Читать книгу: «Мелисса и королевство семи островов», страница 3

Шрифт:

К тому времени, так как корона была снята, народ начал отходить от чар безделья. Один, из вернувшихся к работе шахтёров, сообщил товарищам, что барон Хардворкинг, находится в шахте с железной рудой. И молва, быстро разнеслась по замку.

Змей уже подошёл на расстоянии атаки и был готов нанести удар. Выбор его пал на Мелиссу. Она зажмурила глаза, приготовившись к чему-то страшному, но Хеппи встал между ними. Змея потешил поступок единорожки и он молвил с улыбкой: “Глупец! Я проглочу вас обоих, одним махом!”. Ну его речь перебил Вишбон, который вцепился ему в хвост. Отвлекшись на него, Лейзи не увидел, как Хэппи взлетел вверх и с огромной скоростью устремил свой рог в глаз, ползучему существу. Змей заметил его, но было поздно. Он шипел, извиваясь от боли, сшибая повозки, прилавке и всё, что окружало его.

“Молодец, Хэппи! Теперь змей ослеп, но это не повод рас- слабляться. Нужно быстро найти барона Хардворкинга!” – сказала Мелисса и они побежали к шахте с железной рудой. Спускаясь, всё глубже и глубже, они дошли до прохода, который был завален. “Барон в ловушке! Нужно как-то расчистить завал!”-тявкнул Вишбон. И как всегда, юная фея, начала вспоминать школьный курс. Минута и колдовство началось:

“Завален камнями, в пещеру проход.

Нужен, серьезный к делу подход.

Чтобы дорогу освободить,

Силу, не малую нужно вложить.

Камень за камнем, ты откати.

Путь нам открыт, можно смело идти.”

Тут раздался гул и камни начали отлетает в сторону, освобождая проход. Хэппи увидел барона и сразу направился к нему, чтобы отдать корону. Как только Хардворкинг взял её, с оглушительным грохотом, в пещеру ворвался слепой змей. Учуя своих обидчиков, он хотел поквитаться с ними, но было уже поздно. В руках, барон держал мощный арбалет “Усилия”, заряженный двумя острыми стрелами. Только змей приготовился броситься на них, как стрелы пронзили его насквозь и он упал бездыханный.

“Спасибо, маленькие друзья! Чары рассеяны и королевство вновь будет обеспечено оружием и доспехами. Я, барон Хардворкинг, правитель острова “ Трудолюбия”, ваш преданный друг!” – сказал достопочтенный дворянин.

“Мелисса, Вишбон, Хэппи- вы молодцы! И, на этот раз, вы справились, но пусть ваш еще далек.” – раздался бабушкин голос, портал открылся и дружная троица, вошла в него.

Глава 4. Остров “Хамства”

Друзья вышли из портала и их взору открылся прекрасный вид. Внизу раскинулся невероятной красоты парк. Множество аллей пересекали друг друга, словно разделяя землю на части. Разнообразные деревья, кустарники и клумбы цветов в разных композициях, украшали его. Многообразия скульптур и фонтанов радовала глаз.

У входа в парк, располагался большой дом в комплексе с жилыми и хозяйственными постройками. За этим всем благолепием, находились разного рода здания и постройки.

“Это усадьба и владение принадлежат одному человеку, зовут его граф Полайт(polite-англ.). За ней находится здание суда Королевства Семи Островов. Граф является верховным судьей и от него зависит правосудие в королевстве.” – как всегда вовремя, пояснил бабушкин голос. “Спасибо, бабуля! Я так понимаю нам нужно найти его и разузнать, что здесь не так?” – спросила её Мелисса. “Совершенно верно, пчёлка моя. Направляйтесь к усадьбе и порасспрашивайте местных жителей.”– ответила бабушка.

Спустившись вниз и направившись по центральной аллее, ведущей к усадьбе, друзья встретили человека. С виду он был похож на конюха, тем более запах от него это подтверждал. “Здравствуйте! Скажите, как нам найти графа Полайта?” – спросила вежливо Мелисса. На что услышала невежливый ответ: “Кому здрасте, а кому до свиданья! Зачем, вам граф?”. “Хотели узнать, не нужна ли ему помощь?” – ответила юная фея. На что конюх возразил: “Вы хоть себе, помочь сможете? Посмотри на себя: мелкая девчонка, с недолошадью и недособакой!". И усмехнувшись, он отправился дальше, оставив троих друзей в недоумении.

Добравшись до усадьбы, они поднялись на крыльцо, где на стене висела табличка: остров “Хамства”. Тут опять голос бабушки, пришел на помощь: “Думаю я поняла, в чём здесь дело! Скорее всего, это очередные проделки, одного из прислужников Круэллы. На этот раз, это орк по имени Бур(boor-англ.). Он малорослый, но крепкого телосложения, с плоским носом и желтоватой кожей, с широкой пастью и раскосыми глазами. Орки враждебны ко всему прекрасному и чистому. С помощью браслета "Грубиянства”, который ему дала ведьма, все вокруг становится без культурными. Из-за этого закон, не может быть соблюден! Наверное Граф Полайта, держат в одной из тюремных камер. Вам необходимо найти его и помочь!”.

И, трое друзей направились к зданию суда, где собралась толпа народа. Они ругались, возмущались и оскорбляли друг друга. Мелисса смекнула, что они на правильном пути и протиснувшись через толпу, вошли внутрь.

В огромном зале, на судейской вместе, восседал орк Бур. Шёл судебный процесс, но всё было наоборот. В присяжных были отъявленные преступники, а честных, законопослушных людей судили! Они обзывали их, глумились и смеялись, а Бур только и делал, что зачитывал один и тот же приговор: “Виновен!”. И, несправедливо осужденных, сразу же уводили в тюрьму.

Каждый раз, провозглашая вердикт, орк стучал молотком по столу, в знак подтверждения приговора. На его руке, красовался браслет, который сразу же заметили друзья. “Что делать Мелисса, как нам его забрать?” – спросил Хэппи. “ Нужно подождать, пока у них будет перерыв. Ведь он должен же быть?!” – ответила юная фея. “Смотрите! Они куда-то уходят!” – раздался голос Вишбона. “Суд объявляет перерыв на обед!” – провозгласил орк Бур и вместе с присяжными удалился в таверну, находящуюся неподалеку. Куда, за ними и проследовали дружная троица.

В таверне было много народа. Они ели, пили и играли в кости на деньги. Бур, был любитель азартный игр и поэтому, наевшись досыта, он уселся за игровой стол. Видимо сегодня удача была на его стороне, он выигрывал раз за разом. “Ну, кто еще желает испытать свое счастье? Подходите, неудачники!” – громко смеясь, призывал орк.

“Это, наш шанс!” – сказала Мелисса. “При помощи заклинаний, я обыграю его! И когда уже у него ничего не останется, поставлю всё против браслета. Бур, азартный игрок, он согласится!” – добавила юная фея, одев на себя чёрную накидку с капюшоном, висевшую у входа. “Здорово придумала, Мелисса! Удачи тебе!” – хором сказали Вишбон и Хэппи.

“Кости игральные, станьте-ка в ряд,

Чтоб выпадал, всегда высший расклад.

Нужно до нитки, глупца обыграть,

Чтоб душу свою, он готов был продать.”

И, произнеся заклинание, юная фея направилась к столу, где сидел довольный орк. “О-о-о-о, ещё один искатель приключений, на свой кошелёк! Присядь-ка, баловень удачи!”-смеясь сказал Бур, Мелиссе. “Ну, что готова поиграть или сразу отдашь мне свои золотые?!” – не унимался он. “Может хватит болтать?! Давай, твой ход!” – прервала его юная фея. От удивления, орк аж подавился. “Так, ты ещё и дерзишь, мелкая девчонка?! Хорошо, делай ставку!” – ответил со злобой Бур и бросил кости.

Кости дали одну из лучших комбинаций, чему орк был безумно рад. Но, после броска Мелиссы, его улыбка сменилась на злой оскал. “Этого не может быть?! Ты выиграла!” – сказал злобный Бур и сделал очередную ставку.

Но, как он не старался, раз за разом терпел поражение. И вот подошел тот момент, когда у него кончились деньги. Он был вне себя от злости. “Я смотрю, игра окончена?!” – задорно спросила его Мелисса. “Стой, нет! Дай отыграться!” – свирепел, неугомонный орк. “Так у тебя же, ничего нет! Или…” – сделав паузу, ответила ему юная фея. “Что, что или…?” – завопил её соперник. “Ставлю всё против твоего браслета!” – добавила она. “Согласен, бросаем кости!” – с азартом проговорил бур, снимая браслет. Но и в этот раз, удача, была в кармане у Мелиссы. “Как, как это возможно? Как, я мог проиграть?” – прорычал орк и с досады начал крушить всё, вокруг себя. Этим быстро воспользовалась юная фея, схватила браслет и выскочил из таверны, где её ждали Вишбон и Хэппи. ”Мелисса, нужно бежать к тюрьме! Я слышал, как двое выходящих из таверны, говорили, что граф Полайт сидит в одиночной камере!” – сказал пёсик и трое друзей направились туда.

Забежав в здание тюрьмы, они растерялись от большого количества камер и проходов. “Где же нам искать графа? Дверей так много!” – грустно сказал Хэппи. “Не волнуйся приятель, сейчас всё разнюхаем!” – бодро ответил Вишбон и взял след. Немного погодя, все трое стояли перед огромной дверью. “Он, здесь!” – уверенно сказал «следопыт». Отодвинув засов и открыв дверь, они увидели графа Полайта. Он был закован в тяжелые кандалы, что даже не мог пошевельнуться. “Мелисса, ты можешь его освободить?” – спросил единорожка. ”Думаю, да! Нужно только вспомнить, как?!” – ответила юная фея.

Внизу раздался жуткий рёв. “Где ты, дрянная девчонка?! Верни мне браслет!”– заорал озлобленный орк. “Вспоминай быстрее, скоро он будет здесь!”– поторопил её Вишбон. “Вспомнила!” – сказала Мелисса и начала колдовать:

“В тяжёлые цепи закованные тело,

Сложно дышать и всё онемело.

Чтобы их сбросить, нужно умело,

В нить превратить их, вот и всё дело!”

В тот же момент, цепи превратились в нити, которые Граф Полайт, с легкостью разорвал.“Скорее Мелисса,отдай ему браслет!”– крикнул Хэппи,что она поспешно и сделала. В этот момент, в камеру влетел разъярённый орк. С дубиной в руках и с бранью на устах, он кинулся на графа. Полайт, проворно увернулся и оказавшись за спиной Бура, вонзил в него кинжал "Приличия" и тот успокоился на всегда.

“Спасибо, юные герои! Зло пало и в королевстве, вновь восстановился закон и порядок. Я, граф Полайт, правитель острова “Вежливости”, всегда приду на помощь и закон восторжествует! ” – сказал справедливый судья.

“Вы справились! Но, нужно идти дальше!” – сказал бабушкин голос и открытый портал, увлек их за собой.

Глава 5. Остров “Ненависти “

В очередной раз, портал перенёс их в незнакомое место. Но на этот раз оно была довольно странное, можно сказать магическое. Оглянувшись по сторонам друзья поняли, что остров парить в воздухе. Летающий остров, такого они еще не видели!

Увидев вдалеке город, дружная троица направились к нему. Чем ближе они подходили, тем больше удивляюсь. Он был выполнен из чистого белого золота, которое блестело так, что приходилось зажмурится. Первое, что бросалось в глаза, это разнообразие башен, из которых и состоял город. Самая высокая из них находилась в центре, она была где-то километр в высоту и метров сто в ширину. На её вершине располагался огромный кристалл, который переливался мириадами ярких лучей.

Очутившись внутри, Мелисса, Вишбон и Хэппи были окончательно изумлены. Город был еще живописнее, чем вдали. Из золота были не только дома, но и все улицы, мостовые, фонтаны. Вокруг было немноголюдно и очень чисто. Небольшие парки, с множеством деревьев и цветов, общественные библиотеки, в каждом квартале – просто поразительный город!

Тут голос бабушки, прервал восхищение друзей: “Это обитель Гильдии магов. Они занимаются изучением и практикой магии, и алхимии, отвечают за образование во всем королевстве. Управляет здесь Совет магов, во главе которого стоит архимаг. Им является княгиня Ловинг(loving-англ.). Для того чтобы сохранять и развивать магические знания и умения, они создают специальные школы, а также организации магов. Самая высокая башня,это башня Гильдии, где собирается совет. Вам нужно найти княгиню Ловинг и разузнать, что происходит.” – разъяснила она. “Спасибо, бабуля! Пойдём на поиски магов!” – сказала Мелисса и все трое направились в центр города.

Свернув на одну из улиц, они наткнулись на высокого человека, в белом балахоне и капюшоном на голове. “Скажите, как нам найти княгиню Ловинг ?”– спросила его Мелисса. Прохожий, не поднимая головы, ответил: ”Княгиню? Не знаю, давно её не видел. Но это и хорошо! Это княгиня, уже многим порядком надоела! Вводит разные правила: там не колдуй, это не делай. И вообще… как я ненавижу этих архимагов! Всё время они хотят, чего-то доказать! Ненавижу, ненавижу… ”. И не представившись, он быстро удалился. Не поняв, что произошло, друзья с недоумением смотрели друг на друга.

“Это, был эльф!” – сказал бабушкин голос. “Эльф?” – с удивлением переспросила Мелисса. “Да, пчёлка моя! Гильдией магов, в королевстве, управляют эльфы.” – ответила бабушка. “Значит княгиня Ловинг, тоже эльфийка?” – с удивлением спросила юная фея. “Да, Мелисса! На этом острове все эльфы, но есть и люди, как и мы. Ну странно, что этот маг, с ненавистью говорил о княгине. Обычно эльфы спокойный народ и с уважением относятся к своим правителем. Здесь не обошлось без козней Круэллы, а точнее её помощницы виверны, по имени Хейтер(hater-англ.), о которой вы уже слышали. Ведьма дала ей обруч "Вражды", который заставляет всех вокруг испытывать неприязнь и ненависть друг к другу. Скорее всего, княгиню Ловинг держат в башне Гильдии, так что ищите её там.”– поведала им бабушка. “Спасибо, бабуля!” – поблагодарила Мелисса и все трое направились на поиски.

Возрастное ограничение:
6+
Дата выхода на Литрес:
12 января 2021
Дата написания:
2020
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
177