Читать книгу: «Тайна Греты»

Шрифт:

Переводчик Марина Слегтина

© Оресте Колетта, 2021

© Марина Слегтина, перевод, 2021

ISBN 978-5-0053-0889-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Оресте Колетта

Тайна Греты

Автобиографическая повесть итальянского частного детектива

Перевод с итальянского Слегтиной Марины

© 2020 Magnum Security Investigations Srl

www.m-s-i.it


Частное сыскное агентство


Автор хочет предупредить читателя, что любые совпадения с реальными людьми и местами случайны, хотя именно реальные события послужили вдохновением для написания этой книги. Все имена и фамилии в целях конфиденциальности были изменены. А вот адреналин остался настоящим, и теперь он Ваш.


Все права защищены, включая права на полное или частичное воспроизведение в любой форме.


Книга была переведена на русский язык и распространена на итальянском языке на семи рынках как в цифровом, так и в печатном формате.


Следите за нами Instagram @ilsegretodigreta


Автор обложки Сара Де Анджелис

Художник-оформитель Давиде Тиано


6 сентября 2020 года, всего через пару месяцев после публикации шпионского детектива «Тайна Греты» в Италии, книга стала бестселлером Амазона, заняв седьмое место в списке.


11 ноября 2020 года по приглашению Kindle Direct Publishing, Оресте Колетта и его роман приняли участие в церемонии награждения литературной премией Amazon Storyteller 2020.


В связи с неожиданным успехом, автор решил все вырученные средства пожертвовать общественной организации Sportello Investigatore Amico, чтобы поддержать проект помощи матерям – жертвам насилия и запугивания.

Дополнительную информацию можно получить на сайте

www.m-s-i.it

Об авторе

Оресте Колетта родился в Неаполе. Получив диплом, он начал свою деятельность в области разведки. Его оригинальный подход к делу привел к тому, что он занялся частными расследованиями по окончанию своей карьеры в правоохранительных органах. Его привлекла возможность быть свободным, выходить за пределы схематизма, используя вместе с тем классические методы шпионажа и расследования.

Параллельно успешно закончил магистратуру в области юриспруденции, защищая экспериментальные тезисы по уголовно-процессуальному праву «Участие частного детектива в расследованиях с целью защиты»

Руководитель частного сыскного агентства Magnum Security Investigations, обладатель лицензии на ведение гражданских и уголовных процессов, принявший участие во многих важнейших судебных заседаниях в Италии. Испытывая истинную страсть к делу, он уже около пятнадцати лет защищает частные и общественные интересы своих клиентов при поддержке органов государственной власти.

О переводчике

Марина Слегтина – не профессиональный переводчик, но человек искренне любящий иностранные языки и литературу.

Марина тесно сотрудничала с автором книги на протяжении своей работы, чтобы максимально понять ту мысль и идею, которую хотел донести Оресте до своего читателя. Потому что в этом произведении главное не сложноподчиненные предложения, а переживания, наблюдения, выводы и взгляды на этот мир настоящего итальянского частного детектива.

Автор о своей книге

«Тайна Греты» родилась как автобиографическая повесть в период пандемии COVID-19, охватившей весь мир.

«Благодаря этой пандемии я смог сделать что-то, на что в обычной жизни мне не хватило бы времени», – признается автор. «Эта книга настоящая, как и те события, которые в ней описаны, и о которых ты сейчас будешь читать. Все было на самом деле, наряду с эмоциями, которые я пережил. Я не писатель и это было серьезной задачей – придумать, написать и опубликовать за двадцать один день. Я хотел вложить в нее мысль, что содержание имеет больше значения, чем правильные формы глагола, а для достижения цели мужество может быть важнее таланта.

Повесть, которую держишь в руках – это оригинальное произведение, рассказывающее о реальных событиях, переплетая прошлое и настоящее, написанная на одном дыхании за одиннадцать длинных ночей».

Посвящается

Главному Джузеппе в моей жизни

То, что ты не можешь рассказать,

Ты можешь описать в романе,

Чтобы время не стерло.

Во времена всеобщей лжи говорить правду – это экстремизм.

– Джордж Оруэлл

Ничто великое в мире не совершается без страсти.

– Георг Гегель

Давид смело атаковал Голиафа, встретившись лицом к лицу с великаном внутри себя. Не выйдя на бой с Голиафом, Давид никогла бы не стал великим человеком.

– Брандо Конте

Предисловие

Если бы сегодня украли твоего ребенка, что бы ты сделал, чтобы вернуть его домой? Сколько часов в день работал бы твой мозг, прокручивая каждую малейшую деталь произошедшего? И сколько дней ты бы провел в поисках решения, как его вернуть? Знало бы твое воображение хоть какие-то границы в вопросе поиска способа – абсолютно любого – чтобы снова его обнять? И в конце концов, был бы ты готов следовать и доверять своей интуиции и своему сердцу до самого конца?

«Цель оправдывает средства»

Никколо Макиавелли, год 1513.

1
Казино «PERLA»

Богатство и власть. За этими двумя словами скрываются главные движущие силы этого мира. Я не только понимаю разницу между ними, но и различаю все оттенки. Хорошо знаю и то, что ценность всего материального весьма относительна. Я всегда любил красоту, поиск красивого в любой из его форм: как эстет, который исследует источники своего наслаждения. Как ментального, так и физического. Деньги, как удовольствие сами по себе, являются всего лишь катализатором. Добрый человек обретая богатство становится щедрым. Злой человек – жадным. История начинается в этом месте. Я в Нова-Горице, на границе Италии и Словении. Здесь все служит только одному – игре. Банки и казино тут стоят на первом месте. И для меня тоже. Люблю удобство: казино «Perla» полностью соответствует моему запросу. Их знаки внимания – это как раз то, что я ищу. Душ в номере отеля на последнем этаже – возможность сказать себе стоп. День был очень насыщенным, километры, проделанные для того, чтобы отвлечься от последнего расследования, ощущаются каждой клеточкой моего тела. Я устал, но полон адреналина. В поисках своего наслаждения – игры в любом из ее проявлений. Но все же у меня есть предпочтения – место, где можно проявить искусство блефа – конечно же, зелёный стол покера. Спускаюсь в казино медленно, никуда не спешу. Болтаю, даже немного заигрывая, с девушкой на входе, пока она считывает мою карту, потом предлагает бокальчик шампанского все с той же очаровательной улыбкой на лице. Так они приветствуют гостей. Можно сказать, просто хорошие манеры.

Несмотря на усталость, решаю довериться своей интуиции и действовать с некоторой импульсивностью, которая позволяет мне почувствовать себя живым. Протягиваю девушке мою Visa Gold, чтобы получить свою минимальную сумму. Пятнадцать тысяч евро фишками для рулетки. Выполняет просьбу не удивляясь. Захожу в первый зал с большим красным занавесом. Почти как в театре – без зрителей, но с актерами. Зал оживлён, многие поглядывают на меня перешептываясь. Я заметный мужчина. Осматриваю все столы, у меня нет любимого. Почти все они идеальны в своих элегантных одеяниях. Ко мне приходит мысль: «Жалко, что все это не из золота». Приближаюсь к столам, выбирая интуитивно, и уже бросив взгляд на ставки, жду, чтобы сделать свою. Задумываюсь о сумме ставки, ощутима тяжесть дня, долгого и напряженного. Мозг автоматически старается стереть все плохое, знаю, но в моем случае это происходит далеко не всегда. То, что я увидел сегодня тронуло меня глубоко, а значит, мне понадобиться что-то настолько же сильное, чтобы вернуться в нормальное состояние. В общем, хороший пинок от жизни. «Разве не было бы лучше пойти поспать после двадцати двух часов напряженной работы?» – думает серьезная часть меня. «Ну не начинай…» – отвечает моя вторая часть, та безответственная, которая хочет только развлекаться. Я прекрасно понимаю, что мой внутренний диалог – это круче поездки на американских горках без страховки. Пока жду, прихожу к компромиссу с самим собой. Не буду тут всю ночь, обещаю сам себе. Есть только один способ этого добиться – поставить все за один раз. Должен признаться, я много раз мечтал о такой игре, кажется, именно сейчас выдался удобный случай, надо придать смысл этому вечеру. Большой выигрыш или проигрыш точно смогут ограничить время моего пребывания в казино этой ночью.

– Синьор? – парень спрашивает, играю ли я, и цвет моей ставки. Многие решения были приняты мной в одну секунду, и это тоже.

– На красное, – говорю, передавая фишки.

– Пятнадцать тысяч на красное. Это мой любимый цвет, – добавляю с улыбкой: моим неизменным и верным оружием.

Худенькая женщина за столом смотрит на меня, делаю вид, что не замечаю. Знаю, о чем она думает: это не просто фишки, это деньги, и это моя первая ставка. Кто может себе позволить потерять все с одной раздачи? Ни один больной азартными играми такое не сделает – даже если у него будут эти деньги – а там внутри все больные. Кроме меня, я скорее просто дерзкий. Рулетка – игра на внимание, а не на выдержку. Рядом со мной две женщины, пожилые, и очевидно немного выпившие, если судить по тому, как они на меня смотрят. На самом деле надеюсь, что кто-то придет их забрать поскорее, у них осталось совсем мало фишек, а при этом еще много алкоголя в бокалах. «Поехали», – думаю, пока шарик начинает свое вращение, появляется это странное ощущение. «Посмотрим, что судьба приберегла для меня». Красное-черное, черное-красное, и наконец снова красное. Шарик останавливается там, на алом красном, который никогда прежде не казался мне таким красивым. Таким притягательным.

– Ураааа! – почти не узнаю свой собственный выкрик. Улыбаюсь, всего на секунду, меня всегда радует, когда происходит что-то иррациональное. Все еще возбужденный внутри становлюсь бесстрастным снаружи, пока незнакомцы, играющие по мелочи, чувствуют себя обязанными поздравить меня, улыбаюсь им с вызовом. Чувствую, что этот вечер принесет мне удачу. Беру еще один дринк на стойке, забираю свои фишки, сейчас у меня их еще больше, в два раза. С лукавой ухмылкой наблюдаю, как уходит худенькая женщина, и направляюсь в сторону моей «святой земли». Конечно, я мог бы подняться в номер и войти в историю как единственный игрок, который выиграл пятнадцать тысяч евро с первой и единственной ставки, но зеленый стол покера влечет меня, и вот я там. Стою, неподвижный, в ожидании приглашения присесть. Каждый человек знает, что существуют ситуации в жизни, когда надо действовать решительно, без дрожи в коленях, это касается и игры, и расследований. Когда я веду дело, мне не нравится кружить вокруг да около, я способен сразу найти слабое звено, чтобы быстро получить то, что ищу. Нужно быть волком, чтобы поймать волка. Так и в покере. Я присаживаюсь за стол молча, как и в работе детектива, в игре не нужно много слов. Присматриваюсь к соперникам. Семь мужчин и одна женщина, скорее даже пожилая дама, в сопровождении своего супруга. Мой телефон звонит, пока я изучаю их. Отвечаю, не глядя на экран, узнаю этот сигнал.

– Да, Лиза, слушаю тебя, – я бы не хотел ни с кем разговаривать сейчас, но ей приходится ответить из уважения, ведь она работает круглые сутки не покладая рук.

– Брандо, послушай, я быстро, ты должен вернуться завтра. Как можно скорее, понятно? – голос из трубки почти не узнаваем, будто звонит не моя секретарша, а какая-то истеричка.

– Хорошо, схожу в СПА и приеду, – внутри себя решаю, что так и она отдохнет пару дней.

– Брандо, как можно скорее. У нас новое дело: девочка- подросток, – Лиза – единственная женщина, способная рассердить меня своей настойчивостью.

– Успокойся! Я позвоню тебе завтра, – кладу трубку и оставляю телефон на бесшумном режиме. Не могу и не хочу отвлекаться. Сосредотачиваюсь на игроках. В игре нет лимита, но меня не пугают размеры ставки. Префлоп начинается, за столом гробовая тишина: крупье раздает карты по часовой стрелке. Первым обязан сказать свое слово игрок слева от крупье. Мужчина в поношенном костюме мышиного цвета пытается всеми силами убрать пот со лба. Нервозность – первый признак слабака, и за этим столом это он. У меня уже есть одно преимущество. Невольно задаюсь вопросом, какое дело ждет меня завтра. Девочка подросток не частый объект в моих расследованиях. Сколько ей лет? Что могло произойти? Расследование – это как отдельный мир, сложный и необычный. Заниматься им – значит погружаться полностью в дело не жалея себя, переживая взлеты и падения, разочарования и подъемы адреналина в крови. Мой опыт научил меня не бежать впереди паровоза. Завтра я получу все ответы на свои вопросы, и тут я замечаю, что отвлекся.

