promo_banner

Реклама

Цитаты из книги «Убийство в «Восточном экспрессе»», страница 4

"Маленький человечек снял шляпу. Ну и голова — ни дать ни взять — яйцо! И, несмотря на одолевавшие ее заботы, Мэри Дебенхэм улыбнулась. Потешный человечек! Таких коротышек обычно никто не принимает всерьез" (с.)

“Эти специфические американские выражения, они такие выразительные, такие оригинальные.”

“Тело как клетка: снаружи все очень респектабельно, но сквозь прутья выглядывает хищник!”

“Ну и голова – ни дать ни взять яйцо!”

Poirot leaned out and spoke to the Wagon Lit conductor who was hurrying past. The man answered, and Poirot drew back his head and, turning, almost collided with Mary Debenham who was standing just behind him.

''Curious,'' he said to himself.

The next day he wondered whether,perhaps, they had quarrelled.They spoke little to each other. The girl,he thought, looked anxious. There were dark circles under her eyes.

“главное – это усесться поудобнее и думать, пока не додумаешься до истины”

Пуаро определенно подозревает молодую англичанку. Явно ошибается. Англичанки слишком хладнокровные… А все потому, что они такие тощие…

“на Балканах не любят спешить…”

“Тот, кто оправдывается, обвиняет себя.”

Нет в продаже
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
16 июня 2016
Дата перевода:
2016
Дата написания:
1934
Объем:
221 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-699-88632-6
Переводчик:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip