это самое лучшее что мог предложить Литресс по промо акции)))))Замечательная книга детства. Давно искала аудио книгу по Шерлоку. Просто замечательно
это самое лучшее что мог предложить Литресс по промо акции)))))Замечательная книга детства. Давно искала аудио книгу по Шерлоку. Просто замечательно
очень увлекательное произведение. С хорошим звуком, музыкой, а главное приятный голос чтеца передающий всю атмосферу и интригу рассказа. 5 баллов
Сама книга, ее сюжет и интрига – великолепны, тут даже говорить не о чем. Чтец хорош, звуковое сопровождение тоже на приличном уровне.
Но перевод!.. Откуда взяли настолько бездарный, отвратительный, совершенно нелитературный перевод?..
Как вам такой пассаж: «При моем появлении эта молодая особа любезно улыбнулась, но, увидев перед собой незнакомца, лицо ее вытянулось».
Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа. Это же попросту безграмотно! За такие деепричастные обороты пятиклассникам двойки ставят.
Или вот: «…голова его была неестественно скрючена, плечи округлены…»
Как?! Как можно скрючить голову?! Что значит «округлены плечи»?!
Или «тонкий человек» вместо «тощий, худощавый». Ну, как так можно написать?..
И вот таких ляпов и косяков перевода – просто море. Из-за отвратительного языка перевода слушать книгу спокойно попросту невозможно.
Переводчик плохо чувствует английский язык и иногда переводит совершенно «в лоб», дословно, не понимая переносных значений и смысловых оттенков. Но еще хуже, что он и русский язык тоже не понимает и не чувствует. Таких переводчиков надо гнать из профессии.
Оценку поставил невысокую только из-за перевода.
Книга очень понравилась в сочетании с звуковыми эффектами из фильма.Чтец очень прекрасно воспроизводит с выражением суть книги. Спасибо за такое приложение, где можно всегда найти любимую книгу.
Год написания 1901-1902. Количество страниц 168, год издания 1948.
До этого не читала Дойла, а тут случайно увидела эту историю и решила ознакомиться. Знаете, мне понравилось. Такая лёгкая история для подростков…
самая лучшая книга для меня. Мне очень понравилась эта книга очень увлекательная,познавательная. Всем советую её прочитать
Классика. И книга (А.Конан Дойл), и фильм из которого музыка (В.Дашкевич). А вот переводчик – наш современник (Е.Кайдалова), наверное хороший переводчик, но всё же по-моему чуток накосячила. Например в тексте встречается слово «околоток». Ну не из английских реалий оно. Впечатление малость смазывается.
Несмотря на то, что обобщенно события книги мне были известны, даже фильм смотрела, прослушать данную аудиокнигу было в удовольствие. Музыка, приятная озвучка сыграли хорошую роль.
Замечательная интересная книга, всё коротко,но в пределах разумного. Правда некоторые звуковые эффекты не были такого качества, какого я ожидал. В целом книга замечательная, спасибо за возможность её послушать!
Замечательное классическое произведение в прекрасной озвучке. Одна из тех книг которые хочется иногда перечитывать, даже если сюжет заучен почти наизусть! Магия кроется в деталях, в атмосфере. Спасибо автору и исполнителям этого проекта
Оставьте отзыв
Отзывы на аудиокнигу «Собака Баскервилей (с музыкой из фильма)», страница 3