– У сеньоры есть минута на то, чтобы сделать ход, – произносит крупье. Я всегда был хорошим наблюдателем. Из своего опыта я вынес один ключевой урок: никогда не садится за стол, не имея стратегии. Так же и в жизни. Риск за этим столом высок, но женщина похоже не осознает этого. Она новичок. Советуется со своим мужем, хотя в теории правила запрещают переговоры за столом, но тут достаточно ясно, что женщина не понимает, что происходит. Крупье становится на ее сторону, проявляя некоторое терпение. Минута идет, а я все смотрю на нее, как завороженный. Много не надо, чтобы понять, что меня так занимает в этой женщине. Она похожа на Нее.


– Брандо, веди себя тише!

Конструкторы сделаны из пластика, вообще-то они не шумят. Я и так стараюсь производить как можно меньше звуков. Что еще надо сделать? Меня злит, что он почти никогда не хочет со мной играть.

– Почему мы не можем поиграть? – беру свои игрушки и начинаю собирать в большую корзину, ведь надо еще сделать домашнее задание.

– Потому что сегодня вечером я еще должен поработать и хочу отдохнуть, – раздается в мой адрес с дивана. Я не боюсь его.

Я хотел играть с тобой, – игрушки остаются на полу, он смотрит на меня. Я похож на него, знаю это точно, потому что так говорит мама каждый раз, когда лежим одни в большой кровати.

– Знаю, но не сегодня, – отвечает он мне.

Не смотрит на меня больше, потому что из кухни появляется мама, она хочет мне помочь. Я не хочу, чтобы мне помогали, а хочу, чтобы мой отец обратил на меня внимание.

– Брандо, хватит, – мне нравится голос матери. Он всегда меня успокаивает, и я чувствую ее заботу. Папа не плохой, но зачастую я не понимаю его поступков.

– Сделаем горячий шоколад? – шепчу вопрос, так он не разозлится на нее. Мама улыбается. Это победа, потому что даже если я и не поиграл с отцом, перед уроками я поем шоколада.


– Что Вы делаете? – голос женщины возвращает меня к реальности, я слишком отвлекся.

Крупье забирает ее карты, минута прошла. Время вышло. Ее глаза изумрудно-зеленого цвета пристально смотрят в тишине на этого молодого парнишку. Выглядит так, будто она собирается прочитать ему нравоучение, как умеет только мама.

– Я всего лишь спрашивала у своего мужа, хорошие ли у меня карты, – оправдывается, – я играю в первый раз.

В то время как все остальные мужчины еще больше нацелены на борьбу, ведомые жаждой забрать себе все фишки.

– Давайте сделаем так, в конце партии, скажу вам, какие карты у меня были. А вы мне скажете, повезло ли мне и могла ли я выиграть, – заканчивает свою фразу улыбаясь. Смелая, должен заметить, но действительно наивная. Вижу подобную ситуацию не в первый раз, люди часто слишком сильно расслабляются, выставляя напоказ свои худшие качества, такие как наивность. За этим столом собрались одни слабаки. Возможно, причиной этой мысли становится ее схожесть с одной важной для меня женщиной. И поэтому я начинаю думать как-то не так, как обычно. Не как мужчина, которым стал, но как тот Брандо из прошлого – как тот из воспоминания – которого, увы, уже давно перерос. Не могу перестать смотреть на нее. Эта женщина уселась за стол с десятью тысячами евро, даже не зная правил. И спрашивает своих соперников о совете, как потерять все свои деньги. «Дорогая сеньора, – хочется сказать ей, – не знаю, откуда взялось ваше богатство, заработали ли вы его своим тяжелым трудом или всего лишь унаследовали. Видите ли, покер он как жизнь. Люди делятся всего на две категории: наивные, как вы, и акулы. Вторые хорошо умеют получить свою выгоду за счет слабости первых. К этим людям относятся и детективы: более сложные и глубокие. Они всего лишь ждут момента и следуют своему инстинкту в отношении того, что оказывается перед ними». Эта мысль не оставляет меня, на моих глазах эта женщина с каждой секундой становится все более уязвимой. И именно эта хрупкость, выраженная во взгляде полном надежд, который так очевидно обращается к нам за поддержкой, заставляет меня воздержаться, выбираю молчание. Этот маленький выбор сбивает меня с толку. В это же самое время она снова осматривает стол, ничего не подозревая о моих мыслях. Ждет удачи, которая никогда не придет. Отстраненно смотрю на свои карты – две дамы, полученные на «баттоне», лучшей позиции за столом. Идеальная раздача, но не сейчас. Не тот вечер, уже не тот.

– Пасую, – открываю свои карты, играть больше не хочется. Отхожу от зеленого стола, ощущая на себе удивленные взгляды акул игры, но это меня не волнует, отдаюсь воспоминанию, позволяя ему снова ожить в полной мере. Моя мать готовит шоколад, обнимашки под одеялом. «По счастью, – думаю, – мне удалось узнать, что такое ласка».

С этим воспоминанием возвращаюсь в номер. Выключаю телефон, перед тем как войти. Делаю все на автомате. Ролекс первым летит на кровать, галстук следует за ним. Не смотрю по сторонам, в этот момент чувствую, что хочу просто закрыться от всех, остановить мысли в голове. Удержать покой тех времен. Огни города еще горят в полную силу, без обуви, но еще в одежде, падаю на огромную кровать. Завтрашний день надо начать с этого пункта.

Мне не надо беспокоиться о шторах, в номерах отеля казино никогда не появляется солнце, но хотелось бы проснуться вовремя, чтобы успеть позавтракать.

Полностью проснувшись, звоню администратору, чтобы заказать мой обычный завтрак: омлет, брезаола и стакан теплой кипяченой воды. Пока жду, смотрю последние новости, чтобы не включать телефон. Мир продолжает войну с капитализмом, все куда-то бегут, мало придавая значения деталям. Поэтому и существует моя профессия – приостанавливать тех, кто бежит слишком быстро. С этой мыслью заканчиваю завтрак, принимаю душ, перебирая в голове дела на день. Предчувствую новое поручение, но пока не спешу включить телефон, мне нужно еще пару часов для себя. СПА находится в том же здании отеля. В таких делах, как моя работа, зачастую лучшие и самые интересные встречи происходят именно таким образом. Включаю мобильный, просто чтобы проверить почту, будучи уверенным, что Лиза не будет меня искать. Но звонок застает меня на лестнице.

– Да, Лиза, говори, – надеюсь, что разговор не займет много времени.

– Где ты? – на этот раз ее голос спокоен.

– Я иду в сауну, поэтому не говори мне ничего, – ворчу. Мое терпение на исходе.

– Хорошо, возвращайся, – отвечает сразу, – Бруно заходил, тебя не было, он оставил папку с досье для тебя. В моей голове что-то срабатывает, это имя легко может заставить меня вернуться быстрее, но Лиза этого не знает. Нахожу еще более странным, что именно за день до этого она позвонила, чтобы сообщить о новом деле.

– Три часа, и я буду в кабинете, – я уже вернулся в свой номер. – Позвони родителям девочки и скажи, чтобы пришли к шестнадцати ноль-ноль. Кладу трубку. Одеваюсь на автомате, а сам при этом обеспокоен фактом появления Бруно в офисе, ведь он не любит светиться. Он всегда осторожен. Должно быть то, что лежит на моем столе действительно важно. Чувствую, как во мне поднимается адреналин, я возбужден и заинтригован.

Офис кажется абсолютно пустым, но я знаю, что Лиза там. Лиза не самый тихий человек на свете, но одно из ее ценных качеств, которое мне сразу понравилось, это ее способность подстроиться под меня. Это не входит в ее обязанности, она занимается практически всем и одновременно ничем, но за четыре года, моя интуиция меня ни разу не подвела. Захожу, не произнося ни слова, чтобы поздороваться с ней достаточно молча кивнуть. Знаю, что она провожает меня взглядом, пока иду в свой кабинет, в котором еще темно, потому что я потратил меньше времени, чем ожидалось на то, чтобы приехать и прочитать досье. Меня не должны застать врасплох. Сажусь на диван из черной кожи, расстегивая верхнюю пуговицу рубашки. Бруно всегда подкидывает интересные случаи, поэтому сразу беру в руки документы, которые мне оставила Лиза. Имя на папке необычного цвета мне незнакомо. Откладываю в сторону светло-голубую папку, всего лишь на секундочку. «Орланди…», – шепчу себе под нос.

– Кофе? – спрашивает Лиза по внутреннему телефону.

– Двойной, спасибо.

 
ОРЛАНДИ
 

Рудджеро Орланди – родился в Риме 14 апреля 1966. В браке с Меланией Тоска, проживают в Верацце, Савона. Улица Бранка

Дети – Грета Орланди родилась в Козенце 21 июня 2005

Рудджеро Орланди – генеральный директор в компании CARTONFLEX S.P.A

Род деятельности – производство и продажа бумаги, картона, партнерство с компанией в Альбиссоле, Савона, Улица Трех Братьев, дом 7

Мелания Тоска – кардиолог в больнице в Генуе. Ранее не судима.

Количество работников CARTONFLEX S.P.A – пятьдесят четыре.

Баланс – активы, пассивы

Рапорт полицейских после посещения виллы «Эллеборо» в Верацце, Савона на ул. Бранка

Сообщение о пропавшей

Грета Орланди. 15 лет. Рост 152 см

Шатенка

Глаза карие

Особых примет нет.


Отмечаю странности этого дела уже просто из-за трех главных субъектов. Мои подозрения на этом не заканчиваются, а наоборот начинают течь нескончаемым потоком. Информация про мать как будто вообще отсутствует. То, что я вижу перед собой – всего лишь крохи. Мне надо знать больше, разузнать подробности, в конце концов, это моя работа. «Эллеборо, эллеборо… цветок-символ изменений», – название их виллы озадачивает меня. Это как вишенка на торте из нестыковок. Что они скрывают?

Раздражен, но сосредоточен, открываю Закрытое Досье. Не знаю, что там будет дальше, но с Бруно скучно не было еще ни разу. Перед типовым документом нахожу белый лист бумаги с наспех написанным от руки текстом. Подпись не стоит, но мне не составляет труда узнать автора по хорошо знакомому почерку.

К ТЕБЕ СЕГОДНЯ ПРИДУТ РОДИТЕЛИ ПОХИЩЕННОЙ ДЕВОЧКИ. ЭТО НЕБОЛЬШАЯ ВВОДНАЯ, В ОФИЦИАЛЬНОМ СТИЛЕ

По крайней мере, дело обретает форму. Кроме того, задаюсь вопросом, почему Бруно дал мне это досье заранее? Хочет, чтобы я вел это дело, это очевидно. При этом не рискуя, что я откажусь, если клиенты мне вдруг не понравятся.

ЗАКРЫТОЕ ДОСЬЕ

Рудджеро Орланди, ранее не судимый

Бенефициар пяти страховок жизни

Количество текущих счетов в Италии: пять

Количество банковских счетов за границей: два

Недвижимое имущество: несколько квартир и земель в Лацио и Тоскане

Прочее имущество во владении: Яхта модели «Байя 54». Пришвартована в порту Специи

Автомобиля в собственности не имеется

Арендатор трех машин в лизинге, зарегистрированных на компанию CARTONFLEX S.P.A.

Остановлен в машине с другими лицами: список в приложении.

ВАЖНО: ниже обозначен субъект номер один. Интересующая фигура появилась при изучении биографии тех, кто был остановлен в машине с Орланди.

Антонио Сапонаро родился в Бриндизи 14.01.1985. Проживает (нечитаемо). Ранее замечен в торговле людьми

Остальное скажу при встрече.


Этой информации мало. Нельзя сказать, что прочитанное мною представляет большую ценность для дела, но кое-какие вопросы уже возникают. Что делает человек из Рима в Лигурии? Почему у него яхта 17 метров в Заливе Поэтов? Немногие могут себе позволить пришвартоваться там. У всего должно быть какое-то логическое объяснение, а в этом деле хватает странностей, которые надо расставить на свои места. Мои вопросы найдут свои ответы, надеюсь. Надо только выяснить, почему секретные службы заинтересовались похищением несовершеннолетней.

196 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
13 января 2021
Объем:
211 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
9785005308894
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают