promo_banner

Реклама

Отзывы на книгу «Я Пилигрим»

Несомненно, эта книга стоит вашего внимания!

«Я Пилигрим» – отличная книга и, что немаловажно, у неё качественный перевод. Несмотря на внушительный объём, читается она легко, быстро и с неослабевающим интересом. Смешение в ней разнообразных жанров, напряжённый сюжет, в головокружительный водоворот событий которого читатель попадает с первой же страницы, и великолепный слог, – всё это до такой степени захватывает, что не хочется закрывать книгу ни на минуту!

Замечательный остросюжетный роман

Роман Хейза станет открытием для многих любителей зарубежного детектива. Роман очень многослоен, повествование постоянно переключается между прошлым и настоящим (умело используемый автором прием), позволяя глубже проникнуться симпатией к главному герою, а так же лучше понять мотивы главного антагониста, что в итоге настолько затягивает в процесс чтения, что оторваться становиться просто невозможно. Рекомендуется всем любителям остросюжетной литературы.

Ужасно, с самого начала ужасно. Кто там хвалил перевод? Кто там «проглотил» все с самого начала?

С начала, в котором человек, присутствующий в реальном аремени на месте преступления говорит: ничто не запомнилось мне в этой жизни больше, чем этот номер отеля. Это как он может знать, если время не прошло, что это будет самым памятным? Потом пошли сексуальные фантазии автора, которые к расследованию отношения не имеют, а вот посмаковать хочется. Причем сначала нам живописуется поза наездницы, в которой жертва вроде бы испытывала нечеловеческий оргазм, но потом, в следующей фантазии «он оседлал её груди…… значит перерезал ей горло не входя в нее». Великолепно. Ни смысла, ни логики. Жертва плавает вниз лицом в растворителе до сих пор, но в фантазиях автора, который бабка Ванга, под жертвой находят уже белаю рубашку убийцы и ножик. Потому как гг у нас и фантазер, и провидец. И, конечно, стоит дотронуться кому-то до его «стильного пиджака», он уже готов и руки сломать, абы не просто так он, абы инстинкт разведчика, мда. Разведчика, который настолько теряется в своей голове, что не понимает на каком он свете. Спец, ага. Но с нежной душой. Некоторые назвали это неряшливое повествование – изюминкой автора. Переводчик назвала чепуху, которую автор гонит и которая не имеет отношения к реальности – фирменным стилем. Так следует из первой сноски. Как «горячие ветры на Красной площади» могут влиять на повествование в шпионском детективе? К чему это? Что это определяет в сюжете? Ничего, просто авторский почерк, я художник, я так вижу.

Опять бездарная книженция, написанная графоманом. Цена этого одноразового опуса непомерно завышена.

AndreasCorelli

Убийство молодой девушки. На место преступления выезжает бригада криминалистов. Очень уж много странностей в этом деле и начальник следствия звонит своему другу - бывшему спецагенту. Скотт Мёрдок – именно так зовут нашего агента – обнаружив несколько деталей приходит к выводу что убийца, а скорее всего это женщина, использовала в качестве инструкции его книгу. Он начинает своё расследование. Очень уж много всего намешал в эту книгу автор. Тут и воспоминания из прошлой жизни, рассказ о странной судьбе Сарацина, война в Афганистане, теракт 11 сентября, какие-то спец операции. В общем, хоть и написано довольно неплохо, автор захотел вместит в одну книгу все составляющие захватывающих криминалистических триллеров. Очень уж запутанная получилась история.

Прекрасный умный роман с захватывающим сюжетом, кинематографично написанный, с ярким героем, неожиданными твистами. Кто любит детективы, шпионские триллеры и просто хорошую литературу - рекомендую!

После прочтения первых 20 страниц, удалила из скачанного, жалею о потраченных деньгах - если кому-то нравится смаковать криминальные сводки и описания безудержного секса, возможно книга понравится.

Шикарно. Сюжет держит в постоянном напряжении. Ничего лишнего. Детектив с размышлениями. После прочтения нужно просто посидеть в тишине.

lorikieriki

Вчитаться в книгу сначала было очень тяжело. Повествование идет от первого лица – я подумал, я поставил, я пошел, я провел рукой по поверхности, я отбросил. Но не поверите, через пару глав действие так меня увлекло, что я вообще не обращала на это внимания. Книга чем-то напоминает “Афганец” Форсайта, но она гораздо круче.

История начинается с того, что в номере задрипанного нью-йоркского отеля находят обезображенное тело женщины, помимо полиции к делу подключают и консультанта с весьма и весьма интересным и полезным опытом. Никто не знает его имени, Скотт Мердок давно мертв и погребен, зато сам наш герой знает о расследованиях и убийствах достаточно много. Здесь автор надолго отвлекается от убийства девушки и углубляется в прошлое Мердока – тайного агента, бывшего разведчика секретного подразделения ЦРУ, которое после событий 11 сентября перестало существовать.

Стоит признать, что несмотря на объем книги прочесть ее можно очень быстро, потому что повествование настолько захватывает и увлекает, что я ничего вокруг не замечала. Но именно и поэтому удовольствие так и тянет растянуть. Не только секретные операции, но и практически любые события, все персонажи настолько живо встают в воображении, что кажется, будто смотришь шпионский триллер, а не читаешь книгу. Секретный агент в отставке Пилигрим, чьи навыки снова ему пригодятся, детектив Брэдли, пострадавший при атаке на башни-близнецы, террорист Сарацин – они выписаны выпукло, живыми людьми, и очень сильно хочется узнать, что же их всех связывает. А тут еще неизвестный убийца, который совершает преступления, опираясь на сведения из книги Скотта. Наверное, свою роль играет и то, что автор – успешный сценарист, привык мыслить картинками. Но нужно, чтобы и читатель их увидел – Хейзу это удалось.

Получилась такая очень патриотичная книга для американцев. Никакого отторжения у меня это не вызывает, у нас тоже пишутся подобные книги. Причем выпадов в сторону русских практически не было, если не брать в расчет игры с советской разведкой и немного мыслей о российских политиках 90-х там и сям. В конце концов, разведка и политика не для белых и пушистых.

Простые люди спасают других людей из рушащихся башен в 2001, президент страны любим народом за то, что он не терпит чиновничий произвол и волокиту, а ценит обычного труженика-американца, он возрождает промышленность и здравоохранение, достойно несет тяжкий груз. И вот им всем предстоит еще одно испытание – угроза биологического терроризма. Справятся они с ней? Сплотятся всем миром. Конечно, да.

Отличный триллер, замечательно написанный, захватывающий. Экшн-сцены перемежаются с флэшбеками, различные исторические справки и пояснения с душещипательными и трогательными моментами. Если вы любите подобные книги, то читайте смело. Советую всем.

Taile

«Я идеально подходил для роли тайного агента, поскольку был умен, одинок и имел некий скрытый душевный изъян»

На месте преступлений всегда есть зацепки о личности убийцы. Будь – то частичка его ДНК или выброшенный чек. Но, когда убийство тщательно спланировано, а преступник сделал все, чтобы замести следы, раскрыть его личность будет очень трудно. В номере мотеля была найдена девушка в ванной, частично погруженная в серную кислоту. Ее личность идентифицировать будет непросто, ведь убийца позаботился не только об отпечатках, но и собственноручно вырвал все зубы. В номере все обрызгано специальным антисептическим спреем, делающим поверхность стерильной, даже мельчайшей частицы ДНК убийцы не осталось. В помощь полиции туда отправляется бывший сотрудник разведки. После отставки он написал книгу, по которой убийца и обставил идеальное преступление.

Одна часть романа - это будни агента. Заказы, убийства, явки и пароли. Двойная жизнь под вымышленными именами и боязнь получить пулю в затылок от врагов. Потом начинается совсем другая история. Про семью из Саудовской Аравии и про мальчика Сарацина, который ребенком видел казнь своего отца. Сарацин – это тот, кто пошел воевать в Афганистан, а позже удалял живым людям глаза. И это только начало его пути. Его цель – «тихое убийство Америки». Благодаря своему образованию он создал новое биологическое оружие – модифицированный вирус оспы. На его поимку отправляется бывший сотрудник разведки по прозвищу Синий Всадник и у него дурное предчувствие по поводу исхода этого дела для себя.

Монументальный рассказ о лучшем в своем поколении агенте. Конечно, разведка американская, поэтому частенько будут отсылки к нахальным русским. К нашей мафии, к нашим военным, к нашему КГБ, которому непорядочные американцы сливали информацию. Не люблю политически окрашенные книги, где уже кажется пародийными моментами с президентом и овальным кабинетом, но здесь мне даже понравилось. Реально книга выполнена в виде сценария к весьма зрелищному боевику, читать который совсем не скучно. Автор не забыл, и выписать концовку убийства в начале книги, феерично связав его с делом Сарацина. Два абсолютно разных случая, но была между ними тонкая, но важная связь. Удивительно, но книга действительно хороша, несмотря на свои объемы, она увлекает и не отпускает от себя, а сама история кажется цельной и волнующей.

Fame_Killer

«Я идеально подходил для роли тайного агента, поскольку был умен, одинок и имел некий скрытый душевный изъян…»

В номере третьесортного отеля в Нью-Йорке найдено изуродованное тело молодой девушки. На первый взгляд еще одно убийство в ряду многих, однако есть один нюанс: убийца не оставил ни одного следа. Вообще ничего. Так считают местные копы. А вот приглашенный эксперт с незаурядными способностями по имени Питер Кэмбел совсем иного мнения. Мозг цепляет каждую мелочь – упаковка пива на тумбочке и пакет молока в холодильнике, маленький клочок читательского билета.… Очень скоро он и его друг детектив Брэдли выясняют, что убийство совершено по инструкции из книги по методике расследования преступлений и описываемых там случаях. Идеальное убийство. А книга принадлежит перу Джуда Гаррета, или Питера Кэмбела, или.… Впрочем, не суть. Важно, что написал ее один из самых лучших агентов разведывательных спецслужб.

Да, да, книгу с натяжкой назовешь детективом. Скорее это шпионский триллер со всеми вытекающими. Книга разделена на четыре части.

Часть первая. Сразу после обнаружения тела в отеле повествование соскакивает, и читатель медленно погружается в прошлое главного героя, чье кодовое имя Пилигрим. Всегда один. Без дома. Без семьи. Вечный странник. Пилигрим с горечью рассказывает о приемной семье, в которой его любил только отец, а он, Пилигрим, всю жизнь отталкивал эту любовь; рассказывает о вербовке после окончания Гарварда в спецподразделение «Дивизия», о своем первом задании, о первом убийстве. Меняются страны, оттачиваются навыки, закаляется характер. Однако, несмотря на всю работу американских спецслужб, США получают сокрушительный удар оттуда, откуда вообще не ждали – террористическая атака 11 сентября 2001 года. Пилигрим понимает, что после такого вся система разведки подвергнется колоссальным изменениям. Приоритеты будут расставлены иначе. После недолгих раздумий он уходит в отставку. Герой мечтает о новой, незамаранной смертью, жизни, где ненужно будет постоянно прятаться и ждать когда враг выстрелит в голову, где можно начать все заново, примириться с собой и даже влюбиться. Но как говорится, бывших спецагентов не бывает, в чем герой в скором времени убеждается в полной мере.

Часть вторая. Параллельно идет знакомство с семьей аль-Нассури из Саудовской Аравии, а именно с мальчиком, который впоследствии станет одним из самых разыскиваемых террористов во всем мире. Сарацин (так его будут звать много лет спустя) вырос в добропорядочной мусульманской семье, где прививали любовь к вере, традициям и обычаям. И хоть его отец резко отзывался о «западных ценностях» и правящей династии, он старался относится ко всему толерантно, и детей своих учил тому же. Однако свобода слова в Саудовской Аравии не есть хорошо. Вскоре отца Сарацина сажают в тюрьму, а после длительного тюремного заключения публично казнят. Четырнадцатилетний мальчик, видит, как его отцу отрубают голову. Вдвойне не есть хорошо. После такого, сердце Сарацина наполняется жгучей ненавистью к королевской семье (которая, к слову, весьма солидно поддерживается США) и жаждой мести. Он становится радикалом, проходит путь юного моджахеда от Афганистана до Сектора Газа. С каждым годом жажда мести становится все крепче, а планы все масштабнее. Сарацын не жалеет ни сил, ни времени на свое образование. Он собран, расчетлив и очень умен. Он представитель «новых террористов» - никаких поясов, начиненных взрывчаткой, никаких взрывов в общественных местах, ничего пошлого – только мозги. Сарацин создает генномодифицированный вирус оспы – биологическое оружие массового поражения, которое абсолютно невосприимчиво к вакцине. Америка, держись – ты «дальний враг». Падешь ты, падет и «близкий враг».

Часть третья. Пилигрим привлекается директором ЦРУ для выполнения невозможного: найти человека, который звонил с далеких гор Гиндукуша в Бодрум, и чей странный разговор с женщиной был записан системой «Эшелот». Кроме записи разговора у разведчиков ничего нет. Тут Пилигрим и проявляется свои удивительные аналитические способности и врожденное хладнокровие. Расследование показано очень детально и методично.

Часть четвертая. Развязка. Конец. Никто не умер. Почти. А Пилигрим обретает истинную свободу…

Очень «американская книга» в самом хорошем смысле этого слова. Даже патриотичная, однако, без фанатизма. Да, было несколько ремарок автора относительно России девяностых, мафии и продажных политиков. Со всем чуть-чуть, поэтому впечатлений это никак не испортило.

Понравились все герои книги, именно герои, а не персонажи. Автор постарался выписать их максимально «объемными» и живыми. И ему это удалось!!! К героям проникаешься симпатией, живешь вместе с ними, радуешься и переживаешь за них. Понравилось и то, как автор связал убийство девушки в мотеле со всем происходящим.

В общем, не смотрите на мой отзыв. Не обращайте внимания на объем книги. Эта история, живая, красочная и зрелищная, об одном бывшем агенте ЦРУ с тяжким грузом на плечах. История, которая читается на одном дыхании.

Искренне, К

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
408 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 мая 2015
Дата перевода:
2015
Дата написания:
2012
Объем:
840 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-389-10038-1
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают