Читать книгу: «Цербер для Геракла. Драмы 21-го века. Книга 2»

Шрифт:

© Любовь Сушко, 2024

ISBN 978-5-0064-4486-7 (т. 2)

ISBN 978-5-0064-4487-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Цербер для Геракла


Действующие лица

Аид – Владыка подземного мир

Персефона – его жена

Цербер – пес Аида

Геракл – герой, сын Зевса

Тезей – царь Афин, находится в Аиде и ждет освобождения

Данияра – жена Геракла

Медея – его вечная возлюбленная

Адонис – возюбленный Персефоны

Эвридика – жена Орфея

Орфей —знаменитый певец, спустился в Аид за женой

Одиссей – появился в Аиде, чтобы узнать дорогу домой

Гектор и Ахилл – соперники, герои Троянской войны

Геката – богиня ночи

Эрида – богиня раздора.

Зевс Властелин Олимпа

Гера – его жена

Посейдон – владыка морей

Амфитрита —его жена

Гермес – вестник богов

Артемида – богиня охоты

Аполлон – бог искусств

Кентавр,, обидчик жены Геракла

Действие 1

Явление 1

В свете прожектора Аид с Цербером, вокруг тьма кромешная


Аид

Особенно пусто и грустно тут, когда Персефона на земле пропадает, ты один у меня остался. Хоть какая-то радость и утешения Как хорошо, что ты все еще остаешься со мной.

Цербер

Я еще до нее появился, если ты помнишь. И сам нашел для тебя невесту. Но почему ты так говоришь, как будто прощаешься?

Аид

Конечно, помню. А какой шум из-за этого и Зевс, и Деметра подняли, мне казалось тогда, что ты мне свинью подложил. Ведь если бы это была другая девица, то ничего такого бы и не было. Но ты выбрал дочь Деметры и началось


Цербер

Какая другая, я нюхом чувствовал, что только она одна и сможет и твой характер и тьму вечную выдержать. Здесь любая не годится, мы с тобой не на Олимпе, хотя и там не так много хорошего, как кажется.

Аид

Да я согласен, согласен, только тебя они боятся еще больше, чем меня

Цербер

Не преувеличивай, не такой я и страшный. Хотя кто-то должен за порядком следить, шорох наводить, а то Аид наш в Олимп превратиться. А у нас тишина и покой, и никаких истерик Геры, ничего такого. Вот представь, что тебе в жены Гера досталась, тогда я на тебя бы посмотрел.

Аид

Да не пугай ты меня, мне ее достаточно было и в утробе у батюшки, как вспомню, так вздрогну. Правда, там больше Посейдону доставалась, а я притворялся спящим, и она от меня быстро отставала

Цербер

А вляпался в нее Зевс и все потому, что он там не был сроду и смутно представлял себе какая наша Гера несносная.

Аид

Ты бы забыл о ней, сокровище мое, а то накаркаешь, и явится она сюда.

А Персефоны нет, мне самому от нее отбиваться придётся,, а ты не представляешь даже, как это сложно.

Цербер

Пока не явится, я у оракула узнавал. А вот воспитанник ее Геракл скоро придет. Это точно, готовься встречать гостей.

Аид

А ему что от нас надо?

Цербер

Тезей у нас засиделся, ну и меня он хочет на белый свет на прогулку вывести.

Аид

А с этого места помедленнее, Тезей пусть катится, от него не тепло, не холодно, а ты куда собрался? И почему я о том узнаю последним?

Цербер

Это не я собрался, это подвиг такой самый страшный они Гераклу придумали. Все кабаны со львами у него уже были, вот Гера меня и предложила. Выходит, что я страшнее всех чудовищ буду. Обидно даже как-то слушать такое.


Аид

Час от часу не легче, тогда покой нам будет только сниться, я думаю,

Аид поднимается и уходит, но на пень перед собакой садится Гермес


Явление 2

Гермес и Цербер


Гермес

А почему ты мой хлеб ешь, псина ты противная. Я сюда летел, чтобы дядюшке обо всем сообщить, а ты все и выложил заранее

Цербер (рычит)

Что-то давно я не кусался. Не напрашивайся лучше и не обзывайся, тебе же хуже будет.

Гермес

Я тебе укушу, забудешь как кусаться совсем, угрожает еще совсем оборзел во тьме своей.

Цербер

А что я такого нового сказал? Все, как и всегда было. Кстати, главное ты сам и расскажешь. А я только подготовил его к неизбежному.

Гермес

Ну понятное дело. Ты у нас белый и пушистый, а как про измены его женушки, так мне рассказывать, чтобы сам Аид меня покусал или тебя натравил, хотя какая разница, вы оба хороши.

Цербер

Я покой его берегу. Потому что ты сбежишь как всегда, а мне с ним оставаться и утешать его потом

Аид (возвращается)

Это вы о чем интересно мне знать, что там еще случилось, кроме того, что любимчик Гера мою собаку увести собрался?

Гермес (вдохнув побольше воздуха)

Да о том, что у Персефоны там появился новый возлюбленный. Тезея и Адониса ей мало, один мертв, а второй прикован к креслу, она же в объятьях Ориона и бегает за Гераклом

Цербер (опережая хозяина)

А что Геракл? Он к ней как относится? Это что-то новенькое, первый раз слышу.

Аид

Да, про Геракла ты нам поведай, вестник ты наш сизокрылый

Гермес

Да не нужна она Гераклу, он парень своеобразный. Никто не знает, что у него на уме, но твою жену он просто на расстоянии держит и близко не подпускает.

Цербер (чтобы отвлечь внимание Аида)

Гераклу я нужен

Аид

Значит он просто отказался от моей жены? Вот так взял и отказался?

Гермес

Да есть и такие парни на свете. Мы с Гераклом к ним относимся, должен я тебе сказать. Ну я все сказал. Могу и откланяться, ждите Геракла, у него последний подвиг намечается. И его как раз в Аид и отправили наши родичи, с которыми никакие Церберы не страшный

Цербер (зарычал).

Ты говори, да не заговаривайся. Я тебя еще и не покусал даже.

Аид

Собаку оставь в покое, некоторые совсем не плохо и не страшно выглядят, если спят зубами к стенке, пройти мимо можно.

Гермес

От вас обоих ничего доброго не услышать, Пекло оно и есть Пекло, прощайте, надеюсь, не скоро свидимся.

Гермес уходит

Цербер

Пойду к Тезею наведаюсь, надо его подготовить к явлению Геракла, а то он совсем у нас тут поизносился.

Аид (обиженно)

Он не у нас поизносился, а жизнь такую вел странную. А мы уже такого получили.


Явление 3

Цербер и спящий Тезей


Цербер

Тишь и блажь вокруг, как тут не дрыхнуть. Кто бы подумал, что это царь Афин сам? Спит и не просыпается, словно у него вечность впереди.

Тезей (просыпаясь)

Что случилось —то? Не подскажешь? Зачем ты меня разбудил?


Цербер

Да уж подскажу и расскажу, конечно. Не зря же я к тебе топал.

Тезей

Так что тут у нас нового.

Цербер (торжественно)

Час твоего освобождения близок.

Тезей (окончательно просыпаясь)

Ушам своим не верю, и кто же там еще меня помнит, интересно? Кто освобождать собрался?

Цербер

Кто там помнит, не знаю, не ведаю, а вот то, что Геракл сюда идет, Гермес сказал. И должен он тебя с собой на белый свет забрать.

Тезей

Кто такой Гермес можешь не объяснять, не совсем память потерял, а Геракл, кто это? Откуда он взялся.

Цербер

Да паренёк один подрос, пока ты у нас тут спал. Заставила его Гера разные подвиги совершать

Тезей

И я вхожу в его подвиги (недоверчиво). Не велик подвиг-то.

Цербер

Ты не входишь, а я вот точно вхожу. Самым жутким чудовищем у них там считаюсь. Ну а тебя какая-то Медея попросила прихватить, как бонус, наверное. Геракл добрый, он не смог ей отказать.

Тезей (ворчит)

Какая-то Медея, бонус, да это же внучка Гелиоса, да будет тебе известно. Только я ей теперь зачем сдался. Был молод и красив и влюблен, а теперь?

Цербер

Считай, что пожалела,

Тезей

Да, уж, юморист, пожалеет такая, да она женщина с душою палача.

Цербер

Ты с ней сам там разбираться будешь. А пока в приличный вид себя приведи С теми, кого всю жизнь знаешь, особенно опасно встречаться после стольких лет разлуки. Ты ж таким страшным никогда не был, во тьме не видать, но мы на свет идем как-никак..

Тезей

Да пошел бы ты со своими советами (огрызается)

Цербер

Ты за эти века стал вообще неживым каким-то. Но Геракл идет за тобой и за мной, просыпайся. А то до смерти героя перепугаешь

Тезей

А ты этому так рад? Ведь ты и не ведаешь, на что подписываешься. Свет только кажется привлекательным, а на самом деле, он хуже любой тьмы.

Цербер

Конечно, рад, он настоящий герой, первый, кого я подтяну до своего уровня. Скучать нам с ним точно не придется.

Тезей

Потому он и служит никчемному царю Эрисфею, на побегушках у него остаётся.

Цербер

Вот здесь мне с Герой надо разобраться. А ты, как я гляжу, вполне вовсе осведомлен. Спал, спал, а все помнишь.

Тезей

С кем поведешься, от того наберешься.


Явление 4

Олимп Гера и Гермес


Гермес

Был я у братца твоего в аду самом, редко туда спускаюсь, но на этот раз был.

Гера

И как там?

Гермес

Да как всегда, ничего нового и особенного. Пса проведал, рассказа ему, что его ждет в ближайшее будущее, братца твоего подготовил к разлуке с его псиной.

Гера

А что ты решил с собакой нашей?

Гермес

– Пусть он приведет адского пса. Это точно будет самый главный подвиг. Запомнят его надолго все

Гера

Зачем нам этот пес. Что-то ты темнишь, как всегда.

Гермес

Он хочет тебя покусать и до небес добраться. Столько веков во тьме провести, это не каждый и выдержит

Гера

Тем более не нужен. Мне вас хватает, и каждый укусить норовит, да побольнее (тяжело вздыхает)

Гермес (издеваясь)

Значит, ты собаку боишься, мы зря что ли Геракла растили? Если он просто Тезея освободит, то какой это подвиг, так прогулка не обременительная, а вот песик, совсем другое дело.

Гера

Да никого я не боюсь. Мы еще посмотрим, кто кого кусать будет.

Гермес

Вот и я о том же говорю.

Неожиданно на пиру появляется Аид и садится ядом с Зевсом. Он мрачнее тучи


Зевс

Ты у нас тут редкий гость, случилось что-то?


Аид

У нас всегда что-то случается. И сами не живете, и другим не даете жить спокойно

Зевс

Что на этот раз? До меня до последнего слухи доходят, как всегда.

Аид

Тут твои помощники меня хотят и Цербера лишить, Персефону на полгода отстоял, а с собакой что делать

Зевс (смеется)

Да он еще быстр5ее к тебе вернется, в том нет сомнений. Ты и соскучиться не успеешь.

Аид

Хорошо, если так, а вдруг не вернется?

Зевс

Тогда тебе придется винить себя самого, а не нас Ведь если он не хочет возвращаться, ты в том повинен

Аид

Братец, ты хочешь лишить меня последнего друга и собеседника.

Зевс

Если он такой друг, то вернется к тебе как миленький. Но псу давно пора на мир посмотреть и себя показать, замаялся он во тьме твоей

Аид

Еще брат называется, творите сатир знает что и рады.


Явление 5

На земле в лесу Артемида и Аполлон


Артемида

Что там было на пиру у отца нашего? Ты же знаешь, что я не люблю там бывать.

Аполлон

Да все как обычно, только Аид приходил, упрекал за то, что тот собаку у него забирает, последнего оставшегося друга, говорит.

Артемида

Значит, Гера все-таки не может успокоиться и ей нужно братца своего проучить. Хотя этот пес для последнего подвига Геракла больше всего подходит, тут не поспоришь.

Аполлон Ты думаешь, Аид в том виноват?

Артемида А кто же еще? Она ему простить не может равнодушия еще с утробы, когда он не слушал ее и не слышал, отворачивался и спать ложился. И все ее скандалы бедному Посейдону и Деметре доставались. Сколько веков назад это было, а забыть никак не может.

Аполлон

Нельзя же быть такой злопамятной.

Артемида

А ты у нас Кассандре не мстишь всю жизнь? И то ли еще будет, бедгняжка просто сказала правду, и что стало с ее жизнью?

Аполлон

Это совсем другое

Артемида

Да какая разница, что там было в начале мести, главное, что забыть и простить ты не можешь. Да, но вернёмся к нашему песику. Я ведь обещала Гермесу, что убью его как только он появится

Аполлон

Это что-то новенькое. И за что интересно, добрая и не мстительная ты наша?

Артемида

Да потому что он не смог спрятать Персефону, пока я была с Адонисом. Я просила его повлиять на свою богиню, а он и ухом не повел. Глухим прикинулся, вот теперь и будет расплачиваться за это.

Аполлон

Вы так перепугали бедного парня, что он послал вас всех и влюбился в Эвридику. Говорят, души в ней не чает. Ну, нельзя же так из огня да в полымя,

Артемида

Все животные мне подчиняются, а этот решил, что он круче всех. Прощать такое я не собиралась

Аполлон

Сестрица, ты заставила полюбить меня этого пса. Пора его навестить и поговорить по душам, не зря Аид им так дорожит.

Артемида.

Только не говори мне, что ты его уведешь у Аида, тебе на земле врагов мало.

Аполлон

Обещать ничего не могу, может мне как раз его и не хватало.

Действие 2

Явление 1

Аполлон бредет по Аиду в сторону дворца Властелин. Цербер рычит вдалеке.


Аполлон

А ведь жуть берет от его воя. Я бы на месте дядюшки так не убивался по этой собаке. Без него точно будет спокойнее.

Цербер

Чую, что красавчик к нам пожаловал. Интересно, что он тут потерял? Не к Аиду же пришел и не к Тезею наверняка. Что-то подсказывает, что по мою душу явился, не запылился.

Аполлон

Да он прям Кассандра, все наперед знает. Не так и глуп пес этот, как о нем говорят.

Цербер

Смотри, какой проницательный, неужели ему не только красоты, но и мозгов досталось?

Аполлон

Я пришел сказать, что тебе не стоит выходить с Гераклом. Артемида, тебя в два счета убьет. Я говорил с ней, но мог убедить в обратном, она такая упрямая. Обиделась, что ты не исполнил ее просьбу, Персефону не задержал.

Цербер

Ой, держите меня пятеро сатиров, Вот теперь я точно пойду с Гераклом или без Геракла. Она богиня охоты, но моей хозяйкой не станет никогда. Убьет она меня. Да я ее как покусаю, так она забудет, как стрелы в руки брать. Это тебе не мальчишку перепуганного расстреливать, я боевой пес и не таких Артемид видел на своем веку.

Аполлон в растерянности и печали

Появляется Адонис.

Адонис

Что я слышу. Так и мы с Эвридикой с вами. Так хочется пожить немного, но если она станет нас преследовать, то какая это жизнь. Ты уж постарайся, дружище

Цербер

Да с ней-то точно справлюсь, но у тебя еще Орфей враг. Ты заставил его оправдываться за то, что он якобы оглянулся, а он не оглядывался совсем


Аполлон

Кто бы мог подумать, что во тьме такие страсти творятся. А ведь кажется, что тишь да гладь сплошная.

Цербер

Да во тьме все зарождается и начинается, и заканчивается тоже тут.

Аполлон

Теперь я понимаю, почему Аид не хочет тебя отпускать, ты ведь философ настоящий, красавец

Цербер

Не подлизывайся, красавец – это ты, а я всего лишь адский пес, немало в мире поживший. Называй все своими именами и будет нам счастье.


Явление 2

Аполлон уходит, Адонис собирается в дорогу, но внезапно появляется Ахилл


Цербер

Какие гости и без охраны, похоже, ты хоть что-то вспомнил

Ахилл

Что-то вспомнил, что-то нет, но решил тебя подарит Патроклу, ему тут сильно скучно стало. А он собак любит больше, чем людей.

Цербер

Я конечно сильно рад, подарком твоему парню стать, меня никто никому не дарил прежде, пока жду Геракла можно и так сделать.

