Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «The Spanish Cavalier: A Story of Seville», страница 5

Шрифт:

CHAPTER XI.
FAILURE

Lucius was dizzy from want of sleep when he left the mansion of the Aguileras and went forth into the fresh morning air. But he had no time for repose. He could but partake of a simple breakfast at his lodging before beginning the week's work in the Calle San Francisco. Lepine's presence in the counting-house and factory was now more indispensable than usual, as he would, at least till a substitute could be found for Alcala, have to do the young Spaniard's work in addition to his own.

The mind of Lucius Lepine was very full of his friend. What he had seen of the interior of the fine old house in the Calle de San José had made Lucius sure of what he had long suspected, that Alcala de Aguilera, though of high lineage and aristocratic bearing, was yet exceedingly poor. Lucius doubted that the wounded man's family would be able to procure for him even the common comforts which his exhausted state required. Never had Lepine been more tempted to wish himself rich. He could give no further pecuniary help; he had cut down already to a very narrow limit his own personal expenses; his savings had been lately forwarded to England to pay for a brother's schooling. Lucius saw no way of supplying the need of Alcala, unless he could interest his employer in the behalf of his friend. Mr. Passmore had a well-filled purse, his business profits were large, and the disbursement of twenty, thirty, or fifty doubloons would not alter his style of living, or cause the absence of one dainty from his luxurious table.

But Peter Passmore was not a man from whom it was pleasant to ask a favour, or easy to draw a donation. Lucius, when he made up his mind to plead for assistance for Alcala, was doing for his friend a thing which nothing short of starvation would have induced him to do for himself.

Lepine had been for two hours in the counting-house before he heard the heavy step and puffing breathing of Mr. Passmore.

"So your friend, the picador, was yesterday carried home dead," was the first sentence with which the master of the iron-works greeted his clerk.

"Not dead, sir, I am thankful to say, but gored and sorely injured," was the reply.

"How he escaped with life is a miracle," said the manufacturer; "but of course the chulos went to his help. It was indeed a sight to make one hold one's breath! The bull, a magnificent brute, rushed on with the force of a steam-engine. The horse received the goring thrust full in his chest, so was put at once out of pain, more lucky than the wretched hacks usually are. Of all barbarous sports invented by man or by demon, bull-fighting is to my mind the most atrocious."

"The sufferings which I witnessed last night," said Lucius, "make me more ready than ever to subscribe to that opinion;" and he gave a graphic description of what he had seen in the Calle de San José, but as briefly as possible, for Passmore was never a patient listener, at least to the tale of other's woe. But the glimpse given by Lucius of the poverty of Alcala's home made the manufacturer more indignant than ever.

"Not the means of getting comforts!" he exclaimed, striking his flabby hand on the desk; "then why, in the name of common sense, did the madman, when in the receipt of a handsome salary – punctually paid – choose to ruin not only himself but his family, in order to gratify some fantastic, most incomprehensible whim of his own?"

"I understand that De Aguilera had some mistaken idea of honour," began Lucius; but his employer would not suffer him to finish the sentence.

"Honour! fiddlestick and nonsense!" exclaimed Mr. Passmore. "What has a clerk in an ironware factory to do with honour? Nay, you need not fire up, young man; the blow does not hit you. My notion of true honour is for a man to pay his way and earn his pay; and I'm satisfied that you do both. But for this wretched Spanish pride I've no patience! It is anything but honourable in a man to take the bread from the mouths of his family by squandering all his money on finery only fit for the stage; it is anything but honourable to cheat his employer by spending on bull-sticking the time which should have been given to book-keeping – a much wiser, safer, and, to any man with an atom of sense, a far more agreeable employment!"

Lucius saw that it was utterly useless to attempt to draw a single dollar from Mr. Passmore for the relief of the Aguileras. He was disappointed, but scarcely surprised. It was impossible to refute what the manufacturer had said, however unpalatable truth might be, conveyed in a manner so coarse.

Another disappointment awaited Lucius Lepine. After a day of unusual toil, rendered more irksome by the heat of the weather acting on a frame wearied by a long night of watching, Lucius, as soon as his work was done, set out for the Calle de San José. He was anxious to know the state of his friend, and again to take his place by his bedside. Should the improvement in Alcala's state continue – and Lucius, who was hopeful by nature, regarded recovery as probable – what opportunities there would be during his convalescence for quiet religious converse! Lucius felt that he could and would say by the bedside what he could not say in the counting-house or the Prado. Aguilera would have to pass many long weary hours of confinement in his apartment, and then his mind would be free to receive the good seed of the Word.

"Into how rich a soil," thought the young Englishman, "that seed will be dropped; and who can estimate what may be the result, not only to Alcala, but to others whom he may influence! The man who dared face a horrible death for love or honour, must become a Christian hero if once he embrace evangelical truth."

It was with a feeling of triumph, that made him forget for awhile personal weariness and anxiety for his friend, that Lucius glanced again at the placard-covered boarding which had arrested his attention on the Saturday night preceding the bull-fight. The invitation to the Plaza de Toros had either been torn down as out of date, or covered with more recent advertisements; the charge from the Bishop of Cadiz, in all the clearness of its black type, remained there still. Lucius smiled at the thought that he himself was about to join the band of those who were attacking Rome in her stronghold; his second attempt to strike at superstitious error was, he trusted, not likely to end like his first.

Lucius soon found himself at the entrance of the Aguilera mansion. The grating at the end of the arched passage was shut, which it had not been on the occasions of his two previous visits.

The Englishman rang gently, but his summons remained unanswered. He rang again rather more loudly, and then walked up to the grating. He heard a heavy step crossing the patio, and through the perforated iron screen which divided them saw the bent form of Teresa approaching towards him.

"How fares the señor?" inquired Lucius.

"Better, thanks to the blessed Santa Veronica, a lock of whose holy hair has been under the caballero's pillow," was the old woman's reply.

"Pray open the gate; I have come to nurse your master to-night," said Lucius.

"The caballero wants none of your nursing," exclaimed Teresa, in her harshest tone; "and if you wait till I open the gate for you, why, you may stand there till the Guadalquivir runs dry! Away with you and your white Judaism!12 To have the like of you prowling about sick men's beds is enough to make the bones of good old Torquemada13 shake in the grave!"

Teresa's form vanished from behind the grating, and Lucius, not a little annoyed at this unexpected obstacle to his intercourse with Alcala, returned to his cheerless lodging.

Evening after evening the young Englishman renewed his attempt to gain admission into the mansion of De Aguilera, but always with a similar result. In vain he hoped for a sight of the señorita; she at least, he believed, would not shut out the friend of her brother. Lucius saw no one during repeated visits but the bandy-legged, ill-favoured Chico, or the fanatic Teresa. The latter as jealously guarded the entrance to forbidden ground as ever did fabled dragon of old. As regarded Chico, the case was different. Lucius more than suspected that when this servant answered his summons, the grating might have been unlocked by means of a silver key. But Lucius was too poor to give bribes, and the disappointed Chico became almost as rude as Teresa herself. The young foreigner only exposed himself to insult and abuse by his attempts to visit Alcala.

"This is my just punishment for former neglect of a clear duty," said Lucius to himself one evening, as he turned from the Moorish archway. "There was a time when an open gate was before me, but now the gate is shut."

CHAPTER XII.
DARKNESS AND LIGHT

It is not the tongue of man alone that can speak to the soul of man; God's rod hath often a solemn voice, and the conscience cannot but hear it. Much was passing through the mind of Alcala of which those around him knew nothing, as he lay with closed eyes and silent lips upon his couch of pain. He was often supposed to be sleeping, when thoughts on the deepest subjects were absorbing his mind.

The horror of the bull-fight had been to Alcala what the earthquake was to the jailer of Philippi; it had startled his soul into uttering the cry, "What must I do to be saved?" Not that any dark deed of guilt lay on the young Spaniard's conscience. In a place where the standard of morality is low, De Aguilera had led a life comparatively blameless; the picture of maidenly purity ever before him in the sister whom he tenderly loved, had kept him from many an error. Alcala had little to reproach himself with as regarded man, but he had become conscious that he had offended his Maker, and had never yet made his peace with his God.

Alcala's ideas in regard to the Supreme Being were vague, as might be expected in a man who had never studied the Scriptures. The Spaniard did not know God, and therefore did not love Him. Alcala regarded the Almighty as a Being awful in purity and terrible in justice, who required an unhesitating obedience, an absorbing devotion, which the young man knew had never been rendered by himself. If the horn of the bull had gone a little deeper, if it had sent the sinner to the dread tribunal above, how would the disembodied soul have endured the searching scrutiny of an Omniscient Judge, and what would His awful verdict have been? Such was the question which Alcala asked of his conscience, and conscience gave no answer of peace.

The wounded man rather submitted to than sought the ministrations of Bonifacio; they satisfied neither his heart nor his reason. Alcala heard of the sanctity of the (so-called) Catholic Church, the efficacy of her sacraments, the power of her priests, the intercession of martyrs, the wonders to be wrought by fragment of wood or morsel of bone, – he heard of all these things with weariness and distaste. Alcala was as a man perishing of thirst to whom is held out an elaborately chased cup, within which there is not a single drop of life-giving water.

Bonifacio's rebukes were even more trying to the sufferer than were the priest's exhortations. The confessor tried to probe his penitent's conscience, but never laid his finger on the real wound. Alcala's remorse was not for having read some books that did not increase his reverence for the hierarchy of Rome, nor for not having more frequently laid bare his inmost thoughts to a tonsured fellow-sinner. He could not be argued into believing it to be a crime to have had a Protestant friend. It was not recollection of such transgressions that was troubling the cavalier's soul with the yet unanswered question, "What must I do to be saved?"

Though Alcala never spoke to his sister of his mental struggles, she perceived, with the quick instinct of affection, that his mind was not at ease. Inez saw also that Bonifacio was by no means satisfied with her brother's spiritual state. This was distressing to the gentle Inez. "The pious father," she said to herself, "cannot know how good is Alcala; I do not think that there is a cavalier to be compared to him in all Andalusia."

Inez was, indeed, aware that Alcala was not quite so strict a Catholic as if he had been brought up in a cloister. She remembered that when Queen Isabella (whom the most loyal of her subjects could not regard as a saint) had presented to the black image of our Lady of Atocha a robe crusted with jewels said to be worth thirty thousand pounds,14 Alcala had not admired her devotion. He had even said that the queen might have pleased Heaven better by feeding her starving people with the money spent on that gift. Was such a thought very profane? If so, Inez feared that she shared the sin of her brother.

In the desire to do something that might bring solace to the spirit of Alcala, Inez, on the following Sabbath morn, softly laid beside him, while he was sleeping, a Romish manual of devotion, containing prayers or invocations to half the saints in the calendar of her Church. Inez had herself made much use of the book in the time of her overwhelming anxiety, though she had found no great relief from such prayers. The maiden was alone at the time by her brother's sick-bed, and was so wearied by nearly a week of nursing, that, now that her worst fears were removed, exhausted nature claimed her due, and Inez fell fast asleep on her chair.

Alcala awoke while Inez slumbered, and gazed with grateful affection on his devoted sister. His eyes then fell on the book which she had placed near his pillow, and his emaciated hand took it up. Alcala opened the volume less from expectation of finding comfort in its contents, than from a wish to please her who had put it beside him, he guessed with what intention. As Alcala unclosed the book, a small piece of paper fell out. It was something that Inez had dearly treasured, for it held what she had feared might be her brother's last message. She had kept it in her manual of devotion, as the safest and the holiest place.

Alcala dropped the book, and took up the leaf; he recognized the scrap of paper on which he had written in the bitterest moment of his life. Strange and painful associations were connected with the torn, soiled fragment which had been picked up from the road. Alcala gazed, read – not his own pencilled words, but the printed part of the paper – and in a moment all merely personal associations were forgotten. The Spaniard's whole attention was concentrated on the first verse of Scripture on which his eyes rested – "Therefore, being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ" (Rom. v. 1).

Here was something that might satisfy the soul's deep longings; it was as if a voice from heaven, in tones that pierced the inmost heart, had replied to that question to which earth had given no answer. The first sensation to the Spaniard resembled that of one dazzled by sudden overpowering light. Then came the thought, "Can this be truth? Whence comes this torn leaf; of what book has it formed a portion?"

Alcala scarcely doubted that words so sublime in their simplicity, and so utterly at variance with the teachings of Rome, must be part of the Book the reading of which his priest had denounced as a crime; that Book which the Protestants call the Word of God. This conviction became stronger in the mind of De Aguilera, as again and again – till he knew it by heart – he perused that verse from which he was drinking in life, and hope, and joy.

"Justified, – what is that? Is it to be pronounced 'not guilty' at the very tribunal of Heaven? Is it to have no transgression punished, no sin imputed; to be saved from all the terrors of the world unknown? Justified by faith. Can it be by simply believing? Not by penance here, or purgatorial fires hereafter; not by the work of the hands or the anguish of the soul, the alms or the sacrifice, but justified by faith. Oh! could I but believe this, then indeed should I have peace with God through our Lord Jesus Christ!

"And with what is that therefore, that golden link, connected?" Alcala asked himself, as he eagerly glanced at the context, the verse which concludes the fourth chapter of Romans – "Who was delivered for our offences, and raised again for our justification." All pointed to the Redeemer, and to Him only, the One Source of Salvation and Justification. The doctrine was clear as the light of day which was streaming in at the window; but could it be true? was it not too good to be true? Dared the poor sinner believe it, and trust the safety of his soul simply and unreservedly to Him who died to redeem it?

"I must see Lucius Lepine," murmured Alcala; "I must show him this paper. I marvel that he has never come near me since the first night, when I have a dim recollection of hearing his voice." The cavalier hid the precious leaf under his pillow; for he heard the heavy step of Teresa, and her entrance with some cooling drink for the patient wakened Inez out of her sleep.

CHAPTER XIII.
NEW LIFE

Has the English señor never called to see me?" was Alcala's abrupt question to Teresa as she came into his room.

The duenna was taken by surprise, and Alcala read assent in her look of confusion.

"Why was my friend not admitted at once?" cried the cavalier, in tones so angry and loud that his astonished hearers could scarcely believe that they came from lips which, but a day before, had seemed scarcely able to speak above a whisper.

"The Inglesito was not wanted here," muttered Teresa, who scarcely knew whether to be pleased at the improvement in her patient, or vexed at the way in which that improvement was manifested.

"It was for me to judge whether my visitor's presence was wanted or not," said Alcala de Aguilera. "I will write to him, – no, I have not strength to write" – (not even the feverish energy which possessed his spirit could give steadiness to his hand) – "send Chico directly, without one minute's delay, to pray the señor to come hither. Is it not Sunday?" added Alcala more gently, turning his head towards Inez; "Lepine has no business to do upon Sundays, so his time will be free."

Teresa dared not disobey the hest of her master; she saw the fever-flush rising on his cheek, and could not risk the consequences of thwarting his will. Wishing in her heart that the vile foreign heretic were at the bottom of his own British Channel, Teresa went in search of Chico. There was, however, no need to find him, for the duenna had scarcely passed through the corridor before she heard the sound of Lepine's ring at the bell.

As for six successive evenings Lucius had been turned away from the house of the Aguileras, he had almost resolved to give up for a time all attempts to visit Alcala. On that very morning the young man had said to himself, "I will try my chance but once more;" and it was with very faint expectation of gaining admission that he came up to the grating which he had never but once been suffered to pass. It was a pleasant surprise to Lucius when Teresa, slowly and sullenly, drew back the bolt, and let him enter the patio. The old woman did not choose to usher the heretic herself into the presence of her master, but with her wrinkled finger pointed towards the corridor which led to Alcala's apartment.

Lucius needed no more distinct invitation. He crossed the court, and entered the corridor with a heart that throbbed with expectation. Here was the opportunity which he had desired, sought, and prayed for, of conversing with his wounded friend on the most important of subjects. Lucius felt that he must not again let such an opportunity slip. But what should he say, – how should he enter on a topic which might be unwelcome? Lucius felt that extreme difficulty of entering on spiritual themes which so often fetters the lips even of experienced Christians.

But how often man's whole difficulty lies in forming a firm resolution to do what conscience commands. No sooner does he begin to put that resolution into practice than the apprehended difficulty vanishes away! Such was to be the young Englishman's experience on the present occasion.

Lucius found Alcala alone, for Inez had glided out of the room by another door when she heard the visitor's approach. The wounded cavalier welcomed his friend with eyes that sparkled with animation, and an eagerness of manner for which Lucius was by no means prepared. He had expected to find Alcala in a state of suffering, languor, and depression, and never before had he seen the Spaniard's usually melancholy face wear an expression so bright.

"You are welcome; you are the one whom I most desired to see!" cried Alcala, holding out a thin hand which trembled with excitement as well as with weakness. "I pray you to take a seat by my side."

Lucius did so, and watched as De Aguilera feebly searched for something under his pillow, and then drew out carefully from its hiding-place a little fragment of paper.

"Tell me," said Alcala earnestly, as he held out the leaf to his companion – "tell me, Lepine, what is this?"

With emotions which cannot be described, Lucius first examined the little torn scrap, and then met the gaze of the eager dark eyes that seemed to be reading him through and through.

"This is a leaf that has been torn from a Bible," said Lucius.

"And do you believe its contents – are they truth?" asked Alcala, his eyes riveted still on the face of his friend.

"This is the Word of the Eternal God of Truth," replied the young man with reverence. "But," he added in a different tone, "it is to me a strange, an unaccountable thing, how this paper should ever have come into your possession, if – as I cannot but think – it belongs to a book which I have on my person at this moment."

The Englishman drew his New Testament out of his breast-pocket, and opened it at the Epistle to the Romans, Alcala watching his movements with lively curiosity. Several leaves from that part of the volume had evidently been torn out, and afterwards neatly replaced with paper and gum; but of one leaf there remained but a portion. Lucius fitted the fragment given to him by Alcala to the torn edge of this leaf, and smiled to observe that the two portions fitted each other exactly.

The surprise of Alcala was quite as great as his own. "How can this be?" exclaimed the Spaniard; "when was that fragment torn from that book?"

"Last Sunday morning," replied Lepine. "It was torn by the first of your countrymen to whom I ever offered a religious book. He was a peasant, following a herd."

"A herd of fighting bulls – on the way to the Plaza de Toros?" asked Alcala with interest.

"Yes," replied Lucius Lepine. "The drover was angry; he mutilated and flung back my book. You must have picked up the leaf by chance."

"Not by chance; no, not by chance!" exclaimed De Aguilera, his lip quivering as he spoke. "Mark you, Lepine, the pencilling on the margin? – Perhaps not, the faint lines are almost effaced by the tears of her who read them. Let them be effaced!" continued the cavalier with passionate fervour; "let all be effaced that is a record of the guilt and misery of man, – God's Word is legible still, – and it is the Word of Life."

I shall not attempt to give in full length the conversation that followed. Many were the questions on doctrinal points eagerly asked by Alcala, questions which showed that the speaker was one thirsting indeed for the waters of life. The Testament was searched and studied, Lucius preferring to answer the queries of his friend in God's words instead of his own. The Englishman turned from gospel to epistle, comparing this chapter with that, explaining scripture by scripture, and proving with an ease and clearness which surprised himself the truth of that grand central doctrine on which the Christian's hope is rooted, the doctrine of justification by faith in a crucified Saviour.

Lucius remained by the bedside of Alcala during the whole of that day; he was scarcely suffered to quit it even when night was far advanced. The friends partook together of a simple repast; their spirits were enjoying together the richest spiritual feast. Lucius, who had been brought up by pious and enlightened parents, could not remember a time when he had doubted God's pardoning grace, or been ignorant of the first principles of evangelical religion. It had not been so with the Spaniard, and his friend was much struck by the rapturous surprise, the intense thankfulness with which the glad tidings of great joy were received by one from whose eyes truth had hitherto been hidden beneath a mass of vain superstitions. Alcala welcomed that truth as one who has suddenly found a priceless treasure, and gratefully received the gift of the New Testament from his friend.

"This shall be my study, my guide, my joy!" said the cavalier, pressing the book to his lips. "I will never part with it but with life; it has given me more than life!"

Lucius left Alcala physically much exhausted, but full of joy and peace in believing. A night of deep sweet sleep followed the day of excitement. Alcala's soul was at rest; he had found what he long had sought. God was to him no longer the terrible Judge, but the reconciled Father; death was regarded no more as the dark angel who would summon the soul to trial and condemnation, but as the seraph that would call that soul to the presence of a glorified Saviour.

Has he whose eye now glances over these pages known experimentally anything of the fears of one conscious of sin, – or the intense joy of him who has heard in his heart, "Go in peace, thy sins are forgiven thee."

12."White Judaism, which includes all kinds of heresy, such as Lutheranism, Freemasonry, and the like." See the Spanish priest's definition of the term, in the seventeenth chapter of Borrows' "Bible in Spain."
13.A celebrated Spanish inquisitor.
14.Vide "Daybreak in Spain."
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 мая 2017
Объем:
220 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают