Читать книгу: «Меч на мосту»

Шрифт:

Песнь первая

1. Когда и где, Луне известно,

Я сотню истоптал сапог,

В момент, когда увидел бездну,

4. И здесь начнётся наш пролог.

Мой друг, ты скоро всё узнаешь:

Кто я, с каких пришёл дорог,

7. Коль ты поэму дочитаешь,

Узнаешь, кем я был и стал,

Казнишь меня иль оправдаешь

10. По меркам времени похвал,

В котором ты с утра проснулся?

Как встретил я такой финал,

13. Как кармы круг моей замкнулся?

Взгляни сквозь зеркало страниц

Как с трудностями я столкнулся.

16. Стереть бы я хотел границ,

Что не дают твой мир узреть.

Мой друг, сознания темниц

19. Твои пытались запереть?

Представь отступника в лохмотьях,

Что в одиночку уцелеть

22. В лесах пытался, на болоте.

У гор подножий встретил я

Отшельника в его угодьях.

25. Услышал от него: «Дитя!

Я вижу, общий делим рок,

И мир – изгнанникам судья.

28. Окончен жизни мой виток

Укрой меня земли постелью

Чтоб отоспаться вволю смог.»

31. Мешочек мне кладётся в руки —

Харо́ну1 деньги вместо злата.

Сырой землицы павшей звуки.

34. И вот, под древом сучковатым

Держу пожитки мертвеца.

Ужель судьбою он треклятой

37. Такого заслужил конца?

Важны ли денег нам нужды?

Богатств иллюзии пыльца.

40. Спустившись с этой высоты,

Услышал крик я недовольный

Через каких-то полверсты.

43. Среди деревьев гладкоствольных

Ругались трое чужаков.

И каждый выл как малахольный,

46. Срывая шапки с чужих лбов.

Слюной брызжали в исступленьи,

Дрожали складки животов.

49. Меня увидев, во мгновенье

Ко мне бегут – в глазах горит

Господской воли нетерпенье.

52. Священник карой мне грозит,

Коль не отдам ему пожитки.

От возбужденья жир дрожит,

55. И треснул воротник накидки.

Король сглотнул и, заикаясь,

Велел мне под угрозой пытки,

58. Его особой восхищаясь,

Отдать монеты все скорее,

В лучах Величества купаясь.

61. Монарху капитал нужнее.

Рожденья право в нём бурлит.

И доводы звучат грубее:

64. Меня повесить он грозит.

Спокоен, вкрадчив третий плут.

Улыбка хитростью блестит.

67. Мешок на время заберут,

А через год иль даже два

Мне прибыль золотом вернут.

70. Нужда их с аппетитом льва,

Но что хотят они купить?

Их крови жажда такова:

73. Других любой решил убить.

Короне церковь костью в горле,

Монарх не хочет власть делить.

76. Бедняк того сочтёт опорой,

Кто рая двери распахнёт.

Пожитки понесёт в соборы;

79. Налог копейкой отошлёт,

Когда престол куда важнее!

Ему пусть деньги отдаёт!

82. Священник был куда нежнее:

Кончины князя хочет Бог.

Его причина головнее,

85. Заказчик, дескать, очень строг.

Торговец, дерзко ухмыляясь,

Не стал озвучивать предлог.

88. И лишь поведал, не стесняясь:

Их трупы – выгода ему.

За мой мешок они цеплялись

91. Нанять меня же посему.

Ты знаешь, дорогой читатель,

Меч на кого я подниму?

94. За титул, деньги я каратель?

Иль Бога милости ищу?

За деньги мира я, приятель,

97. Грехом души не извращу.

Мешок холщёвый развернул,

Монеты в грязь! Их возмущу.

100. Потоки брани изрыгнул

Церковник, пав за королём,

Что в хляби платьем утонул.

103. Торговец не был вовлечен,

Улыбкою меня согрев,

Он вдруг откинул капюшон.

106. Под ним – в мужском обличье лев!

Огнём пылает борода.

А я, вниз снова посмотрев,

109. Застыл в смятении. Куда?

От августейших – след простыл!

«Я знаю в чём твоя нужда.

112. Хоть цель свою ты и забыл.» —

Уверенно мне молвил он

И тут же снова удивил:

115. Как будто светом сотворён

Пред нами белый жеребец,

Чья грива – солнечный огонь.

118. «Скажи мне, кто ты, наконец!» —

Услышал тихо я себя.

«Я душ халатных строгий жнец,

121. Что грешны жизни загубят.

Ты всё узнаешь, но сейчас

Уходит время. Нам пора.»

124. И вскоре мчащий нас пегас

С непостижимой быстротой

Сквозь реки и леса стремясь,

127. Увлёк в вопросов путь немой.

Песнь вторая

1. Рожденьем я своим обязан

Вином торговцу, в чьей семье

Мне с детства путь мой был навязан:

4. Купца безбедно житие.

Шло время, протекали годы,

Я был не худшим в ремесле.

7. И приносил семье доходы,

Завидным стал я женихом.

Мои таланты дали всходы,

10. Помолвлен я своим отцом.

Прелестная Анастасия!

В восторге улица немом

13. О, ангел! Нежности стихия,

Плывёт, что лебедь на волнах!

Мужскому взору эйфория

16. Улыбки кроткой на губах.

И аромат витает тонкий

Крыжовника в её кудрях.

19. Меня под бок толкнул легонько

Мой лучший с детства друг, Антон.

Смеётся надо мной тихонько,

22. Пока я ею был пленён.

Свидетель к свадьбе тост слагает,

И торжеству день отведён,

25. Но в барабан свой ударяет,

Арéс2: его зовёт Энио3.

Антону смерть князь посылает.

28. И вот в чём вся драматургия:

Мой друг здоровьем с детства слаб.

На плаху гонит деспотия,

31. Уж с матерью простился раб.

В тот миг и принял я решенье

Трагедии свернуть масштаб.

34. Моля невесту о прощенье,

Его примерил я личину,

И утонул в крови сражений.

37. Два года наблюдал картину,

Как, стягом только отличаясь,

Мужчина вспарывал мужчину.

40. Воззвания к богам сливались

С апофеозом королей.

Над побеждённым потешались,

43. Срезая плоть с чужих костей.

Война! О, Всадник! В самом деле

Так много ты желал смертей?

46. На каждом дереве висели

Чтоб грозди спелых мертвецов,

Чьи вороны глаза бы съели?

49. Рог оттрубил в конце концов.

Домой вернуться предстояло,

Не ранен я и не здоров.

52. Не знал, что мёртвым посчитала

Она меня давным-давно.

И поводом к тому давала

55. Антона ложь. Утверждено

Меж ними брака заключенье.

Змеи предательство грешно.

58. Я в город прискакал в волненьи:

Анастасия, где же ты?

И другом принято решенье:

61. Меня схватить и в пустоты́

Сырой темницы запереть,

Средь грязи, тел и нищеты.

64. «Нельзя жене тебя узреть» —

Сказал он как бы между делом:

«Тебе придётся умереть.»

67. Влекомый Буцефалом4 белым,

На этом я прервал рассказ.

«Теперь свои поведай цели!» —

70. Услышал всадник мой приказ

И молвил: «Три даю вопроса,

На это время есть у нас.»

73. Смахнув дорожной пыли с носа,

Я имени его спросил.

Тряхнув копной рыжеволосой,

76. Ответом было: «Михаил.»

Минуту проведя в молчанье,

Меня луч солнца ослепил:

79. Кулона желтизны сиянье,

И римской цифры знак «один».

Вопроса нового звучанье

82. Из думы вырвало глубин

Обоих. «Что это такое?» —

Чаруясь, глядя на рубин,

85. И хлада чувствовал святого,

И в то же время ада жар.

Взяв украшенье золотое,

88. Он молвил: «Это миру дар

И брату моему темница.

Он, право, тот ещё бунтарь,

91. И жаждет так освободиться!

Ты с ним уже давно знаком.»

Дым памяти в глазах клубится.

94. Вопрос последний – в горле ком.

И тут пред нашими глазами

Дворец, воздвигнутый песком.

97. Взлетел высокими стенами,

Огромный купол из стекла.

Такое не создать руками!

100. Махина эта бы смогла

Вместить три сотни городов!

Его размерам нет числа,

103. А шпиль сокрыт средь облаков.

И грянул гром – бархан взорвался,

Песчаный царь среди штормов.

106. Я замер: смерч мне усмехался

Лицом из камня темноты.

Он стражем замка оказался,

109. Узнал я через полверсты.

Пред нами всадники скакали,

Покинув редкие кусты,

112. И в ужасе они кричали.

Песчаный монстр замахнулся:

Сто тонн песка на них упали.

115. В позыве рвотном содрогнулся

Я, с тихим ужасом взирая,

Как Михаил к нему рванулся.

118. И страж почтительно растаял:

В песке утоп песок в крови.

Страх на моём лице читая,

121. Сказал: «Боязнь свою уйми.

Покуда ты со мною рядом,

Меня своим щитом зови.»

124. И успокоил тёплым взглядом.

И мы помчались: я и он

В лучах багрового заката

127. Туда, где ждал нас бастион

Песчаных необъятных стен,

Под входа главного фронтон.

130. В песков молчанья жуткий плен.

Песнь третья

1. Сквозь темноты дворца пусто́ты

Двух странников фигуры шли.

Свет факела лизал высоты.

4. Куда нас поиски вели?

Я не отважился спросить

И тут услышал лай вдали.

7. Стремясь отвагу проявить,

Я сделал шаг вперёд. Ладонь

Мне повелела не спешить.

10. Навстречу полыхнул огонь:

Дорогу пёс нам преградил

В пять раз огромнее чем конь!

13. Передо мной встал Михаил.

Рычала пламенная пасть;

Шипящей лавой пол покрыл,

16. И собирается напасть!

Но замер монстр: яркий свет

Кулона источает власть.

19. Печати всадника секрет

Заставил чудище склониться,

Покорно распластав хребет.

22. «Да что же это тут творится?» —

В который раз подумал я.

«Не лучше ли нам возвратиться?»

25. И словно помыслы прочтя,

Негромко молвил Михаил:

«Нам отступать никак нельзя.»

28. И свой сапог он водрузил

На морду монстра преисподней,

А тот смиренно заскулил.

31. «Прислужник брату он покорный,

И ждёт владыки возращенья.»

Я не сдержал вопрос топорный,

34. Хотя и не без сожаленья:

«Как велика твоя семья?»

Не ожидая откровенья.

37. «Есть трое братьев у меня,

Три бедствия, что мир познал.

Их веют страхом имена,

40. И я от жатвы их устал.» —

Негромко молвил Михаил

И направленье указал.

43. Я за движеньем проследил,

Вдали увидев галерею.

Вдруг колебанья ощутил,

46. Смотрю и с ужасом немею:

Зловещей щелью расползаясь,

Дыра внизу растёт, чернея.

49. Песок зыбучий, осыпаясь,

Воронкой пожирает пол!

Я ноги выдернуть пытаюсь,

52. Но только глубже вниз ушёл!

Бесстрастный медленный палач

За угощенье меня счёл.

55. Пытаюсь члены я напрячь,

Ища опору. Бесполезно!

А сбоку пса скулеж и плач.

58. По горло утянула бездна,

Песок уж на зубах хрустит!

Могилы пальцы жмут железно,

61. И колокол по мне звонит…

Рванувшись вверх, я ощутил,

Как воздух лёгкие свежит!

64. Мой вызволитель, Михаил,

Смотрел с унынием туда,

Где пёс ещё недавно был:

67. Того пожрала пустота.

«Ты монстра смертью огорчён?» —

Меня душила тошнота.

70. «За что тобой он осуждён?» —

Ответ услышан мною вскоре:

«Слуга усердный, погребён.

73. Увы! О преданном Раздоре,

Не сложат песен и баллад.»

И на меня взглянул с укором.

76. О, был задумчив этот взгляд.

В нём образ я узрел весов,

Где чаш случился перепад.

79. Не тратя на вопросы слов,

Я головою покрутил,

И средь колонн, в конце концов,

82. Мерцанья отсвет различил,

А, сделав несколько шагов,

В ту галерею угодил.

85. И был гигантский зал таков:

Картина каждая являла

Диагональю сто шагов.

88. Свеча, что башня, там стояла.

Стекал горячий воск, однако

Размер она свой не меняла.

91. Всплывали образы из мрака…

Я будто знаю это всё!

Поместье, улица, собака…

94. Воспоминаньем унесён,

Минувшей жизни очертанья:

Вот с мамой молоко несём.

97. Я требовал к себе вниманья,

С девчонками играть не шёл:

Касаться кукол нет желанья.

100. Я пригласить бы предпочёл

Антона, но не двух сестёр.

Отец посватать нужным счёл,

103. Уж о женитьбе разговор.

Анастасия верх взяла,

Ей безразличен договор:

106. Невеста куклу обняла,

Нам было всем по восемь лет…

«Постой!» – глаза прищурил я,

109. Ближайший осмотрев портрет.

В тот день там не было Антона!

На это строгий был запрет!

112. И взглядом на него влюблённым

С высот второго этажа

Смотрела робко, умилённо,

115. Сестрёнка суженой, дрожа.

Веснушки, тощие коленки,

И как осенний лист – рыжа.

118. Споткнувшись тут же на ступеньке,

Упал вблизи картины пыльной,

В тени висевшей дальней стенки.

121. Меня в смущенье видя сильном,

Со мною всадник рядом встал

Пред ли́ками четы фамильной.

124. Невесты счастьем вид дышал,

А муж… Да это же Антон!

За талию её обнял,

127. Огнём волос её пленён.

«Невеста с гривой янтаря,

Ты с ней когда-то был знаком?»

130. «Сусанна, суженой сестра.»

1.Харо́н – перевозчик душ умерших в подземное царство.
2.Арéс – бог войны.
3.Энио – греческая богиня неистовой войны, спутница Ареса.
4.Буцефа́л – кличка любимого коня Александра Македонского.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
18 июля 2019
Дата написания:
2019
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают