Читать книгу: «Розовый невроз в алфавитном порядке»

Шрифт:
* * *

Т\О «НЕФОРМАТ» Издательство Accent Graphics Communications, Montreal, 2018

Электронное издание

© 2014–2018 ЯнаДубрава

© 2014–2018 YanaDubrava

Розовый невроз в алфавитном порядке бреда

 
В парке Чаир распускаются розы
 
В парке Чаир. П. Арский


 
…Из роз веселых заплетайте
Себе торжественный венец…
 
К Е. Н. Вульф. А. С. Пушкин


 
…Мне мил и виноград на лозах,
В кистЯх созревший под горой, …
 
Виноград. А. С. Пушкин


 
О дева-роза, я в оковах;
Но не стыжусь твоих оков:
Так соловей в кустах лавровых,
Пернатый царь лесных певцов,
Близ розы гордой и прекрасной…
 
А. С. Пушкин


 
Я к розам хочу,
В тот единственный сад,
 
Летний сад. А. Ахматова

А

 
Ах, угадать не в силах я, чего хочу.
От розы, рощи, соловья-чего хочу.
 
Георгий Иванов

Ажурный1 антураж2

 
Там ажурный антураж —
Совершенный авантаж3:
На прелестной полочке —
– Ключница-коллаж4.
С чашечками «в розочку»,
С дверками-винтаж5.
 

Альковные6 подробности

 
Сундук красивого белья —
– Всё в розовые розы,
Поставлен слугами вечор7
В кроватное изножье.
И балдахин8, в таких же розах,
Дарует мне глубокий сон.
 

Английские розы

 
Английскими розами
Густо увиты
Зонтики, ширмы,
Скамейки и ставни.
 

Античные розы

 
Античные розы
Украсят собою
И вазочки и «мебеля».
Навеки останутся
Сами собою
Их нежные вензеля.
 

Б

 
Беги с ней на волю, под ветлы, под клён,
Под юную зелень берёз;
Пасите на розовых склонах стада,
Внимайте журчанию струй; …
На солнце, на ветер, на вольный простор….
 
М. Цветаева


 
Беззаботные речи, и пенье, и смех.
Опьяняющий роз аромат —
Ей неведомый мир незнакомых утех,
Наслажденья и счастья сулят.
 
Сон весталки. М. Лохвицкая


 
…бесстрастно вянут
Розы нашего румянца.
 
Бальмонту. М. Цветаева

Базилюр9

 
Букет «Розовой иллюзии»10
Так изыскан и духмян,
Базилюром упакованный,
Глядит подарочек на дам!
 

Букет французских роз

 
Купить букет французских роз11,
Вдохнуть их аромат,
Представляется сейчас
Возможным и для нас.
 

В

 
… в воздухе все та же роза:
Гранит, листва и облака, —
Как от весёлого мороза
Зарозовевшая щека.
 
Георгий Иванов


 
Влетели ангелы, разбрасывая розы.
 
Георгий Иванов


 
Все розы, которые в мире цвели,
И все соловьи, и все журавли, …
 
Георгий Иванов


 
В сердцах людей, прозрачны и ясны,
Как хороши, как свежи были розы
Но дни идут – уже стихают грозы.
 
Классические розы. И. Северянин. 1925.

Веер «в розочку»

 
Веер «в розочку»
Оставлен на консоли.
Любоваться могут им
Девочки-незнайки.
 

Ветка розы томной

 
Ветка розы томной
И вычурный букет
Помещает в книгу
Милый наш сонет.
 

Виды на осень

 
Плетистые розаны
ОбвилИ беседку,
НалитЫми гроздьями
Отягощен штакетник12.
Похоже – это лето
Нам принесёт варенье,
И соки, и вино.
 

Викторианская13 роза

 
Викторианская роза
Нам составляет прогнозы
На чудесную прозу,
Виртуальных библиотек.
 

Викторианская роза & палисад

 
Викторианской розе рад
Мой милый-милый палисад14.
Ей нипочём сильнейший град.
Там налит туго виноград.
 

Винтаж, винтаж

 
Везде винтаж:
Смотрите! Миленький коллаж!
Теперь, куда не бросишь взор:
Сервизик «в розочку»,
Поднос, с гирляндой нежных роз15,
Кашпо16– ажур, кушетка17– кракелюр18.
Диктует мода, mon amour19!!!
 

Винтажик шебби-шик20

 
Розочки, виньетки21.
Амурчики, горжетки22,
Светильник в птичьей клетке
Подвешен в уголке;
Канделябр23 на камине.
Стоит посередине
Дубовый, круглый стол.
Боа24 на спинке стула
И ширма25 у камина.
На матовом паркете
В алькове26 – рекамье27.
 

Винтажные забавы

 
Рюшечки28-подушечки,
Бантики-розаны, —
– Как же умилительны
Винтажные забавы.
 
1.Ажур (фр. à jour сквозной, просвечивающий) – 1. Тонкая кружевная ткань; вязанье, плетенье, вышивка в виде сквозного рисунка. || Ср. газ, гипюр, кисея; филе. 2. Искусное плетение или узор из тонких металлических нитей (в художественном литье или в ювелирной работе). Ажу́рный – 1) относящийся к ажуру (в 1-м и 2-м знач.) (ажурная занавеска); 2) перен. тонкий, искусный (ажурная работа). Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  Ажур – 1. Узор со множеством небольших сквозных участков, разделённых тонкими перемычками и создающих сложную композицию (используемый в изделиях из металла, дерева, камня, а также в вязании, в плетении и т. п.); 2. То, что напоминает такой узор.
  https://gufo.me/dict/efremova/%D0%B0%D0%B6%D1%83%D1%80#ixzz59ugkmPyZ
  https://gufo.me/dict/efremova/%D0%B0%D0%B6%D1%83%D1%80
2.Антураж [фр. entourage] – книжн. окружающая обстановка, окружение.
  Словарь иностранных слов. – Комлев Н. Г., 2006.
  https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/4936/%D0%90%D0%9D%D0%A2%D0%A3%D0%A0%D0%90%D0%96
3.Авантаж (фр.) – преимущество; благоприятное положение (avantage) устар. Преимущество, выгода; благоприятное положение. Аванта́жный – привлекательный, видный; производящий благоприятное впечатление внешностью. || Ср. профит. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  Авантаж – выгода, польза, преимущество.
  https://gufo.me/dict/efremova/%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B6
4.Коллаж (франц. collage, буквально наклеивание) – технический приём в искусстве, наклеивание на какую либо основу материалов, отличающихся от неё по цвету и фактуре; коллажем называется также произведение, выполненное этим приёмом. Художественная энциклопедия https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D0%B6&from=xx&to=ru&did=dic_fwords&stype
5.Винтаж (фр. vintage) – многозначный термин.
  Винтаж (интерьер) – смесь стилей. Чаще всего имеется в виду, что элементы украшения (декор) старинные, или выполнены под старину (имитация старинных технологических приёмов и техник) и вплетены в современный интерьер, https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/185905
6.Альковный (прил.)– 1. Соотносящийся по знач. с сущ. альков, связанный с ним. 2. Служащий спальней. 3. перен. Любовный, эротический. Толковый словарь Ефремовой. https://gufo.me/search?term=%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9#ixzz59upWxQ86
  Альков – здесь: (фр. alcoôve < исп. alcoba < араб. alquobbah свод, склеп) – ниша в стене для кровати. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004 Альковный – относящийся к алькову, альковам; Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004
7.ВЕЧО́Р – нареч. (устар. и прост.) – Вчера вечером. Толковый словарь Ожегова. С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. 1949–1992. https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/22094
8.Балдахин (нем. Baldachin < фр. baldaquin < ср. – лат. baldacinus букв. ткань из Багдада) – украшенный навес из ткани на столбиках (напр., на катафалке, над троном, над кроватью). Балдахи́нный – относящийся к балдахину, балдахинам. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  БАЛДАХИН – убранство над ложем, кроватью, седалищем, престолом и пр., нарядная крыша, почетный навес или шатер; бывает и переносный, по случаю шествия. Балдахинные верви, кисти. Толковый словарь Даля. https://gufo.me/search?term=%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D1%85%D0%B8%D0%BD+%28%D0%BD%D0%B0%D0%B4+%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8E%29#ixzz59ukGeejs
9.Базилур (Basilur) – цейлонский чай (Шри-Ланка). Поставщиком данного вида чая на мировой рынок является Basilur Tea Company. Эта фирма работает на внутреннем рынке Цейлона и, в соответствии с местным законодательством. Имеет право приобретать на аукционах все лучшие сорта чая. http://basilur.com.ua/basilur_tea http://www.basilur.ru http://www.tarpantea.ru/products/detail/tea/24
  «Снип-снап-снуре, бурре-базелюрре!» (прим. автора: ассоциативный ряд)) – волшебное заклинание из фильма-сказки «Снежная королева» (режиссёр Геннадий Казанский, 1966 год), по пьесе Евгения Шварца, в основу которой легло одноимённое произведение Г. Х. Андерсена (Цитата из к\ф «Снежная королева» режиссёра Геннадия Казанского, 1966 года: «Смотрите, как весело кивают вам розы. Они говорят на своём языке: мы с вами, вы с нами, и все мы вместе», – успокаивает напуганных детей сказочник, подходя к розовому кусту, стоящему на почётном месте в комнате. – Примечание автора).
10.«Букет „Розовой иллюзии“» (прим. автора) – вкус и аромат цейлонского чая «Базилур» «Розовая иллюзия». https://www.saycheese.ru/%D1%87%D0%B0%D0%B9-basilur-%D1%87%D0%B0%D0%B9-basilur-%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B5%D1%82-%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F-%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%B7%D0%B8%D1%8F-pink-fancy/
11.«Купить букет французских роз…» – Интернет-магазин подарков и цветов. http://www.obradoval.ru/catalog/Moskva/buket_francuzskih_roz/#.U8vhvrElYTg
12.ШТАКЕ́ТНИК, – а, муж. Специальные узкие планки для садовой ограды, палисадника (собир.), а также сама такая ограда.
  Толковый словарь Ожегова. С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. 1949–1992.
  https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/271538
13.Викторианская (прим. автора) здесь – та, которая подразумевает «Викторианский стиль» (английский стиль, Victorian style) – условное название длительного периода в истории искусства Англии второй половины XIX века, связанного с годами правления королевы Виктории (1837–1901 гг.).
  www.arctic.ru
  http://interyerum.ru/victorian-style/
14.Палисадник – небольшой земельный участок между фасадом здания и тротуаром, отделяется от тротуара оградой; – обычно используется для создания каменистых горок, цветников, вьющихся композиций из кустарников или плодовых деревьев. glossary.ru; 2. Небольшой огороженный садик перед домом. Толковый словарь Ефремовой.
  https://gufo.me/search?term=%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA#ixzz59ulSpg8Y
15.«Поднос, с гирляндой нежных роз» – здесь – Жостовская роспись по металлу – Жо́стовская ро́спись – российский народный промысел художественной росписи металлических подносов, существующий в деревне Жостово Мытищинского района Московской области. – http://ru.wikipedia.org/wiki. Доминирующим мотивом росписи являются розы различного цвета (прим. автора.)
16.Кашпо (от фр. cache-pot, букв. «прятать горшок») – декоративный сосуд без отверстий в нижней части, внутрь которого ставится горшок с растением.
  https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%88%D0%BF%D0%BE
17.Кушетка – разновидность одноместного дивана. Известна со времён Античности как предмет аристократического интерьера.
  https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0
18.Кракелюр (франц. craquelure) в современной живописи и декоративно-прикладном искусстве нередки примеры того, когда искусственным путём добиваются эффекта растрескивания красочного слоя. Это придаёт произведению дух «старины» и определённый шарм. Сетку трещин получают путём нанесения специальных кракелюрных лаков.
  http://ru.wikipedia.org/wiki
  Кракелюр – (франц. craquelure – трещины) – трещины на красочном слое картины, росписи. Иногда наносятся искусственно для имитации под старину.
  (Словарь терминов архитектуры. Юсупов Э. С., 1994). Архитектурный словарь.
  https://gufo.me/dict/architecture/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8E%D1%80#ixzz59uuoZL4W
19.Mon amour (фр.) – моя любовь.
20.Шебби-шик – Романтичный стиль интерьера Шебби Шик. Термин «shabby chic» дословно переводится как «потертый шик», а сам стиль зародился в Англии в 80-х годах XX века, как видите совсем молодой. Его основательницей считается Рейчел Эшвелл, которая ценила милые сердцу английские традиции и не хотела принимать вошедший в моду минимализм.
  http://girltru.blogspot.ru/2013/09/stil-interera-Shebbi-Shik.html
21.Виньетка – (фр. vignette < vigne виноград, виноградный куст) – украшение в виде рисунка, орнамента в конце или в начале книги, текста. Винье́точный – относящийся к виньетке, виньеткам. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  ВИНЬЕТКА – украшение в виде рисунка, орнамента в конце или в начале книги, текста. | прил. виньеточный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова.
  https://gufo.me/search?term=%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0#ixzz59umVBjq1
22.Горжетка (фр. gorgette букв. горлышко) – принадлежность женского туалета: полоса меха, носимая в качестве воротника; то же, что горжет. || Ср. боа (во 2-м знач.), палантин. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  Горжетка – полоса меха или шкурка пушного зверя, которую в виде украшения или как деталь женского костюма носят вместо воротника. Толковый словарь Ефремовой. https://gufo.me/search?term=%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0#ixzz59umxL1yg
23.Канделябр (фр. candélabre < лат. candēla свеча) – подсвечник для нескольких свечей, а также подставка-светильник с несколькими электрическими лампами. Канделя́бровый – относящийся к канделябру, канделябрам. || Ср. жирандоль (в 1-м знач.), жирандоль (в 1-м знач.), шандал. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  КАНДЕЛЯБР, – а, м. Подсвечник для нескольких свечей, а также подставка-светильник с несколькими лампами в форме свечей. Бронзовый канделябр || прилагательное кавделябро-вый, – ая, – ое. Толковый словарь русского языка.
  https://www.vedu.ru/expdic/11558/
24.Боа (фр. boa < лат. boa змея) здесь – женский шарф из меха или перьев. Страусовое б. || Ср. горжет, горжетка, палантин. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  Боа – шейная повязка из меха, одна из принадлежностей дамского зимнего одеяния. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
  https://gufo.me/search?term=%D0%B1%D0%BE%D0%B0%2C+%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%88%D0%B0%D1%80%D1%84#ixzz59unmdY9p
  БОА (франц. boa от лат. boa – змея) – длинный узкий женский шарф из меха или перьев (напр., страусовых). Вошло в моду в нач. 19 в. и считалось дамским украшением (не рекомендовалось девицам). Большой Энциклопедический словарь. https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/74242
25.Ширма (от нем. Schirma – защита) – элемент интерьера, небольшая портативная перегородка, отделяющая часть комнаты, например, для переодевания. ru.wikipedia.org
  Ширма – 1. Комнатная складная переносная перегородка, состоящая из рам, обтянутых материей или бумагой. 2. перен. То, что служит прикрытием кого-либо или чего-либо (обычно неблаговидного). Толковый словарь Ефремовой.
  https://gufo.me/search?term=%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BC%D0%B0+#ixzz59uoRzVIe
26.Альков – здесь: (фр. alcoôve < исп. alcoba < араб. alquobbah свод, склеп) – ниша в стене для кровати. Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004 АЛЬКОВ – углублённая часть комнаты, обычно для кровати. | прил. альковный, ая, ое. Альковные похождения (перен.: любовные, романтические). Толковый словарь Ожегова.
  https://gufo.me/search?term=%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%B2#ixzz59uiPlf1U
27.Рекамье – короткая кушетка с высоким изогнутым изголовьем. Плужников. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Епишкин Н. И. – 2010.
  Рекамье – вид мебели в виде небольшой кушетки. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
  https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/279186/%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D1%8C%D0%B5
28.Рюшечки – рюш мн. рю́ши, ей, м. [фр. ruche]. Обшивка из сборчатой легкой ткани. Платье с рюшами. Рю́шка – то же, что р. Рю́шечный – относящийся к рюшам. || Ср. буфы, волан (в 1-м знач.). Яндекс. Словари › Толковый словарь иноязычных слов. – 2004.
  РЮШ (м. франц.) – тюль, реденькая ткань, для обшивочек. Толковый словарь Даля.
  https://gufo.me/dict/dal/%D1%80%D1%8E%D1%88
  РЮШ (франц. ruche) – отделка женских платьев, блузок, белья, шляп, чепцов и т. п. в виде присборенной или гофрированной узкой полоски ткани, кружева, пришитой по центру.
  https://gufo.me/dict/bes/%D0%A0%D0%AE%D0%A8#ixzz59uxQfgkl

Бесплатный фрагмент закончился.

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
20 августа 2018
Дата написания:
2018
Объем:
35 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Accent Graphics communications
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
174