Памяти моих родителей Геннадия и Августы
Иллюстрации выполнены автором с использованием нейросети Миджорни: Midjourney, лицензия Сreative Commons 4.0.
© Светлана Торопова, 2024
ISBN 978-5-0059-7819-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
– Мне надо сходить по делам, позанимайся пока математикой с соседской девочкой, её Таней зовут, – сказала мне двоюродная сестра Аля, у которой я гостила. Аля старше меня на четырнадцать лет, и точно знает, чего хочет от жизни.
– Математикой позаниматься, как это, – опешила я.
– Ой, да ничего страшного, ты же на физфаке учишься, – уверенно ответила Аля, одеваясь в прихожей.
Мне стало неловко, вдруг у меня не получится, но Аля меня успокоила:
– Вот я инженером работаю, и ничего, занимаюсь с Таней. Она слабая в математике, мама её попросила меня помочь, приходит теперь по вечерам с учебником, тетрадкой. Взамен овощи приносит с огорода, овощи на кухне оставишь.
Аля хлопнула дверью и ушла, оставив меня в недоумении. До прихода девочки я обдумывала, как буду с ней заниматься. Вскоре Таня пришла, и принесла пакет с огурцами. Объяснив, что сегодня я вместо Али, приглашаю девочку в дом.
– Что тебе не понятно? – спрашиваю.
– Ничего не понятно. Домашку не могу сделать, – отвечает Таня.
– А что вы проходили?
– Сложение и вычитание дробей.
Я обрадовалась. О, это помню, и даже смогу объяснить! Для большей уверенности заглядываю в учебник.
– Так, ясно. Что на дом задали?
– Номер семнадцать, все подпункты, и номер восемнадцать, тоже все.
– Хорошо, смотри, при сложении дробей их сначала приводят к общему знаменателю. А потом, в числителе, складываются цифры. И вычитание также. Я сделаю два подпункта, и буду всё объяснять вслух, по ходу решения. А остальные ты сама при мне решишь, договорились?
Таня кивнула.
К моему немалому удивлению, Таня всё сразу поняла и оставшиеся подпункты легко решила сама. Когда пришла Аля, Тани уже не было. Сестра с улыбкой поинтересовалась:
– Как репетиторство?
– Знаешь, Аля, никакая Таня не слабая. Всё легко поняла, сама правильно домашку сделала. Это, наверное, учительница у них слабая, объяснить толком не может.
– Да, ну, может быть, – сказала Аля.
После первого курса у нас была первая практика, довольно скучная. Её ещё называли «вычислительная практика», так как она и состояла из одних только вычислений. Наблюдений никаких не было. Мы продолжали жить по месту учёбы в Казани, в общежитии на улице Гвардейская, дом 32. Из всей комнаты осталась я летом одна.
Вскоре ко мне поселили абитуриентку по имени Дания, и стало весело. Однажды решили сварить рис и начали спорить, как правильно это сделать. Споря, мы зашли на общую кухню, неся с собой кастрюлю с ложкой, рис и соль. На кухне иностранный студент из Кореи что-то увлечённо готовил. И тут меня осенило:
– О, давай у него про рис спросим? Он точно знает, как надо.
– Давай, – сразу согласилась Дания.
– Извините, – сказала я. Вы не подскажите, как правильно рис сварить? А то мы тут поспорили.
И мы вкратце объяснили, в чём состоит спор.
Кореец широко улыбнулся. Видно было, что ему очень приятно. Подумал немного. И радостно сказал:
– Существует сорок способов варки риса!
– Сорок способов. Не может быть! – опешила Дания.
– Что же это за способы? Расскажите, – спрашиваю.
Иностранец пояснил:
– Рис будет разный, если его до варки промывать разное количество раз или не промывать вообще. Можно также промывать рис после варки. Или замачивать, а можно не замачивать. Ещё можно сразу в холодной воде варить или в кипящую воду опускать. В общем, рис варят по-разному. И вы обе правы. Я приглашаю вас сегодня вечером к нам на ужин. Придёте?
Это было совсем неожиданно. И, немного подумав, мы согласились. Корейские студенты имели хорошую репутацию.
Привыкшая к вычислительной практике, я прикинула число комбинаций с промыванием и замачиванием риса, и заметила, что способов варки риса будет не сорок. Но кореец пояснил, что его фраза «сорок способов» означает «много способов».
Рис решили пока не варить, рассудив, что вечером нас им угостят.
В назначенное время мы зашли в комнату к корейцам. Там были не только хозяева комнаты, но и другие корейские студенты. Все были немного постарше нас. Посередине комнаты два стола составлены в один, и покрыты клеенками. Видимо, один стол принесли от соседей. Оба стола плотно заставлены блюдами корейской кухни, много разных приправ в маленьких баночках. Простой не наваристый суп в кастрюльке. Лёгкие острые салаты-закуски к основной еде. И, конечно же, рис.
Мы сразу же оказались в центре внимания, и были приглашены за стол. Хозяин комнаты предложил нам постный суп. Все корейские студенты стали добавлять себе разные приправы, и Дания тоже потянулась за манящими баночками. Её предупредили:
– Осторожно, у нас острые приправы.
Но бойкая Дания, насыпая очередную приправу в свой суп, ответила:
– Татарская кухня тоже острая, так что я люблю острые блюда.
Дания уверенно размешала приправы и зачерпнула ложкой суп. В это время все замерли и посмотрели на Данию. Ну, вы догадались, что было дальше. Дания охнула, из глаз потекли слёзы… Хозяин комнаты молча забрал у неё тарелку и дал второе блюдо.
– Я не ожидала, что так остро будет, – сконфуженно сказала Дания.
Впрочем, она тут же об этом забыла и стала делиться впечатлениями о салатах.
Вот так в тот вечер мы неожиданно поужинали корейскими блюдами, пообщались на тему национальной кухни и пошли к себе, пожелав друг другу спокойной ночи. А началось всё с нашего спора о способе варки риса.
Бесплатный фрагмент закончился.