Читать книгу: «Грёзы юности», страница 2
Так писал, похоже в «Гэтсби», Фрэнсис Скотт.
От расстоянья стало только хуже.
И лучше бы в шео́л бездушный пасть,
Лучше враг, захват и парад оружий,
Чем лимеренции пустая страсть!
Я был один, и в Testamentum4 ночью
Искал пути в божественный источник —
Греха над мною иссякала власть.
VI
Греха над мною иссякала власть,
Но опытные во случайной смерти
Знают, любви с покоем не совпасть,
Её найти – ещё не обессмертить.
Такой совет предпочитают дать:
Суть влюбленности – гипюр на перстне,
Слетит она, как пыль, в проем отверстый!
Я же знал – с ними можно совладать.
К бреве Павла о любви главой клонясь5,
В нём нашёл ответ закономерный:
Ей, любви, претит умы людские красть.
Безустанно одинокость терпит
Любовь – свидетель у Христа и Церкви.
Любовь для жизни преблагая снасть.
VII
Любовь для жизни преблагая снасть,
Когда апостола прочтя посланье,
Ты так стремишься к Лáуре припасть,
Блаженных дней храня воспоминанье!
Чтобы песня в затишье родилась,
Я, сердце взявши с камня мирозданья,
На крае прощанья и молчанья,
Вручу его тебе, как б не назвалась.
Правде и Любви служа парсуне,
Их буквы на кольцо впишу, хвалясь
Грустным днём осеннего кануна.
Коль скоро я в мечту не встречу дверцы,
Настрой же дух для пустословных терций,
Для чёрной вьюги и враждебной дюны!
VIII
Для чёрной вьюги и враждебной дюны
Твое святое приготовил имя,
Стал я, кружа над библейской сунной,
Пить мудрости и книг язычных силу.
Участью трагичных чувств побужен,
Что дальше через смерть пребудут живы.
Но билет мне выпал несчастливый:
Не стать тебе и в Воскресенье мужем.
Что ж, пускай! Смейся, смейся, дьявол,
Для счастья мне любимой счастье нужно!
В Старшей Эдде пели скандинавы:
«В любви, мой друг, не смей винить другого,
Смеётся глупый над бедой чужого,
Но Тору не гроза Фенри́р лукавый».
IX
Но Тору не гроза Фенрир лукавый,
И в мире нелюбимых я ли беден?
В «Федре» говорит философ блага:
Усердный воздыхатель часто вреден.
Чему, однако, Гёте возражает:
Скорее мрачный Вертер смертью бредит,
Чем страдает Лотта от трагедий.
(Но Соловьев те путы размыкает6).
Все же у меня – своё несчастье,
Пример страданий сладких и багряных,
Что у принца вязов7 взял отчасти.
Нить сонетов я ввязал в златую прядь,