Читать книгу: «Очень близкий друг»

Шрифт:

A Tricky Proposition

© 2013 by Catherine Schield

«Очень близкий друг»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

* * *

Глава 1

Вместо того чтобы хоть немного успокоиться, Минг Кэмпбелл сидела в ресторанчике, с каждым глотком гранатового чая все больше и больше убеждаясь в том, что вот-вот совершит самую большую в своей жизни ошибку.

Маффин, ее йоркширский терьер, радостно завиляла хвостом. Пусть из Маффин никогда и не выйдет сторожевая собака, зато сигнализация из нее получилась просто замечательная.

– Извини, что опоздал.

Джейсон Стерлинг небрежно провел кончиками пальцев по плечам Минг, и от этого легкого прикосновения у нее по коже сразу же пробежала целая волна мурашек. И ей не оставалось ничего иного, кроме как безмолвно проклинать предательское тело, пока Джейсон усаживался напротив нее.

С тех пор как она полгода назад разорвала помолвку с его братом, Эваном, Минг стала очень остро воспринимать любые его прикосновения, будь то просто дружеское похлопывание по плечу, случайное касание, когда они рядом сидели на диване, или непринужденные объятия, которыми он щедро одаривал подругу. И при этом Минг даже не могла попросить его перестать ее трогать, ведь тогда Джейсон наверняка потребовал бы объяснений. И ни за что на свете она не стала бы ему во всем признаваться. Так что ей оставалось лишь молча терпеть и надеяться, что со временем чувства если и не пройдут, то хотя бы притупятся.

Маффин с надеждой поставила передние лапы ему на колени, преданно посмотрела в глаза и негромко тявкнула. И в ответ Джейсон подхватил ее на руки и позволил лизнуть себя в нос. После этого обязательного ритуала Маффин довольно фыркнула и свернулась клубочком у него на коленях, а Джейсон подозвал официанта и заказал обед.

– А почему ты не начала без меня?

Потому что слишком нервничала, чтобы обращать внимание на такую ерунду, как голод.

– Ты сказал, что опоздаешь всего минут на пятнадцать.

Джейсон, убежденный холостяк и гонщик-любитель, всегда готовый к новым приключениям, будь то горячая девчонка или новая трасса, с первого класса был ее лучшим другом и тайным предметом мечтаний, но все это не отменяло того, что периодически он доводил ее до белого каления.

– Извини, просто мы попали в пробку, когда возвращались в город.

– А я думала, что вы еще вчера приедете.

– Ну, сначала мы так и собирались сделать, но потом зашли после гонок выпить пивка, и наше празднование слегка растянулось, а под конец никто уже просто не смог бы просидеть пять часов за рулем. – Джейсон улыбнулся, вытянул свои длинные ноги и уперся в ножку ее стула.

– А как Макс справляется с тем, что ты настолько обогнал его по очкам?

Оба друга с шестнадцати лет участвовали в гонках Национальной ассоциации автоспорта на своих машинах, которые они самостоятельно улучшали. И каждый год они соревновались друг с другом, пытаясь заработать как можно больше очков.

– По-моему, после помолвки ему это уже совершенно без разницы.

Последний раз Минг видела Джейсона таким недовольным, когда его отец влюбился в женщину на двадцать лет моложе его самого.

– Бедняжка, твой лучший друг наконец-то вырос и зажил настоящий жизнью, оставив тебя позади. – С тех самых пор, когда Макс Кейс сделал предложение любимой женщине, Минг все время приходилось выслушивать жалобы Джейсона.

– Наверное, мне стоит узнать, что в этом все находят.

– А я думала, ты никогда не женишься. – Минг вдруг почувствовала, что ей не хватает воздуха. Если он вдруг в кого-то безумно влюбился, то отношения между ними сразу же изменятся, ведь тогда она уже не будет его лучшей подругой.

– Об этом не волнуйся. – Его насмешливая улыбка сразу развеяла часть ее страхов.

Минг торопливо переключилась на греческий салат. Еще в старшей школе она безнадежно влюбилась в Джейсона. Но не считая одного краткого эпизода после выпускного, за который он потом долго и старательно извинялся и убеждал ее в том, что это была ошибка, Джейсон всегда давал ей понять, что думает о ней лишь как о подруге.

Когда он уехал в колледж, она так и не смогла выбросить его из головы, зато кое-что поняла. А поняла она то, что если даже каким-то чудом Джейсон в нее и влюбится, то никогда не пойдет на поводу у своих чувств. Недаром же он раз за разом твердил о том, как дорога ему ее дружба и что он не хочет, чтобы ее что-нибудь нарушило.

– Ну так и зачем ты меня позвала? – наконец спросил Джейсон, жуя гамбургер. – Ты сказала, что хочешь поговорить о чем-то важном.

За те полчаса, что она его дожидалась, Минг успела довести себя до настоящей паники. А ведь обычно она ему все о себе рассказывала. Ну, почти все.

Когда она начала встречаться с Эваном, была пара тем, которые они никогда не обсуждали. И в первую очередь ее чувства к его брату. Сперва ей было весьма непросто все держать в себе, а теперь она вдруг поняла, что открыться Джейсону окажется еще труднее.

– У меня будет ребенок, – выпалила Минг и задержала дыхание.

– Ты беременна? – Джейсон замер, не донеся вилку до рта.

Минг покачала головой, чувствуя, что теперь, когда она все же решилась заговорить, ей становится гораздо спокойнее.

– Пока еще нет.

– А когда?

– Надеюсь, что скоро.

– Это как? Ведь ты сейчас даже ни с кем не встречаешься.

– Я обратилась в клинику.

– А кто будет отцом?

Минг опустила взгляд и воткнула вилку в оливку.

– Я сократила список до трех человек. Юрист, специализирующийся на корпоративном праве, атлет, успешно занимающийся триатлоном, и фотограф дикой природы. Мозги, тело, душа. Я еще не решила, кого из них выберу.

– Похоже, ты уже немало успела об этом подумать, но почему я слышу об этом впервые? – Джейсон оттолкнул тарелку с недоеденным гамбургером.

Раньше она могла говорить с Джейсоном о чем угодно, но после того, как она встречалась с его братом, многое изменилось. Теперь у нее совсем не осталось надежды, что их отношения выльются во что-то большее.

– Ты ведь знаешь, из-за чего мы с Эваном расстались. – Потому что он, в отличие от нее самой, совершенно не хотел заводить семью. – Дети для меня очень важны, иначе бы я просто не занималась тем, чем занимаюсь теперь.

Она стала стоматологом-ортодонтом именно потому, что любила детей. Они заставляли ее улыбаться, так что она дарила им идеальные зубы, чтобы они могли улыбаться ей в ответ.

– А родителям ты об этом уже сказала?

– Пока нет.

– Ведь ты знаешь – твоя мама не обрадуется, когда узнает, что ты забеременела раньше, чем завела мужа.

– Возможно, но она знает, как сильно я хочу завести собственную семью, так что ей придется смириться с моим решением стать матерью-одиночкой.

– Просто дай себе время пережить расставание с Эваном. Наверняка где-то есть подходящий для тебя парень.

Это вряд ли, ведь тот единственный человек, с которым она могла себя представить, убежден, что никогда не женится.

– Ну и сколько ты мне предлагаешь ждать? – чувствуя, как на нее накатывает отчаяние, спросила Минг. – Полгода? Год? Через два месяца мне будет уже тридцать два, я больше не хочу попусту тратить время, взвешивая все за и против, и волноваться о том, что подумает моя мама, ведь я точно знаю, чего хочу. – Минг упрямо задрала подбородок. – Я уже все решила.

– Да, это видно.

Джейсон пристально посмотрел на нее своими бездонными голубыми глазами точно того же оттенка, что и ее «шелби-кобра», которую им совместными усилиями удалось выпросить у родителей Минг на ее семнадцатилетие. А потом они все лето приводили ее в порядок и ремонтировали. Незабываемые воспоминания. И именно из-за них после того, как Минг начала встречаться с Эваном, эта машинка больше не покидала гараж.

– Но мне бы действительно хотелось, чтобы ты одобрил мое решение.

– Я – твой лучший друг, – напомнил Джейсон. – Разве я могу хоть в чем-то тебя не поддержать?

Наверняка он еще не до конца переварил ее новость, но все равно приятно сознавать, что он встал на ее сторону. Минг немного расслабилась.

– Ты доел? – спросила она через пару минут и подозвала официантку. – Мне пора возвращаться в клинику.

Джейсон ухватил счет еще до того, как официантка успела положить его на стол, и потянулся за кошельком.

– Но это я пригласила тебя на обед, – твердо возразила Минг. – Мне и платить.

– Зато я так сильно опоздал, что просто обязан хоть как-то перед тобой извиниться. К тому же ты так мало ешь, что ходить с тобой в рестораны – одно удовольствие.

– Спасибо. – Минг встала и позвала Маффин, но упрямая собачка отказалась слезать с коленей Джейсона.

Устало вздохнув, Минг направилась к выходу, а Джейсон подхватил зверушку под мышку и последовал за ней.

– А где твоя машина?

– Я решила пройтись, ведь тут всего два квартала.

Сегодня была такая замечательная погода, что она действительно могла бы насладиться прогулкой, если бы так сильно не волновалась из-за разговора с Джейсоном.

– Тогда я тебя подвезу. – Джейсон схватил ее за руку, и Минг почувствовала себя так, словно ее ударило током.

Запах его одеколона кружил ей голову, а его теплое подтянутое тело оказалось совсем рядом. И именно в такие секунды ей хотелось отменить все дела и затащить Джейсона к себе домой, чтобы раз и навсегда погасить сжигающий ее тело огонь.

Но, разумеется, она никогда этого не сделает. К тому же она нашла другой способ укротить поселившуюся у нее под кожей волчицу. Минг всегда все продумывала заранее, тщательно обдумывала каждый свой шаг и уже на много лет вперед по минутам расписала всю свою жизнь. А Джейсон был легкомысленным парнем, всегда готовым поддаться порыву и не терпевшим, чтобы ему указывали. Правда, несмотря на это, он все-таки умудрился окончить колледж с отличием.

Они подошли к его машине, «камаро» 1969 года, и Джейсон галантно открыл перед ней дверцу. Пусть они и были всего лишь друзьями, это никогда не мешало ему быть очень любезным. Но прежде, чем Минг смогла сесть, Джейсону пришлось убрать с сиденья полуметровый трофей. Что ж, похоже, у него появился новый предмет для гордости, а его «гоночная комната» скоро пополнится еще одной статуэткой.

– А что еще тебя беспокоит? – спросил Джейсон, усаживаясь за руль.

Иногда он угадывал ее мысли еще до того, как они приходили ей в голову.

– Слишком долго объяснять. – Минг обняла Маффин и потерлась щекой об ее бок, а собачка в ответ с готовностью лизнула хозяйку.

Минг всегда обожала ездить с Джейсоном. С тех самых пор, как у него появилась машина, только с ним она могла почувствовать, что значит настоящая скорость. У всех их одноклассников были сравнительно новые машины, и только Джейсон с Максом предпочитали быстрые модели из пятидесятых, шестидесятых и семидесятых.

– А ты изложи все вкратце.

– Не стоит, тем более я уже передумала.

– Передумала о чем?

– О том, что сперва хотела у тебя спросить. – Минг бы хотелось, чтобы Джейсон просто оставил ее в покое, хотя она прекрасно понимала – теперь, когда в нем проснулось любопытство, так просто он от нее не отстанет. – Это ерунда.

– Что-то я в этом сомневаюсь. Вот уже пару недель ты ведешь себя как-то странно. В чем дело?

Минг глубоко вздохнула.

– Ты спросил, кто будет отцом ребенка. – Минг снова замолчала, пытаясь представить, что случится, скажи она если и не всю правду, то хотя бы ту тщательно продуманную и логически обоснованную фразу, которую придумала специально для него. Ведь он ни за что не должен узнать, что она действительно к нему чувствует. И когда она наконец-то решилась продолжить, сердце бешено билось у нее в груди. – И мне хотелось бы, чтобы им стал ты.

В полном молчании они доехали до клиники. Заявление Минг подействовало на Джейсона ничуть не хуже, чем удар по голове. Нет, он, конечно, знал, что она хочет иметь ребенка, ведь именно из-за этого она и рассталась с Эваном, однако то, что она хочет, чтобы в роли отца выступил он сам, стало для него полной неожиданностью.

Неужели ее платонические чувства переросли в романтические? В ней вспыхнуло желание?

Это вряд ли.

Они были лучшими друзьями начиная с первого класса. Только она видела, как он испугался, когда отец попытался покончить жизнь самоубийством, только она одна из всех девчонок могла часами слушать, как он мечтает о будущем, и только она могла хоть как-то на него повлиять.

В старшей школе у него появлялись и исчезали подружки, но умная и веселая Минг всегда была рядом, готовая помочь и поддержать, и она никогда не пыталась осложнять их отношения излишними ожиданиями. Если Джейсон отменял с ней встречу, допоздна копался в машине или, загулявшись с друзьями, забывал ей позвонить, она никогда не дулась и не обижалась. А ее благоразумие и дальновидность всегда придавали ему уверенности.

Из нее получилась бы идеальная девушка, но ради пары месяцев романтики Джейсон совершенно не собирался портить двадцатипятилетнюю дружбу. Ведь он никогда не умел подолгу встречаться с одной и той же девушкой, и ему совершенно не хотелось причинять ей боль и разбивать сердце.

Джейсон пристально вгляделся в прекрасное лицо Минг.

– А почему я?

– Потому что ты – идеальный выбор.

Джейсон сразу же почувствовал себя не в своей тарелке. Неужели она хочет что-то изменить в их отношениях? Привязать его к себе ребенком? Ведь он же вообще не собирается жениться, и Минг прекрасно это знает. Он всегда думал, что она с этим смирилась. Так неужели он все же ошибся?

– Это чем же?

– Ты – мой лучший друг, и я все о тебе знаю. Отчего-то мне не хочется заводить ребенка от совершенно незнакомого человека. – Минг вздохнула. – К тому же я вполне согласна стать матерью-одиночкой, а ты – убежденный холостяк, так что никогда не потребуешь своих родительских прав. Идеальный выбор.

– Идеальный, – повторил Джейсон. Что бы она там ни говорила, но если у них появится общий ребенок, их отношения явно выйдут за рамки обычной дружбы. – Ты права, я совершенно не хочу ни жениться, ни заводить детей, но сделать тебе ребенка… – Что-то подсказало Джейсону – пора прекращать расспросы. Она же уже передумала, так что лучше оставить все как есть.

– Не говори так, а то у тебя все звучит как-то слишком уж сложно. Мы дружим уже целую вечность, и я не хочу, чтобы в наших отношениях хоть что-нибудь изменилось.

С этим она опоздала.

– Между нами все изменилось, когда ты начала встречаться с Эваном.

Тогда он не только не обрадовался, а совсем даже наоборот. И собственное неудовольствие стало для Джейсона неприятным сюрпризом. Ведь у него не было никакого права чувствовать что-либо подобное. Если они просто друзья, он должен был бы быть счастлив и за нее, и за Эвана.

– Я знаю, и поначалу все действительно было немного неуклюже, но я никогда не стала бы с ним встречаться без твоего благословения.

А разве у него был выбор? Сам он не собирался предъявлять на нее никаких прав. Вот только почему-то эти разумные мысли ему ничуть не помогли, когда он впервые увидел, как Минг целуется с его братом.

– Ты могла бы прекрасно обойтись и без моего благословения, ведь это твое личное дело. – Но почему-то, как только они начали встречаться, Джейсон вдруг увидел в ней не только давнюю подругу, но и желанную женщину. – Но давай вернемся к тому, почему ты перестала меня хотеть.

– Я хотела вовсе не тебя, – Минг кривовато улыбнулась, – а парочку твоих сперматозоидов.

– Ладно, но почему ты все-таки передумала?

Минг задумчиво потрепала собачку по ушам.

– Потому что нам пришлось бы все хранить в тайне. Ведь если бы кто-нибудь узнал о том, что мы сделали, возникло бы слишком много ненужных трудностей.

Вот только сейчас она говорит не просто о ком-нибудь, а об Эване. Брат так сильно ее ранил, а она все равно продолжает заботиться о его чувствах. Минг явно заслужила лучшего.

– А к чему такая секретность? Отец просто запрыгает от радости, если узнает, что хоть один из его непутевых сыновей все-таки решился обеспечить его внуком.

– Но он ведь еще и захочет, чтобы ты стал настоящим отцом этому ребенку, а я не стану от тебя этого требовать.

Всего десять минут назад Джейсон даже не помышлял о себе в роли родителя, а теперь ему отчего-то даже и думать не хотелось, что его ребенок может никогда не узнать о том, кто его отец.

– Не думаю, что мне удастся тебя переубедить.

– Я уже все решила. У меня обязательно будут дети.

– Дети? – воскликнул Джейсон, а потом молча выругался. – Мне казалось, пока речь шла только об одном ребенке, а теперь ты уже готова создать собственную бейсбольную команду?

Минг усмехнулась, а ее черные глаза весело заблестели.

– Ну и что в этом такого смешного? – уточнил Джейсон.

– Видел бы ты выражение своего лица, – покачав головой, пояснила Минг.

Джейсон с трудом подавил проклятие. Ему сейчас было совершенно не до смеха.

– Я-то думал, что речь идет о единоразовом соглашении.

– Да, но с искусственным оплодотворением никогда нельзя знать заранее. Может, у меня будут тройняшки.

– Тройняшки? – У Джейсона даже голова закружилась. Он еще даже не свыкся с мыслью об одном ребенке, а теперь ему предлагают целых три штуки?

– Это вполне вероятно. – Взгляд Минг ушел куда-то внутрь, а на губах появилась спокойная улыбка.

Даже двоим нелегко справиться с тремя младенцами, а что она будет делать в одиночку?

Перед мысленным взглядом Джейсона сразу пролетела вереница картинок. Минг загадочно улыбается, положив руку на округлившийся живот, а вот она с блеском в глазах впервые передает ребенка ему на руки. И эти картинки вдруг оказались такими привлекательными, что Джейсон всерьез забеспокоился. После того, как отец попытался покончить с собой, он твердо решил, что никогда не станет ни мужем, ни отцом. И еще ни разу у него не появлялось причин пожалеть о своем решении.

Минг глянула на серебряные часики:

– У меня осталось всего семь минут, чтобы подняться наверх, а иначе я опоздаю.

– Но мы еще не договорили.

– Значит, договорим потом. – Минг подхватила Маффин и вылезла из машины.

– Потом – это когда?

Но она уже захлопнула дверь и направилась к клинике. И Джейсон вдруг заметил, что в черных облегающих брюках и вязаной кофточке, открывающей загорелые руки, Минг выглядит чертовски сексуально.

И на него вдруг снизошло озарение.

Совершенно непрошеное.

И тревожное.

Выругавшись себе под нос, Джейсон заглушил мотор и пошел следом за Минг, но она уже успела войти в клинику. Цокая десятисантиметровыми каблуками, она шла к лифту, однако длинноногому Джейсону ничего не стоило ее догнать.

– Если ты так бросишь машину, ее увезут на штрафную стоянку.

Но Джейсон пропустил это замечание мимо ушей.

– Давай пообедаем.

Тут приехал лифт, и Минг, даже не дожидаясь, пока из него выйдут люди, торопливо шагнула внутрь.

– Не могу, я уже обещала обед.

– Это кому же?

– А с каких пор тебя так интересует, с кем я обедаю?

С тех пор, как ее помолвка расстроилась.

Выйдя на третьем этаже, они вошли в ее кабинет, где помощница сразу же сказала Минг, что ее дожидается пациент.

– Ты одна с этим не справишься. – Джейсон и сам не знал, говорит ли он о том, что Минг хочет забеременеть или вырастить ребенка.

– Со мной все будет в порядке. – Минг улыбнулась, всем своим видом показывая, что он ей ничего не должен и вообще может не беспокоиться.

– Я в этом не сомневаюсь. – Но отчего-то ему никак не удавалось избавиться от чувства, что она в нем отчаянно нуждается.

К ним подошел тринадцатилетний мальчик и приветливо помахал рукой.

– Привет, Билли, как прошел твой бейсбольный матч?

– Отлично, мы все выиграли.

– Я в вас не сомневалась. Через пару минут я тобой займусь.

Сколько раз Джейсон видел ее за работой, он все равно не переставал удивляться, как ей удается запомнить подробности жизни всех своих двух сотен подопечных, чтобы дети чувствовали себя не столько пациентами, сколько друзьями.

– Я тебе завтра позвоню, – сказала Минг и, не дожидаясь его ответа, вместе с Билли пошла в приемную.

Все еще не желая уходить, Джейсон проводил ее взглядом. Больше всего на свете ему сейчас хотелось схватить ее в охапку и добиться четких ответов на все вопросы. Но он прекрасно понимал, что сам бы чувствовал, если бы она заявилась к нему на работу и приперла бы его к стенке.

Так что ему ничего не оставалось, кроме как вернуться на улицу, где, к счастью, все еще стояла его машина.

Бесплатно
99 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
19 мая 2014
Дата перевода:
2014
Дата написания:
2013
Объем:
130 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-227-04978-0
Переводчик:
Правообладатель:
Центрполиграф
Формат скачивания: