Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «Twenty Years After», страница 37

Шрифт:

“No, you are right,” said Athos.

At this moment a soldier entered to inform them that Groslow was waiting for them.

“Where?” asked D’Artagnan.

“In the room of the English Nebuchadnezzar,” replied the staunch Puritan.

“Good,” replied Athos, whose blood mounted to his face at the insult offered to royalty; “tell the captain we are coming.”

The Puritan then went out. The lackeys had been ordered to saddle eight horses and to wait, keeping together and without dismounting, at the corner of a street about twenty steps from the house where the king was lodged.

It was nine o’clock in the evening; the sentinels had been relieved at eight and Captain Groslow had been on guard for an hour. D’Artagnan and Porthos, armed with their swords, and Athos and Aramis, each carrying a concealed poniard, approached the house which for the time being was Charles Stuart’s prison. The two latter followed their captors in the humble guise of captives, without arms.

“Od’s bodikins,” said Groslow, as the four friends entered, “I had almost given you up.”

D’Artagnan went up to him and whispered in his ear:

“The fact is, we, that is, Monsieur du Vallon and I, hesitated a little.”

“And why?”

D’Artagnan looked significantly toward Athos and Aramis.

“Aha,” said Groslow; “on account of political opinions? No matter. On the contrary,” he added, laughing, “if they want to see their Stuart they shall see him.

“Are we to pass the night in the king’s room?” asked D’Artagnan.

“No, but in the one next to it, and as the door will remain open it comes to the same thing. Have you provided yourself with money? I assure you I intend to play the devil’s game to-night.”

D’Artagnan rattled the gold in his pockets.

“Very good,” said Groslow, and opened the door of the room. “I will show you the way,” and he went in first.

D’Artagnan turned to look at his friends. Porthos was perfectly indifferent; Athos, pale, but resolute; Aramis was wiping a slight moisture from his brow.

The eight guards were at their posts. Four in the king’s room, two at the door between the rooms and two at that by which the friends had entered. Athos smiled when he saw their bare swords; he felt it was no longer to be a butchery, but a fight, and he resumed his usual good humor.

Charles was perceived through the door, lying dressed upon his bed, at the head of which Parry was seated, reading in a low voice a chapter from the Bible.

A candle of coarse tallow on a black table lighted up the handsome and resigned face of the king and that of his faithful retainer, far less calm.

From time to time Parry stopped, thinking the king, whose eyes were closed, was really asleep, but Charles would open his eyes and say with a smile:

“Go on, my good Parry, I am listening.”

Groslow advanced to the door of the king’s room, replaced on his head the hat he had taken off to receive his guests, looked for a moment contemptuously at this simple, yet touching scene, then turning to D’Artagnan, assumed an air of triumph at what he had achieved.

“Capital!” cried the Gascon, “you would make a distinguished general.”

“And do you think,” asked Groslow, “that Stuart will ever escape while I am on guard?”

“No, to be sure,” replied D’Artagnan; “unless, forsooth, the sky rains friends upon him.”

Groslow’s face brightened.

It is impossible to say whether Charles, who kept his eyes constantly closed, had noticed the insolence of the Puritan captain, but the moment he heard the clear tone of D’Artagnan’s voice his eyelids rose, in spite of himself.

Parry, too, started and stopped reading.

“What are you thinking about?” said the king; “go on, my good Parry, unless you are tired.”

Parry resumed his reading.

On a table in the next room were lighted candles, cards, two dice-boxes, and dice.

“Gentlemen,” said Groslow, “I beg you will take your places. I will sit facing Stuart, whom I like so much to see, especially where he now is, and you, Monsieur d’Artagnan, opposite to me.”

Athos turned red with rage. D’Artagnan frowned at him.

“That’s it,” said D’Artagnan; “you, Monsieur le Comte de la Fere, to the right of Monsieur Groslow. You, Chevalier d’Herblay, to his left. Du Vallon next me. You’ll bet for me and those gentlemen for Monsieur Groslow.”

By this arrangement D’Artagnan could nudge Porthos with his knee and make signs with his eyes to Athos and Aramis.

At the names Comte de la Fere and Chevalier d’Herblay, Charles opened his eyes, and raising his noble head, in spite of himself, threw a glance at all the actors in the scene.

At that moment Parry turned over several leaves of his Bible and read with a loud voice this verse in Jeremiah:

“God said, ‘Hear ye the words of the prophets my servants, whom I have sent unto you.’”

The four friends exchanged glances. The words that Parry had read assured them that their presence was understood by the king and was assigned to its real motive. D’Artagnan’s eyes sparkled with joy.

“You asked me just now if I was in funds,” said D’Artagnan, placing some twenty pistoles upon the table. “Well, in my turn I advise you to keep a sharp lookout on your treasure, my dear Monsieur Groslow, for I can tell you we shall not leave this without robbing you of it.”

“Not without my defending it,” said Groslow.

“So much the better,” said D’Artagnan. “Fight, my dear captain, fight. You know or you don’t know, that that is what we ask of you.”

“Oh! yes,” said Groslow, bursting with his usual coarse laugh, “I know you Frenchmen want nothing but cuts and bruises.”

Charles had heard and understood it all. A slight color mounted to his cheeks. The soldiers then saw him stretch his limbs, little by little, and under the pretense of much heat throw off the Scotch plaid which covered him.

Athos and Aramis started with delight to find that the king was lying with his clothes on.

The game began. The luck had turned, and Groslow, having won some hundred pistoles, was in the merriest possible humor.

Porthos, who had lost the fifty pistoles he had won the night before and thirty more besides, was very cross and questioned D’Artagnan with a nudge of the knee as to whether it would not soon be time to change the game. Athos and Aramis looked at him inquiringly. But D’Artagnan remained impassible.

It struck ten. They heard the guard going its rounds.

“How many rounds do they make a night?” asked D’Artagnan, drawing more pistoles from his pocket.

“Five,” answered Groslow, “one every two hours.”

D’Artagnan glanced at Athos and Aramis and for the first time replied to Porthos’s nudge of the knee by a nudge responsive. Meanwhile, the soldiers whose duty it was to remain in the king’s room, attracted by that love of play so powerful in all men, had stolen little by little toward the table, and standing on tiptoe, lounged, watching the game, over the shoulders of D’Artagnan and Porthos. Those on the other side had followed their example, thus favoring the views of the four friends, who preferred having them close at hand to chasing them about the chamber. The two sentinels at the door still had their swords unsheathed, but they were leaning on them while they watched the game.

Athos seemed to grow calm as the critical moment approached. With his white, aristocratic hands he played with the louis, bending and straightening them again, as if they were made of pewter. Aramis, less self-controlled, fumbled continually with his hidden poniard. Porthos, impatient at his continued losses, kept up a vigorous play with his knee.

D’Artagnan turned, mechanically looking behind him, and between the figures of two soldiers he could see Parry standing up and Charles leaning on his elbow with his hands clasped and apparently offering a fervent prayer to God.

D’Artagnan saw that the moment was come. He darted a preparatory glance at Athos and Aramis, who slyly pushed their chairs a little back so as to leave themselves more space for action. He gave Porthos a second nudge of the knee and Porthos got up as if to stretch his legs and took care at the same time to ascertain that his sword could be drawn smoothly from the scabbard.

“Hang it!” cried D’Artagnan, “another twenty pistoles lost. Really, Captain Groslow, you are too much in fortune’s way. This can’t last,” and he drew another twenty from his pocket. “One more turn, captain; twenty pistoles on one throw-only one, the last.”

“Done for twenty,” replied Groslow.

And he turned up two cards as usual, a king for D’Artagnan and an ace for himself.

“A king,” said D’Artagnan; “it’s a good omen, Master Groslow-look out for the king.”

And in spite of his extraordinary self-control there was a strange vibration in the Gascon’s voice which made his partner start.

Groslow began turning the cards one after another. If he turned up an ace first he won; if a king he lost.

He turned up a king.

“At last!” cried D’Artagnan.

At this word Athos and Aramis jumped up. Porthos drew back a step. Daggers and swords were just about to shine, when suddenly the door was thrown open and Harrison appeared in the doorway, accompanied by a man enveloped in a large cloak. Behind this man could be seen the glistening muskets of half a dozen soldiers.

Groslow jumped up, ashamed at being surprised in the midst of wine, cards, and dice. But Harrison paid not the least attention to him, and entering the king’s room, followed by his companion:

“Charles Stuart,” said he, “an order has come to conduct you to London without stopping day or night. Prepare yourself, then, to start at once.”

“And by whom is this order given?” asked the king.

“By General Oliver Cromwell. And here is Mr. Mordaunt, who has brought it and is charged with its execution.”

“Mordaunt!” muttered the four friends, exchanging glances.

D’Artagnan swept up the money that he and Porthos had lost and buried it in his huge pocket. Athos and Aramis placed themselves behind him. At this movement Mordaunt turned around, recognized them, and uttered an exclamation of savage delight.

“I’m afraid we are prisoners,” whispered D’Artagnan to his friend.

“Not yet,” replied Porthos.

“Colonel, colonel,” cried Mordaunt, “you are betrayed. These four Frenchmen have escaped from Newcastle, and no doubt want to carry off the king. Arrest them.”

“Ah! my young man,” said D’Artagnan, drawing his sword, “that is an order sooner given than executed. Fly, friends, fly!” he added, whirling his sword around him.

The next moment he darted to the door and knocked down two of the soldiers who guarded it, before they had time to cock their muskets. Athos and Aramis followed him. Porthos brought up the rear, and before soldiers, officers, or colonel had time to recover their surprise all four were in the street.

“Fire!” cried Mordaunt; “fire upon them!”

Three or four shots were fired, but with no other result than to show the four fugitives turning the corner of the street safe and sound.

The horses were at the place fixed upon, and they leaped lightly into their saddles.

“Forward!” cried D’Artagnan, “and spur for your dear lives!”

They galloped away and took the road they had come by in the morning, namely, in the direction toward Scotland. A few hundred yards beyond the town D’Artagnan drew rein.

“Halt!” he cried, “this time we shall be pursued. We must let them leave the village and ride after us on the northern road, and when they have passed we will take the opposite direction.”

There was a stream close by and a bridge across it.

D’Artagnan led his horse under the arch of the bridge. The others followed. Ten minutes later they heard the rapid gallop of a troop of horsemen. A few minutes more and the troop passed over their heads.

62. London

As soon as the noise of the hoofs was lost in the distance D’Artagnan remounted the bank of the stream and scoured the plain, followed by his three friends, directing their course, as well as they could guess, toward London.

“This time,” said D’Artagnan, when they were sufficiently distant to proceed at a trot, “I think all is lost and we have nothing better to do than to reach France. What do you say, Athos, to that proposition? Isn’t it reasonable?”

“Yes, dear friend,” Athos replied, “but you said a word the other day that was more than reasonable-it was noble and generous. You said, ‘Let us die here!’ I recall to you that word.”

“Oh,” said Porthos, “death is nothing: it isn’t death that can disquiet us, since we don’t know what it is. What troubles me is the idea of defeat. As things are turning out, I foresee that we must give battle to London, to the provinces, to all England, and certainly in the end we can’t fail to be beaten.”

“We ought to witness this great tragedy even to its last scene,” said Athos. “Whatever happens, let us not leave England before the crisis. Don’t you agree with me, Aramis?”

“Entirely, my dear count. Then, too, I confess I should not be sorry to come across Mordaunt again. It appears to me that we have an account to settle with him, and that it is not our custom to leave a place without paying our debts, of this kind, at least.”

“Ah! that’s another thing,” said D’Artagnan, “and I should not mind waiting in London a whole year for a chance of meeting this Mordaunt in question. Only let us lodge with some one on whom we can count; for I imagine, just now, that Noll Cromwell would not be inclined to trifle with us. Athos, do you know any inn in the whole town where one can find white sheets, roast beef reasonably cooked, and wine which is not made of hops and gin?”

“I think I know what you want,” replied Athos. “De Winter took us to the house of a Spaniard, who, he said, had become naturalized as an Englishman by the guineas of his new compatriots. What do you say to it, Aramis?”

“Why, the idea of taking quarters with Senor Perez seems to me very reasonable, and for my part I agree to it. We will invoke the remembrance of that poor De Winter, for whom he seemed to have a great regard; we will tell him that we have come as amateurs to see what is going on; we will spend with him a guinea each per day; and I think that by taking all these precautions we can be quite undisturbed.”

“You forget, Aramis, one precaution of considerable importance.”

“What is that?”

“The precaution of changing our clothes.”

“Changing our clothes!” exclaimed Porthos. “I don’t see why; we are very comfortable in those we wear.”

“To prevent recognition,” said D’Artagnan. “Our clothes have a cut which would proclaim the Frenchman at first sight. Now, I don’t set sufficient store on the cut of my jerkin to risk being hung at Tyburn or sent for change of scene to the Indies. I shall buy a chestnut-colored suit. I’ve remarked that your Puritans revel in that color.”

“But can you find your man?” said Aramis to Athos.

“Oh! to be sure, yes. He lives at the Bedford Tavern, Greenhall Street. Besides, I can find my way about the city with my eyes shut.”

“I wish we were already there,” said D’Artagnan; “and my advice is that we reach London before daybreak, even if we kill our horses.”

“Come on, then,” said Athos, “for unless I am mistaken in my calculations we have only eight or ten leagues to go.”

The friends urged on their horses and arrived, in fact, at about five o’clock in the morning. They were stopped and questioned at the gate by which they sought to enter the city, but Athos replied, in excellent English, that they had been sent forward by Colonel Harrison to announce to his colleague, Monsieur Bridge, the approach of the king. That reply led to several questions about the king’s capture, and Athos gave details so precise and positive that if the gatekeepers had any suspicions they vanished completely. The way was therefore opened to the four friends with all sorts of Puritan congratulations.

Athos was right. He went direct to the Bedford Tavern, and the host, who recognized him, was delighted to see him again with such a numerous and promising company.

Though it was scarcely daylight our four travelers found the town in a great bustle, owing to the reported approach of Harrison and the king.

The plan of changing their clothes was unanimously adopted. The landlord sent out for every description of garment, as if he wanted to fit up his wardrobe. Athos chose a black coat, which gave him the appearance of a respectable citizen. Aramis, not wishing to part with his sword, selected a dark-blue cloak of a military cut. Porthos was seduced by a wine-colored doublet and sea-green breeches. D’Artagnan, who had fixed on his color beforehand, had only to select the shade, and looked in his chestnut suit exactly like a retired sugar dealer.

“Now,” said D’Artagnan, “for the actual man. We must cut off our hair, that the populace may not insult us. As we no longer wear the sword of the gentleman we may as well have the head of the Puritan. This, as you know, is the important point of distinction between the Covenanter and the Cavalier.”

After some discussion this was agreed to and Mousqueton played the role of barber.

“We look hideous,” said Athos.

“And smack of the Puritan to a frightful extent,” said Aramis.

“My head feels actually cold,” said Porthos.

“As for me, I feel anxious to preach a sermon,” said D’Artagnan.

“Now,” said Athos, “that we cannot even recognize one another and have therefore no fear of others recognizing us, let us go and see the king’s entrance.”

They had not been long in the crowd before loud cries announced the king’s arrival. A carriage had been sent to meet him, and the gigantic Porthos, who stood a head above the entire rabble, soon announced that he saw the royal equipage approaching. D’Artagnan raised himself on tiptoe, and as the carriage passed, saw Harrison at one window and Mordaunt at the other.

The next day, Athos, leaning out of his window, which looked upon the most populous part of the city, heard the Act of Parliament, which summoned the ex-king, Charles I., to the bar, publicly cried.

“Parliament indeed!” cried Athos. “Parliament can never have passed such an act as that.”

At this moment the landlord came in.

“Did parliament pass this act?” Athos asked of him in English.

“Yes, my lord, the pure parliament.”

“What do you mean by ‘the pure parliament’? Are there, then, two parliaments?”

“My friend,” D’Artagnan interrupted, “as I don’t understand English and we all understand Spanish, have the kindness to speak to us in that language, which, since it is your own, you must find pleasure in using when you have the chance.”

“Ah! excellent!” said Aramis.

As to Porthos, all his attention was concentrated on the allurements of the breakfast table.

“You were asking, then?” said the host in Spanish.

“I asked,” said Athos, in the same language, “if there are two parliaments, a pure and an impure?”

“Why, how extraordinary!” said Porthos, slowly raising his head and looking at his friends with an air of astonishment, “I understand English, then! I understand what you say!”

“That is because we are talking Spanish, my dear friend,” said Athos.

“Oh, the devil!” said Porthos, “I am sorry for that; it would have been one language more.”

“When I speak of the pure parliament,” resumed the host, “I mean the one which Colonel Bridge has weeded.”

“Ah! really,” said D’Artagnan, “these people are very ingenious. When I go back to France I must suggest some such convenient course to Cardinal Mazarin and the coadjutor. One of them will weed the parliament in the name of the court, and the other in the name of the people; and then there won’t be any parliament at all.”

“And who is this Colonel Bridge?” asked Aramis, “and how does he go to work to weed the parliament?”

“Colonel Bridge,” replied the Spaniard, “is a retired wagoner, a man of much sense, who made one valuable observation whilst driving his team, namely, that where there happened to be a stone on the road, it was much easier to remove the stone than try and make the wheel pass over it. Now, of two hundred and fifty-one members who composed the parliament, there were one hundred and ninety-one who were in the way and might have upset his political wagon. He took them up, just as he formerly used to take up the stones from the road, and threw them out of the house.”

“Neat,” remarked D’Artagnan. “Very!”

“And all these one hundred and ninety-one were Royalists?” asked Athos.

“Without doubt, senor; and you understand that they would have saved the king.”

“To be sure,” said Porthos, with majestic common sense; “they were in the majority.”

“And you think,” said Aramis, “he will consent to appear before such a tribunal?”

“He will be forced to do so,” smiled the Spaniard.

“Now, Athos!” said D’Artagnan, “do you begin to believe that it’s a ruined cause, and that what with your Harrisons, Joyces, Bridges and Cromwells, we shall never get the upper hand?”

“The king will be delivered at the tribunal,” said Athos; “the very silence of his supporters indicates that they are at work.”

D’Artagnan shrugged his shoulders.

“But,” said Aramis, “if they dare to condemn their king, it can only be to exile or imprisonment.”

D’Artagnan whistled a little air of incredulity.

“We shall see,” said Athos, “for we shall go to the sittings, I presume.”

“You will not have long to wait,” said the landlord; “they begin to-morrow.”

“So, then, they drew up the indictments before the king was taken?”

“Of course,” said D’Artagnan; “they began the day he was sold.”

“And you know,” said Aramis, “that it was our friend Mordaunt who made, if not the bargain, at least the overtures.”

“And you know,” added D’Artagnan, “that whenever I catch him I will kill him, this Mordaunt.”

“And I, too,” exclaimed Porthos.

“And I, too,” added Aramis.

“Touching unanimity!” cried D’Artagnan, “which well becomes good citizens like us. Let us take a turn around the town and imbibe a little fog.”

“Yes,” said Porthos, “‘twill be at least a little change from beer.”

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 сентября 2017
Объем:
860 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают