Милый роман, но слабый перевод. Переводчик периодически использует очень примитивный простонародный слэнг. Явные проблемы со словарным запасом и подбором синонимов.
Милый роман, но слабый перевод. Переводчик периодически использует очень примитивный простонародный слэнг. Явные проблемы со словарным запасом и подбором синонимов.
Оставьте отзыв
Отзывы на книгу «Неожиданное замужество»