Ахилл

Хватит тявкать. Пошли со мной, пока я не разозлился, как следует.

Цербер

У меня были более важные дела

Ахилл

А я сказал, пошли, раз я решил. Скручу и разговаривать не стану. Кусать меня бесполезно, сам знаешь, неуязвимый я.

Пес о чем-то подумал и вдруг замолчал и позволил себя сцапать


Цербер

Пусть они меня поищут, чтобы не все так просто у них было

Ахилл

Вот и я о том же, и Патроклу будет приятно. Все-таки ты не обычная бродячая собака, а заслуженный адский пес.

Цербер

А ты тут много бродячих собак видел? Их и не было сроду. Хотя что с тобой говорить, ты же ничего не помнишь все равно.

Ахилл

Пока не одной не встречал.

Цербер

Вот и не увидишь, потому что я тут единственный. Только сдается мне, что Патрокл тебе для отмазки нужен

Ахилл

Сам увидишь, тогда и лаять будешь

Перед ними появился Гектор


Гектор

Ты снова обманул меня, Ахилл. Ты говорил, что Цербера уже увели.

Ахилл

Не успели увести. И теперь еще с ног собьются, пока его искать станут

Гектор

А подозрение падет на меня. Ты ведь никогда не любил собак, а я любил их всегда. Для этого он тебе и понадобился, а Патрокл тебя всегда прикроет.

Цербер

Вы там о чем, герои, я что должен тут яблоком раздора у вас быть?

Ахилл

Ну а почему нет. Елена была там, ты тут.

Цербер

Обвел меня вокруг пальца, как щенка какого. Ничего, Гектор, мы с тобой еще повоюем. Они и победили потому, что не такими благородными были, и все время на шаг впереди.

Ахилл —

Да устал я от правильного и унылого врага, вот теперь он хоть в чем-то будет виноват. А тебе меня не укусить, будешь со мной столько, сколько я захочу.

Так что успокойтесь оба, не Аид, а я буду для вас тут главным.

Гектор и Цербер переглядываются, словно о чем-то договариваются.


Явление3

Месть Цербера Появляются воины Аида


Воины

Велено забрать и привести к Властелину Гектора

Ахилл

Молчи и не тявкай, побудешь со мной, а он пусть там рассказывает как тебя украл, что сотворил, и наказан за то будет, Это самое мало, что я могу для него сделать.

Цербер (молча на него взирает, размышляя) Я не позволю ему издеваться над невинными, такие забавы тут не пройдут

Ахилл

Да хоть искусай меня, матушка так защитила, что зубы свои поломаешь

Гектор (заглядывая к Ахиллу)

Счастливо оставаться, сбылось то, чего ты так хотел. Порадуйся пока

Уходит вместе с воинами

Цербер

Теперь понимаешь, почему вы победили? Да потому что хитрыми и беспринципными были. Про Одиссея я вообще молчу, таких еще поискать надо. А они старались воевать честно.

Ахилл

Мы победили, а победителей не судят, тем более адские псы.

Цербер

Вот они как раз и судят да еще как.

Ахилл

Ты на что-то намекаешь?

Цербер

Вовсе нет. Но хорошо смеется тот, кто последним смеется.

Ахилл

Да не вой ты, проигрывать тоже надо уметь.

Ахилл привязал собаку покрепче и завалился спать, почувствовав страшную усталость.


Цербер

Герой, он думает, я не знаю про его пятку, да тут каждый щенок о том ведает, а то, что молчит до поры до времени, так всему свой срок.

Он подкрался к Ахиллу и укусил его за пятку. Тот взвыл от боли.

Прощай тюремщик мой, некогда мне тут с тобой развлекаться, надо еще Гектора освободить. Никто не должен страдать из-за того, что он не совершал.


Явление 4

Аид и Цербер


Аид

И где тебя интересно носило, дорогой мой?

Цербер

Да как носило, меня твой Ахилл обозревший стащил и спрятал, не за это ли ты Гектора запер

Аид

Прям так и Ахилл, ты ври да не завирайся, все говорят, что это был Гектор.

Цербер

А он благородно молчит, как я его понимаю. Не о чем не просит, не оправдывается, вот это настоящий герой, а не то, что тот орел с покусанной пяткой.

Аид

Но как же ты от Ахилла сбежал? он, как был, так и остается неуязвимым

Цербер

А ты про пятку его конечно ничего не знал и не ведал?

Аид

Про какую пятку? Что там за история? Откуда мне ее было знать?

Цербер

Вот что значит, когда плохо слушаешь истории. Фетида его за пятку держала, когда закаляла. И она осталась уязвимой, естественно. Вот я и вцепился в нее, ну что, ему пришлось меня отпустить. Хотя только так он в первый раз ощутил, что такое боль, и очумел совсем.

Гермес (появляется перед ними)

Во второй

Цербер

Что во второй?

Гермес

Боль ощутил во второй, в первый раз, когда стрелу в него Парис выпустил, он тоже знал эту страшную тайну, не ты один.

Цербер

Ну да, ты как всегда прав, мой друг

Аид

Ну все знают, кроме меня, конечно. А я как темным был, так и остался.

Гермес,

А тебе и не надо так много знать, тогда нам с твоим псом делать нечего будет.

Цербер

Вы мне зубы —то не заговаривайте, Гектора освобождать давно надо, засиделся он тут у вас.

Гермес

А что ты так за него —то заступаешься?

Цербер

Не люблю, когда страдают обманутые и невинные.

Аид (воинам)

Освободите Троянского царевича и приведите сюда, а то пес мой мне покоя не даст, тоже кусать начнёт

Цербер

Не начну, ты мой властелин все-таки. Как я могу тебя кусать?

Аид

Зевс отца родного сверг, и по миру скитаться пустил, а ты только мой пес. Хотя единственный и невредимый, вот как я без тебя останусь, интересно.

Цербер

Нам с тобой надо друг от друга отдохнуть, Властелин

Аид усмехается и качает головой


Явление 5

Те же и Гектор


Аид

А вот и герой наш появился, безупречный

Гектор

Это почему интересно так называешь?

Аид

Но ты же ни слова не сказал, что Цербера не воровал

Гектор

А почему я оправдываться должен, не царское это дело. Да и разнообразие хоть какое-то. В твоей долине Забвения скука смертная. А тут все вокруг меня вертеться начинает, уже приятно.


Аид

А вы сюда не веселиться прошли. Там проиграли, что здесь хотите, у меня и победители не жалуются на свою участь, а вам тем паче нечего.

Гектор

Ахилла заберете сюда?

Аид

А на кой он мне сдался, пес освободился, укусил его за ту самую пятку. Вот и пусть там остается.

Гектор

Пусть остается?

Цербер

Ты водички забвения попей, так легче станет

Гектор

Да не хочу я той самой водички, и не заставишь ты меня пить ее. Надо помнить, все и хорошее и дурное, а пока я помню – я вечен

Аид

Вон оно как оказывается, ты не перестаёшь нас удивлять. Хороший бы царь у Трои был, если бы не Елена и царь Микен

Цербер

Если бы Приам ребенка не выбросил, ты хотел сказать, в этом все и состоит.

Аид

У моей собаки всегда есть собственное мнение, я не подозревал, что он так много знает

Гермес

Ну ты напрасно так, про песика, никогда нельзя судить по внешности

Цербер отправился проводить Гектора, он знал, что тот очень любит собак всех без разбора – значит своя душа, родная


Аид (Гермесу)

Вот кто бы мог подумать, что у меня такая собака. Сколько веков его знаю, а все не перестает удивлять.

Гермес

Говорят, что собака на хозяина похожа, тем более, когда вы столько времени вместе.

Аид

Не пойму, ты похвалил или обругал?


Гермес

А считай, как знаешь, но пес классный, уж поверь на слово. В нем, как в зеркале каждый из нас отражается.

Аид

Значит все-таки похвалил и то ладно, а то от вас дождешься. Зевса хвалите из лести и подхалимства, а мы бедные и несчастные, только и хотим услышать что-то этакое, да где там

Гермес уходит, не прощаясь

160 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
28 августа 2024
Объем:
369 стр. 16 иллюстраций
ISBN:
9785006444867
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Всадники
Эксклюзив
Текст
5,0
21
Птицеед
Хит продаж
Текст
Черновик
4,8
106