Отзывы на книгу «Оркестр меньшинств»

Роман сразу меня зацепил, несмотря на то, что это не тот жанр литературы, который я обычно читаю. Но тут что-то меня заинтересовало в аннотации, и я решила узнать, что же это за книга. И оказалось, что это отличная история о тяжелом становлении в жизни, в которой можно найти референсы ко многим произведениям, которые стали для нас классическими. Не скажу, что это книга подойдет каждому, но если вы готовы погрузиться в такую историю, то точно не пожалеете

Эта книга действительно ни на что не похожа. Сначала я подумала, что это очередной роман, который планирует взлететь на такой теме. Но прочитав книгу, я поняла, что ошибалась, потому что помимо все-таки важной темы, здесь рассказана действительно достойная и интересная история. Это не просто книга о нигерийском фермере, это книга о взлетах и падениях, о неудачах и надежде. При этом роман написан доступным языком, что делает процесс чтения более комфортным

Сильный роман. О любви, судьбе, страданиях. С вечным не отвеченным вопросом - как оставаться человеком, когда все против тебя. И куда может завести судьба, если не можешь простить и забыть.

И все это в чудесном обрамлении мифологии игбо.

Если вас не смущает повествование в форме монолога, то прочтите обязательно. Не пожалеете!

Anastasia246

История, в которой нет правых и виноватых, история, полная боли, отчаяния и страданий, история искупления грехов и прощения...Тяжелое послевкусие оставляет эта книга, в которой до самого конца надеешься на что-то светлое. После всего того, что пришлось пережить главному герою, нигерийцу Чинонсо Соломону, справедливо полагать, что должно же и ему когда-нибудь повезти в этой жизни. У автора, впрочем, совершенно иной взгляд на происходящее: подкидывая все новые и новые испытания на плечи несчастного Чинонсо, он, похоже, заранее отвергает любой счастливый исход для своего персонажа. История пережитых мучений превращается в страшную историю подготовки к мести, история утраты всего, что он любил (дом, земля предков, девушка, посланная ему, казалось, ангелами) оборачивается запятнанием души. Нет возврата к прошлому, как нет и возвращения к тому прежнему себе, после того как предали, обманули, оставили....

Большую часть романа герою сопереживаешь, хотя и не перестаешь удивляться его наивности: в одночасье продать дом, землю, обменяв все это на какие-то призрачные перспективы в чужой и далекой стране (Кипр) - возможно ли это в здравом уме? Хотя так легко обвинять человека за глаза в простодушии, но оправдываешь его при этом любовью к женщине. Ндали не ровня Чинонсо: ни в плане социального статуса, ни в финансовом отношении, ни в образовательном. Их любовь стала ошибкой небес, закрутив чудовищную цепь злодеяний и злоключений. Красивой сказки типа Золушки и Принца не получилось, в жизни царят немного другие законы.

Испытаниям (краже денег, несправедливому обвинению в жутком преступлении) подвергается не только Чинонсо - испытаниям подвергается их любовь. Оттого книга получилась невероятно напряженной и драматичной, в ней до конца ни в чем не уверен, да и кто может дать 100% уверенность в чем-либо в нашем-то неспокойном и таком переменчивом мире.

Напряжение в романе достигает своего апогея аккурат на его последних страницах, здесь уже трудно сочувствовать Чинонсо и с грустью понимаешь, что иногда прошлое стоит оставить все-таки в прошлом...

Отмечу интересное построение книги: рассказ будет вестись от лица духа чи - бесплотного вечного духа, который меняет хозяев, после того как они умирают...Словосочетание "мой хозяин" поначалу может ввести в ступор, потом постепенно к этому привыкаешь. То есть это еще и интересное повествование о реинкарнации (в копилку к остальным достоинствам книги).

4/5, ждала совсем другого финала, ждала истории о сильном человеке, а автор показал нам сломленного...

lustdevildoll

Не понимаю, почему книга называется "Оркестр меньшинств" и почему авторская теория о том, что обиженные жизнью меньшинства способны лишь кричать и плакать, если страдающее и обездоленное на планете как раз таки абсолютное большинство, а сливки собирает как раз таки меньшинство, меньше 1% людей.

Нигерийский фермер Чинонсо однажды на мосту спасает девушку Ндали, и это событие кардинально меняет его жизнь. Если ранее он занимался птичником на своем компаунде, то теперь, ежели он желает жениться на ней, образованной дочери вождя, то он должен стать ее достоин. Семья Ндали недвусмысленно дает ему это понять чередой унижений. Они, конечно, не верят в него, но он решительно принимает этот нелегкий бой. Бывший одноклассник рассказывает ему о волшебном Кипре, где можно выучиться, получить работу, заработать много денег и стать уважаемым человеком, и предлагает помочь. Чинонсо продает все: ферму, животных, имущество, львиную долю денег отдает этому другу, чтобы тот подготовил для него почву в новой стране, а по приезде выясняется, что друг его кинул, дабы самому бежать на Южный (настоящий) Кипр, а оттуда в Европу. А Чинонсо со смешными копейками в кармане оказывается на Турецком Кипре, с одним оплаченным семестром учебы и пониманием, что в этой никем непризнанной стране работы точно не найти.

Повествование идет от лица его духа-хранителя чи (оригинальная подача лица всезнающего автора), и космология народа игбо, к которому принадлежит Чинонсо, играет важную роль в романе. Не одна страница отведена тому, как чи горестно вопрошает, почему современные игбо отказались от верований предков, забыли святилища, алтари и традиции и вместо этого поддались обманчивым ценностям белых людей. Но с другой стороны, а чего в этих ценностях обманчивого? Рыба ищет где глубже, а человек - где лучше. И в обществе, неважно, традиционное оно или нет, всегда будет иерархия, кто-то выше, кто-то ниже.

Чинонсо надеется, что станет этаким Одиссеем, чья верная Пенелопа дождется его, несмотря на все злоключения на его пути (а их на долю бедняги выпало немало). Увы, таких чудес в современном мире с его скоростями уже не бывает, особенно если речь о дочери вождя. Как бы нигерийское общество не стремилось к прогрессу, традиции там все еще сильны, и слово отца имеет решающее значение. Я понимаю Чинонсо в его отчаянии - ради этой женщины он потерял все, что имел, вытерпел немыслимые для патриархального мужчины страдания, а она посмела его не дождаться. Но подчас, даже делая скидку на то, что это Африка, это традиционное общество, мне было сложно войти в его положение, особенно когда автор акцентировал внимание на его злости, что она может быть с другим, воспоминаниям, как противно ему было делать ей куннилингус, как он сам спал с другими женщинами без предохранения (а после ему было мерзко, е*у и плачу, простите).

Не совсем также я поверила в раскаяние и желание искупить вину со стороны кидалы, такие люди, кмк, на это не способны, ну за редким исключением. В целом книга неплохая, но есть нюансы.

HaycockButternuts

Эта книга хороша уже хотя бы тем, что открывает для нас, русскоязычных читателей, абсолютную Terra incognita - африканскую литературу. Помню много лет назад в тогдашнем издательстве "Прогресс" выходила серия "Мастера современной прозы". Очень, между прочим, интересные были книги. Именно во многом благодаря именно этой серии, советские читатели открыли для себя т.наз латиносов, т.е. латиноамериканских писателей - Жоржи Амаду, Габриеля Гарсиа Маркеса и Хулио Кортасара. Были там и произведения писателей Африки. Так лично я узнала имя Чинуа Ачебе. Как утверждает Википедия, серия выходит и сейчас. Не знаю и утверждать не могу. Вне зависимости от этого, писатели пишут. В том числе и в Африке Вот об одной из таких книг и будем говорить. Честно, мне совершенно фиолетовы отзывы, написанные на обложках и тем более престижные премии. Пока не прочту и не получу собственных впечатлений. В роман Чигозие Обиомы я вчитывалась с очень большим трудом. Прежде всего потому что он на сто процентов атмосферный, пронизанный насквозь сонмищем божеств народа игбо ( от лица одного из них и ведется повествование). Плюс присутствуют непереводимые идиоматические выражения. (Не шучу. Именно так указано в тексте). Плюс выражения на языке игб, приведенные с переводом. И вот в этот бульон вас кидают без малейшей подготовки. Я прошу того, кто будет читать роман, не бросайте! Даже если вам покажется, что это какой-то тихий ужас и вы сейчас утонете. Все равно дочитайте до конца. И финал вас так шарахнет, что вы еще долго будете хватать ртом воздух, держась за сердце. Хотя, я была в полной уверенности, что если все развивается вроде бы по классической схеме, то финал должен быть тип-топ. В результате, дочитав, сразу же потянулась к сигаретной пачке. Чтобы хоть чуть-чуть угомонить взвихренные мысли. В этом романе бьется живое человеческое сердце, наполненное болью за судьбу своего народа. Обманутого посулами и западными "цивилизационными" стекляшками, оторванного от корней, с кровью вырванного из своей культуры и традиций и брошенного на произвол судьбы. Вот это и есть Чинонсо, главный герой книги. Он содержит небольшую птицеферму. И птицы в романе - второе главное действующее лицо. Куры - это своеобразный символ судьбы народа, о котором я говорила выше. Лишенные естественной свободы, они стали игрушками в руках человека, по сути хозяина над их жизнью и смертью. И, оказавшись в клетке, прдедназначенные на продажу, птицы поют печальную погребальную песню... Читать/ не читать. Читать. . И не пугаться трудностей текста. Вчитаетесь - привыкнете.

Kassiopeya76

Непростая для восприятия книга, так как у автора специфический стиль повествования, а текст изобилует наречием и выражениями на языке народа игбо, что впрочем, добавляло изюминку и колорита всему повествованию, позволяя глубже погрузиться в этот такой своеобразный, но удивительный мир. Но я и не рассчитывала на легкое чтение, так как простое произведение вряд ли попало бы в шорт лист Букера. Но меня этот роман заинтересовал не тем, что попал в список престижной премии, а прежде всего тем, что это представитель нигерийской литературы. Я не часто встречаю африканских авторов, поэтому не могла пройти мимо.

В центре повествования непростая и трагическая судьба простого нигерийского фермера, который влюбился в девушку из обеспеченной семьи. Чтобы стать ей «ровней» герой принимает решение продать свое любимое дело и уехать в Европу, чтобы получить образование. Вот только, что было ожидаемо, он стал жертвой афериста и ему пришлось испытать немало бед и страданий, прежде чем он смог вернуться домой.

На мой взгляд, автору удалось раскрыть внутренний мир Чинонсо, его чувства и переживания, отчаяние и надежду. И все это сопровождается погружением в самобытную культуры игбо, где есть свои верования и боги, а также духи-хранители рода чи, которые незримо присутствуют в жизни своих соплеменников стараясь им помочь, защитить и направить. Правда финал меня немного разочаровал тем, что под гнетом обстоятельств, ударов судьбы и утраты надежды, Чинонсо не выстоял и сломался. Он не смог вернуться к себе «прежнему», который разговаривал с птицами, а пошел дорогою мести. Увы. Финал трагичен и отставил чувство горечи поражения. Я еще несколько дней ходила под впечатлением, так как эта, простая на первый взгляд, история, не отпускает, заставляя снова и снова к ней возвращаться. Я бы посоветовала этот роман тем, кто захочет прочитать про соприкосновение двух культур и о простом маленьком человеке, которого занесло в наш «цивилизованный» мир, где его пережевало и выплюнуло, переломанного и сломленного. Оценка 5 минусом.

kIraMaximova

Если пройтись по Короткому списку Букера, предпочтения высокого жюри становятся очевидными, как выбор Киноакадемии. Но это не исключает действительно хороших книг. Необычных, во всяком случае. Чигози Обиома - представитель народа игбо, нигерийский вундеркинд, преподающий литературу в американском университете, написал два отличных романа и оба попали в букеровский шорт. "Рыбаки" зацепили меня куда меньше, а вот про "Оркестр меньшинств" расскажу. картинка kIraMaximova Фермер Чинонсо не дал самоубиться некой девушке, провел с ней ночь и понял - это судьба. Родители девушки придерживаются совершенно другой точки зрения, кардинально противоположной, потому что даже для 2000-х, даже в Нигерии это чудовищный мезальянс: девица из хорошего обеспеченного рода и необразованный пейзанин. Чтобы доказать, что он не какой-нибудь безродный космополит и девицы достоин, Чинонсо продает все, что у него есть (не очень много), и отправляется не куда-нибудь, а на Северный Кипр - поступать в частный университет (биография автора любезно сообщает нам, что сам Обиома окончил этот вуз). Разумеется, парня облапошат и цепочка неприятностей, по сути, началась с ночи знакомства с прекрасной Ндали. Он попадает в абсолютно незнакомый и, безусловно, враждебный мир. И здесь ему в помощь его дух-хранитель, а с ним и весь род Чинонсо, незримо стоящий за его спиной. картинка kIraMaximova Для игбо вся эта земная суета - действительно всего одна лишь из деталек в пазле. Они знают, что жизней как минимум восемь, но в которой находятся в нынешнем состоянии - неизвестно, поэтому жить надо достойно, пока твоим телом не овладел бездомный злой дух. В этом столько силы и одновременно нежности к своим истокам, что читается на одном дыхании, хотя не сказать, что сюжет скор и примитивен.

С одной стороны, это очередные злоключения очарованного странника с иным культурным кодом, разумеется, наивного и постепенно теряющего свою детскость. С другой, это удивительный срез чужой ментальности. Космология эгбо с ее многочисленными слоями и пересечением планов реальности - физических и духовных - представляет собой отдельное развлечение по извлечению смыслов. Главный герой не просто человек, а некий дух в облике человека. И сразу сюжет обретает мистический смысл, а каждое событие толкуется чуть менее прямолинейно.

Автор подчеркивает, что это всего лишь роман, а не культурологическое исследование. Но тем не менее для несведущего человека, а я такой, читается именно как атлас духовности игбо - прекрасный, магический мир какой-то почти параллельной реальности. картинка kIraMaximova картинка kIraMaximova картинка kIraMaximova

Antonina_Che

Роман Обиомы, хотя и рассказывает о судьбе "маленького человека", приобретает размах притчи. Инаковость Чинонсо универсальна - лишь на шаг выйдя из границ той жизни, какая досталась ему по праву рождения, он оказывается в аду. Он чужак и для семьи возлюбленной, и для тех, кто говорит на другом языке, у кого другой цвет кожи. Его внезапная и трагическая борьба, его потерянная любовь разбивают сердце.

Антонина Черташ, редактор книги "Оркестр меньшинств"

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
259 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
22 декабря 2020
Дата перевода:
2020
Дата написания:
2019
Объем:
552 стр. 4 иллюстрации
ISBN:
978-5-04-115805-7
Переводчик:
Издатель:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают