Читал книгу много лет назад в бумажном виде, и перечитывал недавно в электронном классический перевод Любимова. Но это классика такого рода, что обязательно нужен и этот, новый перевод Елены Баевской. Порадовал более эмоциональный язык, который на самом деле просто чуть современнее, а отсюда и порог вхождения гораздо меньше. Читал в сети еще до покупки, что новый перевод основан на обновленном французском издании, сверенный по оригинальным рукописям. Когда читаешь, такое впечатление что кто-то протер стекло, и от этого обзор стал шире, а в поле зрения попадает гораздо больше деталей.
Отзывы
54