Отличный исторический роман, семейная сага о жизни итальянских иммигрантов в Америке. В процессе чтения не отпускала мысль, как же получилось у автора так передать любовь к персонажам с их нелегкой судьбой? Из послесловия выяснилось, что в романе рассказывается история реальных людей, бабушки и дедушки Адрианы Трижиани.
История начинается в Италии в высокогорной альпийской деревушке. Две линии повествования. Одна о жизни братьев Эдуардо и Чиро, которых мать оставила на воспитание в монастыре после гибели их отца в американской шахте. Другая о дружной и многодетной, но бедной семье Раванелли, где старшая дочь Энца помогала матери справляться с младшими братьями и сестрами, рано повзрослев, выбрав целью помогать семье, сделать их счастливыми и построить свой дом. Тяжелые жизненные обстоятельства привели к первой встрече Чиро и Энци, после которой они сохранили образы друг друга в памяти, потому что быть вместе им не суждено. В последующем будет еще несколько встреч и каждый раз непреодолимая сила разводит их в разные стороны. Большая часть повествования о жизни в Америке и без той самой американской мечты здесь не обошлось, но таковы исторические реалии начала двадцатого века.
Повествование о трудной жизни смелых и сильных людей может показаться слишком бытовым, рассказанным в спокойном темпе. Но я просто проваливалась в историю. Книга, которую не хочется выпускать из рук. Может быть это завораживающая магия слов? Или просто отличные персонажи, которым сочувствуешь, переживаешь за них. Меня покорила Энца, каждое ее слово, а вместе с подругой Лаурой - пример дружбы, проверенной временем и жизненными испытаниями, не могут оставить равнодушным.
"Жизнь, решила Энца, не сколько то, что тебе дано, сколько то, что у тебя забрали. Только теряя, мы осознаем, чем больше всего дорожили"
Много тяжелых моментов: преодоление нищеты, тяжелый зачастую рабский труд, Первая мировая война, последствия которой драматично сказались на героях, испытания Второй мировой войны, утрата близких. В то же время и прекрасных, как описание Метрополитен-опера в Нью-Йорке, встреча со знаменитым оперным певцом Энрико Карузо, произвели на меня огромное впечатление. Возможно секрет в том, что автор помимо описаний интерьера добавляет еще одну составляющую - запах. Например, при входе в фойе театра "она вдохнула запах дорогих духов, грима, лимонного масла и свежих лилий" служит хорошим дополнением для объемной картинки.
Несмотря на то, что это драма, разбившая мне сердце, общее впечатление осталось немного грустное, но светлое. Не побоюсь поставить данный роман в личном топе семейных саг на один уровень с моими любимыми "Унесенные ветром" и "Сага о Форсайтах", не по содержанию, они очень разные, а по эмоциональному отклику и наслаждению от стиля автора. Обязательно продолжу знакомство с Адрианой Трижиане, чтобы выяснить, только данная книга написана так по причине любви автора к своей семье или другие книги столь же прекрасны.
Рекомендую всем любителям семейных саг и исторической прозы.
Отзывы на книгу «Жена башмачника», страница 10