Основной контент книги Овсей Дриз
Подкаст

Длительность выпуска 24 мин.

2023 год

0+

Овсей Дриз

О подкасте

Новый выпуск подкаста о поэзии на идише и ее русских переводах посвящен Овсею Дризу. Как и Лев Квитко, Дриз считался грандом советской детской поэзии: его сборники выходили огромными тиражами, многие тексты легли в основу мультфильмов, театральных постановок и песен. Как и в случае с Квитко, параллельно с популярным детским поэтом существовал взрослый автор, который писал иначе и даже звали его по-другому.

Шике Дриз, дебютировавший в поэзии в 1920 годы, принадлежал к последнему поколению литературного авангарда. Валерий Дымшиц расскажет, почему имя Шике бен Шике – знак трагической судьбы, вспомнит самого известного переводчика Дриза – Генриха Сапгира – и его переводы «с голоса», почитает стихи «с привкусом абсурда» и сравнит тексты на идише с подстрочником и русский переводом.

Новые выпуски слушайте на Радио Фонтанный Дом!

Последнее обновление:
13 мая 2024
Что такое подкаст?
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
13 мая 2024
Дата написания:
07 марта 2023
Длительность:
24 мин. 59 сек.
Правообладатели:
Автор, Радио Фонтанный Дом
Формат скачивания:
1x