоши, и принес их Труа. Под его надзором Вэл быстро экипировался и приготовился к игре.

Виктор, приоткрыв боковую створку в аппарате, сказал:

– Сейчас маленький инструктаж. Первое и главное, если почувствуете дискомфорт, тошноту или приступ клаустрофобии и решите прекратить игру, то жмите на эту красную аварийную кнопку. Всё ясно? Хорошо. Теперь начнем по порядку, после того как камера примет вертикальное положение, и начнется игра, вы встанете ногами на сенсорную панель и сможете имитировать ходьбу или бег. В некоторых сюжетах на вас могут напасть враги или хищники, поэтому не пугайтесь и будьте готовы дать отпор. Также вы можете быть задействованы в работах по хозяйству, охоте и так далее. Имейте в виду, что температурный режим для полного погружения регулируется соответственно погодным условиям сюжета, поэтому может быть жарко или холодно. Итак, вперед, мой друг!

Виктор помог Вэлу залезть внутрь, присоединил провод от шлема к приборной панели и закрыл створку. Раздался тихий щелчок, и капсула плавно заняла вертикальное положение.

– Нам этот чудо-аппарат министр обороны подарил, так как мы его ведомству в свое время оказали большую услугу, – пояснил граф.

В этот момент мне вспомнились снимки в столовой с высокопоставленными особами. Выходит, это не просто протокольные и формальные съемки, получается, что «музейный» граф имеет реальные связи на самом высоком уровне. Сколько же такой подарочек стоит? Сто тысяч? Пятьсот? Миллион?

По истечении двадцати минут, раздался щелчок, и капсула приняла исходное положение, створки автоматически открылись, и из нее вылез Вэл. Он снял шлем, и все увидели счастливое и возбужденное лицо друга с горящими от охотничьего азарта глазами.

– Там, там… очень круто! – взахлеб рассказывал он. – Я копьем волка убил. Он меня чуть не загрыз, когда прыгнул на меня, а я ему сразу сердце пронзил! А потом с лесничим медведя завалили с собаками. Мы его из берлоги выманили, он на меня пошел, встал на задние лапы и начал наваливаться. А я кол заостренный под него подставил, а он на него и рухнул. Вот это понимаю, натуральная виртуальная реальность! Всё по-настоящему, как в жизни! Я лесничего почти полностью понимал, хотя он на каком-то странном наречии говорил.

– Так звучала речь наших предков пять столетий назад. Кто следующий? – спросил Виктор и посмотрел на часы. – Ого, почти четыре часа! Так кто идет? Надевайте шлем, – сказал он и обратился к Вэлу: – Вы, мой друг, попали на охотничий отрывок игры. Вам повезло, это один из самых эмоциональных сюжетов.

Следующим пошел в игру Чак, ему досталась стройка, где он помогал бригаде мастеров строить двухэтажное здание. Он сначала при помощи системы деревянных блоков поднимал кирпич и раствор на верхний этаж, а потом помогал возводить стену.

– Кирпич какой-то странный, – рассказывал Чак, – большого размера и не очень ровный, а раствор, вообще, какая-то жидкая глина. Рабочие говорили, что мне делать, и я со всем справлялся. Инструменты у них очень смешные, какие-то несуразные и грубые.

Обычно Чак невозмутим, но тут эмоции у него били через край.

Далее играл Дэвид, попавший в рыбацкую артель и помогавший им, чем мог: крутил вручную лебедку, при помощи которой вытаскивали невод и сортировал улов. Потом вместе с бригадиром отвезли на лодке добычу на рынок, расположенный на другом берегу реки.

Друзья, как дети после просмотра сказки, наперебой делились впечатлениями, перебивая друг друга.

Подошла моя очередь, я надел амуницию и залез в аппарат. Створки закрылись, раздался щелчок, и капсула начала движение, переходя из наклонного положения в вертикальное. Внезапно мое родимое пятно начало гореть, и одновременно с этим я почувствовал еле заметный укол в шею. Пока пытался понять, какая опасность может здесь мне угрожать, началась игра, и Осётр сразу успокоился. Пришлось списать сигнал тревоги на незнакомую обстановку, наверное, моя рыбка клаустрофобией страдает.

Тем временем я шел по лесной тропинке среди могучих деревьев и вскоре оказался на поляне со стоящим в центре кряжистым дубом. Оглядываясь, осторожно подошел к богатырю, так интересно, какой мне выпал игровой сюжет? Куда попал? Что-то подозрительно тихо. Не свежим же воздухом игрок пришел сюда дышать? Не успел подумать, как увидел летящее в мою сторону копье, только от него увернулся, как оно с силой вонзилось позади меня в ствол дуба. Ничего себе, экскурсия! Тут же рядом просвистела стрела. Ого! Многообещающее начало! Неожиданно в моей правой руке оказался меч, а в другой – щит. Ну вот, другое дело, теперь можно и повоевать!

Укрывшись за широким стволом, я решил выяснить, сколько врагов нападает на меня, и где они прячутся. Мой боевой опыт в компьютерных играх ограничивался поединками на мечах, карате и боксом с примитивной графикой. Здесь же летящие в меня копье и стрела впечатлили. Что же будет дальше?

Прикрываясь щитом, я выскочил из-за укрытия, чтобы воочию увидеть противника. Ага, а вот и враги, бери и выбирай на вкус! На меня полумесяцем надвигались трое оборванцев с мерзкими рожами братьев – разбойников. Ну и как в виртуальной реальности сражаться? Подскажите мне, пожалуйста? Как говорил мой сержант в учебке: «Не знаешь, что делать? Атакуй самого сильного соперника, не теряя ни секунды». Между бандитами расстояние метров по восемь, вооружены они короткими мечами. Слева двигался самый рослый и мощный.

Ну что, погнали наши лесных?! Ну что, граждане средневековые разбойнички, шеф-повара вызывали? Я кинулся вперед, всем видом показывая, что нападаю на среднего бандюгу, но не добежав до него несколько метров, резко свернул к левому головорезу и нанес мечом удар справа. Противник мгновенно отреагировал, отбивая атаку, но я со всей силы ударил своим щитом по открывшемуся корпусу врага, и вояка, на долю секунды потеряв равновесие, был пронзен мечом. Готово, на первое у нас окрошка из лесного брата! Кто желает откушать?

Только развернулся, как едва успел уклониться от колющего выпада клинка второго разбойника. Нанося удар, соперник по инерции сделал шаг вперед, я мгновенно отклонился и, уйдя вправо, тут же вонзил ему меч в бок. Так, а на второе у нас бифштекс с кровью.

А что у нас на третье? Чашечка горячей крови? Но у третьего только пятки засверкали, и мне пришлось броситься вдогонку за «храбрецом». Бойцы, на мой взгляд, какие-то трусоватые попались. Наверное, крестьяне в свободное от пахоты время забавляются.

В этот момент Осётр вновь подал сигнал тревоги, после чего в шею был нанесен чувствительный укол. Резко обернувшись, я никого не обнаружил и, не теряя времени, продолжил погоню. Сейчас не до этого, так как нужно догнать лесного братана, а уж потом с остальным разберемся, но враг исчез в лесной чаще, решив не испытывать моего острого клинка. Ладно, парень, живи и радуйся!

Лес закончился на небольшой возвышенности, и передо мной между двумя холмами показалась равнина с домиками, покрытыми соломенными крышами. В деревне по хозяйству копошились люди, лаяли собаки, в поле паслись коровы и лошади. Средневековое селение во всей красе, бери краски, пиши картину. И только сейчас до меня дошло, что это всего лишь игра, а у меня даже дыхание сбилось, и пот на лбу выступил. Организм мой мобилизовался, и все чувства обострились, словно вновь оказался в боевой обстановке. Ладно, пока зароем топор войны, но насколько же реальна эта виртуальность!

Так, а теперь зайдем в гости к поселенцам и проверим населенный пункт на предмет вражьей силы. Вблизи домики казались бедными, но ухоженными: палисадники, клумбочки, цветочки. Люди одеты очень просто, но опрятно и чисто, все приветливо здороваются и улыбаются. У подножия левого холма стоял дом, сильно отличающийся от других: стены каменные, не глиняные, крыша не соломенная, а из черепицы. Только я подошел к нему, как дверь открылась, и на крыльцо вышла женщина в синем сарафане и белом платке, она улыбнулась и взглянула на меня зелёными глазами. Поразительно, но это была Вероника! Но что она делает в виртуальной игре? У меня всё смешалось в голове. Нет, наверное, почудилось, просто похожа. Девушка улыбнулась и поклонилась, изображая гостеприимство и радушие.

– Здравствуйте, путник! Мы вам очень рады, – приветствовала меня хозяйка.

С настороженностью я огляделся по сторонам. Всё тихо, спокойно, и врагов не видно, затем посмотрел на девицу-красавицу более внимательно. На ней был одет сарафан в синий цветочек, под ним белела рубаха с вышитыми узорами, наверное, сама рукодельничала. Руки…

Точно, руки. Что-то с ними было не так, я снова посмотрел, точно, на обеих скрещены по два пальца. Такой крестик у детей означает – не верь, неправда. Кому не верить? Виртуальным врагам? Реальным?

Девушка молча развернулась и вошла в дом. Закрывая дверь, хозяйка посмотрела на меня и беззвучно что-то прошептала, другой бы решил, что она чуть заметно улыбнулась, но я, обученный в разведшколе чтению по губам на нескольких языках, всё понял.

– Беги, беги! – прошептала она.

Я не успел осмыслить увиденное, так как через несколько секунд в очках погас свет, и капсула бесшумно вернулась в исходное положение.

Створки открылись, и послышался голос Виктора:

– Добро пожаловать в двадцатый век!

Вылез я из аппарата, переполненный эмоциями от сражения и встречи с женщиной, похожей на Веронику. Крестики, сигналы Осетра, уколы, беззвучная фраза «Беги» – всё смешалось в голове. Просто чертовщина какая-то! Друзья начали расспрашивать, куда меня занесло, и что приключилось. Когда стал им рассказывать об игре, то увлекся и успокоился. Да, ради такой игры стоило оказаться в «Паноптикуме».

Немного поостыв, я сказал графу:

– Мне очень понравилось, но единственно, победа над врагами слишком уж легко досталась. Чересчур слабые они оказались.

– Вы были в демоверсии, – ответил Виктор, – в ней у соперников установлен низкий уровень сопротивления. На высоком же уровне вы только с одним врагом могли бы сражаться минут десять и не факт, что победили. Я рад, что вы получили удовольствие.

– Спасибо большое! У вас есть транспорт, чтобы отвезти нас в усадьбу на озеро? Мы заплатим водителю за услугу, – спросил Чак.

– Зачем вам мотаться туда-сюда? Феликс пообещал, что завтра к обеду машина будет готова. У нас есть отличное бунгало в гостиничном комплексе, там и переночуете. Поверьте, для меня большая честь принять в своих владениях знаменитого Майкла Гросса и его друзей. Я ваш поклонник и не пропускаю ни одной статьи. Оставайтесь, сочту за честь принять вас всех. У нас прекрасная природа, есть озеро, парк, погуляете там и отдохнете. Плюс скоро ужин. У нас служит великолепный шеф-повар из Парижа. Поверьте на слово, что каши и похлебки больше не будет, и вы можете кушать из тарелок как пожелаете, – пообещал он и улыбнулся, – и Генриетта по лбу никого бить не будет. Надеюсь, вы не обиделись? У нас этот трюк отработан для детей, которые плохо себя ведут. Генриетта тогда и наводит порядок. Раз и треснет озорника легонько ложкой по лбу. Ребятишки от нее в полном восторге. Я Веронике скажу, она всё организует, и ужин, и прогулку, – искушал граф.

То ли имя Вероники подействовало на меня гипнотически, то ли мнение друзей, пожелавших остаться во владениях графа Труа, но спорить я не стал.

– Вы пока присаживайтесь, сейчас вам принесут прохладительные напитки, – сказал Труа и приказал шимпанзе: – Джек, подай коктейли и холодный чай.

– Виктор, я не могу дозвониться домой, так как нет связи. Не знаете почему? – спросил Вэл.

– Поскольку мы находимся в низине, то со связью, к сожалению, бывают проблемы, и лишь в некоторых местах есть сигнал. Ну, я пойду и распоряжусь насчет вас.

– Ну и как вам сегодняшний денек? – спросил я, когда он вышел. – Какие впечатления от «Паноптикума древних времен» и графа Виктора Труа?

– В этом паноптикуме намешан странный коктейль из прошлого и настоящего: продвинутые обезьяны на карах, аппарат – настоящее чудо техники из двадцать первого века. С другой стороны, нам показывают полный подвал старого оружия и прочей рухляди, – ответил Чак.

– Ты еще не понял, куда попал? – с усмешкой прервал его Вэл. – Вот послушай. В конце учебного года я возил сына в музей-лабораторию под названием «В гостях у Ньютона». Короче говоря, в этой лаборатории детишкам предлагается в игровой форме занимательная физика и химия. Посетителям демонстрируют десятки различных приборов, плюс колбы, реторты, спиртовки и так далее. Там учителя делают опыты вместе с детьми, а те, затаив дыхание, участвуют в процессе. Периодически им на голову падают пенопластовые яблоки, и дети в восторге визжат и собирают бутафорию. Выигрывает тот, кто больше их набрал, и тому, соответственно, вручается приз. Так вот, за сына я заплатил пятьдесят франков, а взрослый билет стоил сто. Туда детей табунами ведут. Отличный бизнес. А какие там училки… – Вэл причмокнул губами, – я бы с такой химичкой сам опытами позанимался.

– Не понял. Все эти истории про Ньютона и прекрасных педагогов какое отношение к паноптикуму имеют? – спросил Дэвид.

– Такая же схема, мой друг. Креативные люди придумали легенду и под нее поставили экспонаты, станки и прочее старье средневековое. Экскурсантов привезли, они тут сделали по горшку, отверстия просверлили, сказки о рыцарях послушали, выпили вина из кружек с дырками, плюс обезьяны обслуживают, плюс шут – гениальный придурок. В итоге все счастливые и довольные. А на десерт – виртуальная реальность. Вот это, согласен, просто бомба, чудо-техника двадцать первого века.

У меня зачесалась шея, и я, вспомнив об уколе во время игры, нащупал пальцами маленький прыщ.

– Вас в капсуле в шею ничего не кололо, не кусало? – спросил я, – а то теперь зудит зараза.

– У меня то же самое, – сказал Чак.

У остальных также виднелись следы уколов.

– Странно, – заметил Вэл, – может, импульс какой или заряд электрический ударил? Шлем-то к панели приборов был подключен… может, напряжение подскочило? Я в этом не разбираюсь.

– А ты что думаешь? – спросил я Дэвида.

– Электричество маловероятно. Больше похоже на механический контакт. Наверное, в шлемах какой-то дефект, – предположил он.

В подвале послышалось тихое позвякивание, оказалось, что это Джек доставил на тележке угощение. Шимпанзе, выпятив нижнюю губу, очень старался, расставляя на столе коктейли в хрустальных бокалах, десерты в вазочках и холодный чай. Поблагодарив официанта, все с удовольствием принялись за освежающие напитки.

После недолгой паузы мы вернулись к теме паноптикума.

– Насчет музея всё понятно, но кто будет в эту глушь добираться, чтобы кашу поесть против часовой стрелки и сказки о рыцарях послушать? – рассуждал Дэвид.

– Ты же слышал, что тут есть гостиница, парк, музей. Здесь такая схема работает: руководство заключило с турфирмами договор, и они организовывают сюда экскурсии с ночевкой и прогулками под луной. Свозят также в пещеры, коих тут десятки, рыбалку организуют. Чистый воздух, горы. Отдых на озере. Красота! На автобусе привезли группу, через день-два увезли. Все довольны и подсчитывают прибыль. Туристам на прощание еще по кружке дырявой всучат и магнитик с мордой Джека или графа Виктора Труа, если он, конечно, граф, – ответил Вэл.

– Погоди, – перебил я его, – у вас ничего странного в игре не происходило? Никто тайных знаков не подавал?

Услышав отрицательный ответ, я рассказал о девушке, похожей на Веронику, а также о пальцах крестиком, о предостережении «Беги-беги» и о сигналах Осетра.

– Это же игра, Майкл, – напомнил Дэвид, – всего скорее, она тебя предупредила об опасности. По условиям сюжета за углом могла быть засада или ловушка. У тебя же просто игра на этом месте оборвалась, ты не накручивай лишнего. Девушка похожа на Веронику? Так они в платках все похожи друг на друга, а родимое пятно у тебя и к непогоде иногда горит. Сразу видно бывшего разведчика и криминального журналиста в одном бокале, – он щелкнул ногтем по стеклу, – не ищи черных кошек в черной комнате, если этой комнаты не существует.

Неслышно возник Виктор, у него, наверное, войлочные подошвы, как у надзирателей в темнице, так как перемещался он бесшумно как привидение. Не присев, граф, выпил несколько глотков холодного чая со льдом и, гостеприимно взмахнув рукой, предложил следовать за ним.

– Господа, поднимайтесь, сейчас я покажу вам мои скромные владения.

Проследовав за гидом в конец зала, мы подошли к неприметной металлической двери с кодовым замком. Виктор Труа набрал комбинацию цифр, и дверь мягко отворилась. Следуя за хозяином, все поднялись по узкой лестнице и вышли на улицу.

Часть вторая. Паноптикум настоящего

Канада, 1955 год.

Тропинка петляла по лесу, как будто ее проложил заяц, путающий следы от хитрой лисицы. По ней и бежал вприпрыжку счастливый мальчишка, держа в руке попавшего в ловушку бобра – любимое лакомство Мудрой Совы. Увидев добычу, дед скупо улыбнется и скажет, что внук стал настоящим охотником.

До жилища оставалось совсем немного, когда маленький индеец встретил соседа, фермера Тома Смита, идущего ему навстречу. Глаз Совы посмотрел на Тома, и отчего-то у него на душе стало скверно и тревожно.

Фермер взял мальчика за руку и пошел с ним к старому шаману. Перед входом в ритуальную пещеру, где Мудрая Сова совершал обряды, егерь Джон Лемье разговаривал с невысоким безносым человеком с черной повязкой на лице по прозвищу Желтоглазый, который иногда навещал старого индейца. Поговаривали, что носа он лишился в драке с тремя бандитами. Увидев мальчика, оба замолчали и опустили глаза. В пещере внук увидел мертвого дедушку, лежавшего на полу и вцепившегося руками в древний тотем с головой Совы. В груди у него торчала рукоять ножа, рядом с ним валялись скрюченные тела двух бродяг с посиневшими лицами и с застывшими от ужаса глазами.

После похорон Мудрой Совы парнишку забрала к себе семья Тома Смита. Желтоглазый не раз навещал дом фермера, и однажды Глаз Совы случайно услышал, как он убеждал приемного отца покинуть лесную глушь и увезти мальчика учиться в большой город, при этом все расходы на жизнь и его образование благодетель был готов взять на себя.

Спустя несколько месяцев семья Тома Смита навсегда покинула родные места.

Глава 1. Маньяк-коллекционер, или, Чёрт побери! Куда мы попали?

Франция, 1998 год.

Солнце ослепило нас при выходе из подвала. Привыкнув к дневному свету, мы увидели укрепленную на высоких столбах деревянную вывеску «Паноптикум настоящего». Так, еще один паноптикум, очень интересно! Ну что же, посмотрим, какие тут экспонаты водятся. Когда миновали арку, то увидели указатели на деревянных табличках-стрелках: «Золотая экоферма», «Челопарк», «Отель „Паноптикум“», «Аквапарк», «Озеро Доброе», «Пляж», «Адская пещера», «Робобар „Юбари“», «Остров браконьеров».

– А вот и Джек, – сказал граф, указывая на подъезжающий электромобиль на шесть пассажирских мест, – усаживайтесь, господа! Сейчас вас отвезут в гостиничный комплекс и поселят в бунгало одного из руководителей «Паноптикума». Я же с вами на сегодня прощаюсь, мне было очень приятно пообщаться с умными и интересными людьми. Джек, езжай в бунгало номер три, – скомандовал Труа.

Водитель радостно ощерился, как будто его отправили в отпуск на историческую родину в джунгли, затем включил зажигание, и мобиль плавно тронулся по направлению к отелю. Вскоре он свернул на деревянную брусчатую дорогу с росшими вдоль нее подстриженными кустами с яркими цветами, благоухающими терпким ароматом.

Спустя десять минут мы подъехали к большой овальной поляне с действующим фонтаном по центру, на которой сплошным ковром пестрели разноцветные тюльпаны. По границе цветочной мозаики росли десятки декоративных кустов в форме пирамиды, часов, знака бесконечности, яйца и колеса. Что означал сей ребус – можно было только гадать, воображать и при этом голову сломать. Вокруг лужайки расположилось семь деревянных двухэтажных бунгало, почти полностью скрытых в зарослях сирени и акаций, словно индейцы в засаде в ожидании бледнолицых братьев. В воздухе порхали бабочки, сновали деловитые пчёлы, щебетали птички, воздух благоухал запахом свежескошенной травы и многоцветьем. Красота! Как будто в сказку попали!

Джек лихо затормозил у дальнего бунгало и, выскочив из машины, открыл нам дверцу, предлагая жестом выйти.

Запасливый Вэл достал из кармана конфетку и протянул водителю.

– Угощайся, Джек.

Шимпанзе, с радостью приняв презент, нежно приобнял дарителя и крепко похлопал его по спине.

– Дружище, давай без сантиментов, а то я сейчас заплачу. Лучше ты поскорее езжай к своей Генриетте, – посоветовал Вэл.

В ответ Джек панибратски хлопнул его лапой по щеке и, гоготнув по-человечьи, заскочил в мобиль и укатил. Пока профессор возмущался в адрес невоспитанной обезьяньей морды, мы покатывались со смеху и предлагали ему остаться в паноптикуме, чтобы обучать приматов хорошим манерам.

Дэвид обратил наше внимание на фонтан и предложил к нему подойти. Композиция состояла из трех мраморных фигур шимпанзе в натуральную величину, писающих мощными струями вверх, и называлась «Ничего не вижу, ничего не слышу и ничего не говорю». Все с интересом изучали фонтанирующих приматов и пытались понять, какой смысл заложил автор, добавив необщительным обезьянам функцию справления естественных потребностей.

– Ничего не вижу, ничего не слышу и молчу, когда писать хочу? – выдвинул версию Чак.

– Это слишком примитивно, коллега, – заговорил Дэвид голосом нашего старого университетского профессора, – предположу, что эти животные, оборвав связи с обществом, демонстративно показывают, что объявили ему бойкот и льют на нас всех с прибором.

– Послушайте, философы, я от голода помираю, а вы тут на писюны обезьяньи пялитесь. Пойдемте узнаем, когда ужин, да душ примем, – предложил Вэл.

– Коллега, какое же примитивное мышление у данной особи! Кроме жратвы, его ничего абсолютно не интересует. Не стоит ли его поставить четвертым в эту глубокую по смыслу композицию? – отреагировал Чак.

– Что вы, коллега! Вы оскверните интеллектуальные способности разумных приматов, поставив рядом с ними профессора университета, – ответил Дэвид.

– Дураки и не лечатся! Пойдем лучше в бунгало, – буркнул Вэл.

Открыв мощную дубовую дверь, мы зашли в просторный холл, полностью отделанный тёмно-красным орехом и напоминающий старинный деревянный сундук изнутри. На потолке висело настоящее колесо от телеги с точечными светильниками по ободу.

– Оригинально. Любят они здесь колеса, – резюмировал Вэл.

Справа на стене висело большое венецианское зеркало в красивой, отделанной синим аметистом, серебряной раме с ажурным узором. От искусно сделанного раритета веяло богатством. Вэл дурашливо его понюхал.

– Чувствую запах дорогого антиквариата, – сказал он и продолжил голосом аукциониста: – Дамы и господа! Лот номер один! Венецианское зеркало. Изготовлено ориентировочно в XIV веке великими мастерами с острова Мурано. Стартовая цена – сто тысяч долларов! Нищеброды и преподаватели, проходите мимо!

Через арочный вход мы вошли в большое с высокими потолками помещение и застыли на пороге от удивления. Что тут сказать? Вот уж воистину безгранична фантазия человеческая. Перед нами находился классический охотничий зал с камином, медвежьими шкурами на полу, большим баром из красного дерева и трофеями на стенах, но именно последние и привели нас в глубокое изумление. Нет, на стенах не висели головы или чучела убиенных злодеями людей, также охотник не стал демонстрировать трофеи вроде банальных голов животных или шкур.

Коллекционер поступил более оригинально, расположив боевыми рядами по стенам копии пенисов убитых им животных в натуральную величину, искусно изготовленных из дерева, бронзы, малахита и слоновой кости, при этом орудия зверей угрожающе целились в лепной потолок с беззащитными купидонами и цветочками. Под каждым экспонатом висела фотография с изображением убитого животного и пояснительной надписью. Фаллосы льва, медведя, носорога, буйвола, тигра и десятков других особей пугали размерами и натуральностью. Охотник не разменивался на мелочи, так как его интересовали только крупногабаритные орудия воспроизводства себе подобных. Посреди зала на низком постаменте ядерной боеголовкой вздыбился полутораметровый пенис слона, изготовленный из черного дерева, отчего на душе стало как-то дискомфортно и жутковато.

– Чёрт побери! Парни, мы куда попали? – спросил испуганный Вэл. – К маньякам-коллекционерам? Они у нас детородные органы не отрежут?

С этими словами он присел на кожаный диван и тут же с воплем подпрыгнул, так как из-под него выскочил орущий перепуганный черный котяра с заспанной мордой. Зверюга выгнулся и зашипел на слепого недоумка, прервавшего сладкий сон готовящегося к ночным похождениям местного Казановы. Окинув нас презрительным взглядом наглых желто-зеленых глаз, он, гордо вытянув хвост трубой, вышел из комнаты и проскользнул на улицу через лаз в двери.

Вэл держась рукой за сердце, еле вымолвил:

– Господи, как же я напугался, я подумал, что это…

– Маньяк-коллекционер, – подсказал Дэвид.

Когда Вэл пришел в себя, он с задумчивым видом обошел несколько раз могучий слоновий фаллос, постоял некоторое время, рассматривая его, и, наконец, изрек:

– Понимаете, господа, в чём парадокс? Ведь обязательно найдутся слонихи, которые пойдут гулять налево даже от этого полового гегемона. Шлюхи! Куда мир катится? А?! Кстати, нам надо срочно выпить коньяка, чтобы быстрее адаптироваться в Фаллосном зале.

Никто не отказался от предложения и, расположившись на диване за столиком, мы пригубили ароматного напитка, стараясь больше не смотреть на зверские достоинства.

– Предлагаю разойтись по своим комнатам и привести себя в порядок. Тем более находиться в таком окружении особого нет желания, – сказал Дэвид.

Внезапно раздался дребезжащий звонок деревянного и рогатого ретро-телефона, стоявшего на столике перед диваном.

Когда я взял трубку, раздался приятный женский голос:

– Добрый вечер, господа, меня зовут Вероника, мы с вами сегодня виделись. Через полтора часа приглашаю вас всех на ужин в ресторан отеля «Паноптикум». У нас прекрасный шеф-повар. Меню лежит на столике в охотничьем зале. Желаете сделать заказ?

– Минуточку… – ответил я и обратился к друзьям: – Нас приглашают на ужин, и нам нужно сделать заказ. Местный повар рвется в бой и хочет доказать, что он крутой.

Все посмотрели на фолиант, смахивающий толщиной на один из томов Диккенса. Голодный Вэл облизнулся и потянулся рукой к меню.

– Сэр, вы невоспитанный обжора, – заметил ему Чак, – порядочный человек, сэр, сначала предложит сделать заказ своим дорогим и любимым друзьям.

– Предлагаю, – сказал я, – довериться вкусу очаровательной Вероники, пускай она сделает для нас заказ по своему усмотрению.

Друзья не стали возражать.

– Дорогая Вероника, мы желаем…

– Я всё слышала. Надеюсь, что не разочарую, жду вас к двадцати ноль-ноль. До встречи.

По массивной дубовой лестнице с широкими перилами мы поднялись на второй этаж и оказались в большом светлом холле. На полу лежал толстый ворсистый синий ковер, а на стенах, изготовленных из дерева клена, висело старинное оружие, переливавшееся холодной сталью клинков и разноцветьем драгоценных камней.

– Да, эти экспонаты не сравнить с железками из музея, – сказал Дэвид, – здесь каждый клинок стоит целое состояние, такую коллекцию, наверное, не одно поколение собирало.

– Неужели хозяева не боятся грабителей? – спросил Вэл.

Чак огляделся и кивнул на видеокамеры, смотревшие на стены с оружием.

– Думаю, здесь всё под контролем, тут есть и сигнализация, и камеры, да и охрана в случае надобности мгновенно появится.

Вэл было потянулся к турецкому ятагану с рукояткой, усыпанной драгоценными камнями, но Дэвид его предостерег:

– Не советую хватать чужие вещи. Здесь обычно отдыхает респектабельная публика, которой в голову не придет брать экспонаты и играться с ними. Ты всё понял, Вэл? Майкл, ему нельзя давать пить алкоголь при наличии холодного оружия. Учудит такое, что мало не покажется!

– Попрошу не клеветать и не оскорблять! – обиделся друг. – Я буду сегодня само спокойствие. Обещаю. Я же кремень! Сказал – сделал!

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
26 января 2022
Объем:
760 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
9785005599117
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают