Объем 300 страниц
О книге
Der wilde Westen, eine Kleinstadt mit einem fürchterlichen Geheimnis, und ein uraltes Monster auf der Jagd nach Menschenfleisch. Montana 1878: Das Böse terrorisiert das kleine Städtchen Wolf Creek. Eine hungrige Kreatur schleicht durch die Nacht und hinterlässt eine Spur angefressener Leichenteile. Niemand kennt es, niemand hat es gesehen und niemand kann es stoppen. Deshalb wird Deputy U.S. Marshal Joseph Longtree nach Wolf Creek geschickt. Er weiß, dass hinter den Morden Sinn und Methode stehen – doch um die Wahrheit herauszufinden, muss er sich der Korruption und Verderbtheit vor Ort stellen und tief in den örtlichen Aberglauben eintauchen, bis er sich schließlich mit einem Monster aus der indianischen Mythologie konfrontiert sieht. «Tim Curran ist ein Poet des Grauens. Seine Sprache strotzt vor gewaltigen Bildern, die sich mit Stacheln und Widerhaken in der Erinnerung festsetzen und nicht mehr verdrängen lassen.» [Andreas Gruber, Autor]"Sicher nichts für schwache Nerven, aber genau das, was ich von einem guten Horror Roman erwartet habe." [Lesermeinung]"Einer der besseren, wenn nicht überhaupt der beste Thriller von Tim Curran!" [Lesermeinung]
Жанры и теги
Все-таки иногда чем проще, тем лучше. И если бы эта история включала в себя банальных оборотней с серебряными пулями, воем на луну и традиционным отстрелом волков, думаю, это было бы в любом случае лучше того, что в итоге вышло. Тем более что моя тяга к крови не была утолена, что не есть хорошо в данном конкретном случае. Хотя кровищи тут хватило бы затопить Силиконовую Долину.
Оговорюсь сразу, я человек не кровожадный, но если я читаю ужасы, то хочу получить полный компект мяса и кровищи, который только можно предложить в принципе искушенному читателю.
Я не рассчитывала получить что-то вроде «Закопанных», но и на «Дрожь земли» не подписывалась. Это не спойлер, происхождение и история монстра из «Лунного черепа» совершенно не схожи, но его, скажем так, персоналия при первом «очном» появлении разочаровывает примерно так же, как и внешний облик Джиперса-криперса, когда он снимает плащ.
Общее впечатление от книги такое себе. При большом количестве персонажей в соотношении 80 к 20 они играют роль пушечного мяса, которое можно разделать самыми разными способами, и если бы это был фильм, то две трети гонорара за него ушли бы на галлоны бутафорской крови. При этом как личности они оставляют желать лучшего, так как по развитию ушли недалеко от инфузории-туфельки. И видимо, для того, чтобы читателю было их совсем не жалко, каждый из них имеет огромное, жирное пятнище на своей биографии. Интрига неплохая, хотя и очевидная. Больше всего убивает мотивация самого «убийцы», а также его невероятное чсв и непрестанный эктопрез.
Главный герой вроде и швец, и жнец, и на дуде игрец, но как-то крутизна его проявляется эпизодами, между которыми противники активно дырявят его дубленую полуиндейскую шкуру. Зато он даже в логове монстра без дрожи крутит самокрутки, спит на снегу и на нем же занимается «интимным» просвещением индейских красавиц (серьезно, ужасы это не ужасы, если кого-то хотя бы раз не чпокнули как полагается?).
Попытка религиозного противостояния ощутимо пахнула Кингом, любителем выставить религию плохой, но ничего, кроме недоумения, она не вызвала. Да и в принципе вся жесть, весь ужас, которые ставят эту книгу на полку в отделе «Ужасов», заключаются исключительно в описании кровавых бань и дичи, которую подчас творил монстр. И не то чтобы мне не хватало описательной изобразительности, так как все было предельно ясно, но как-то так все это было описано, что ни капельки не цепляло. Обычно, читая о том, как ломаются кости, отрываются конечности (и т. д., список можно продолжать до бесконечности), хоть что-то внутри да должно ёкнуть. Но только не здесь, не в «Лунном черепе».
Книга странная и очень нелогичная. Даже индейцы вызывают лютый фейспалм тем, что знают, ЧТО именно повлечет за собой появление «убийцы», но их это не волнует. Правильно, пусть ради одного сдохнут все! Ну глупо же...
Об авторском стиле сложно говорить, так как книга переведена с английского. Перевод прямой как рельс, но могло быть и хуже. Хотя возможно, в оригинале книга доставила бы хотя бы легкую дрожь (даже если бы это был просто сквозняк).
В остальном же... я помню, с каким упоением читала «Крыс» Герберта. Так вот, эта книга с ними рядом не то что не стояла, но даже мимо не проходила. Как ужасы, она себя не оправдала, никакой художественности не несла, персонажи шаблонны, монстр вызвал лютый фейспалм.
Честно, лучше бы это был просто оборотень.
Отзывы, 1 отзыв1