Читать книгу: «Бессмертные 1», страница 26
Глава 17
Рассматривая карты, ещё на Льюине, вельх и виолка составили предварительный план кампании и проложили приблизительный маршрут. Они думали пройти вдоль восточного берега Вудбита, обезлюдевшего ещё в давние времена из-за регулярных набегов вельхов, разорявших прибрежные селения. Бархиты покинули незащищённое побережье и ушли вглубь лесов, спрятавшись среди холмов и болот обширного дикого края. Пробраться вглубь Вудбита можно только по рекам, но Лианд сразу отбросил этот вариант: если подниматься вверх по Триксу, протекавшему по центральной части территории восточных бархитов, их сразу заметят и успеют организовать сопротивление или откочевать в леса, оставив врагу пустые дома и закрома. Такая тактика годилась для краткого набега, а не для захватнического рейда. Но можно подняться по реке Грода, текущей на юге вдоль подножия Зелёных гор. Грода – большая полноводная и широкая река, по которой возможно незаметно проскользнуть, прикрываясь ночной темнотой, не опасаясь наткнуться во тьме на затонувшее дерево, или разбить ладьи о камни на многочисленных порогах. К тому же на Гроде мало бархитских селений, потому что по ту сторону Зелёных гор начиналась Саннария, откуда часто приходили орды дикарей, желающих поживиться за чужой счёт.
Когда Санриза посвятила в план присоединившегося к ним Рейза, тот, рассмотрев карты и сравнив их с картами с разграбленного торговца, предложил дерзкий план: не просто подняться по течению Гроды, а переправиться в Трикс, истоки которого находились всего в каких-то тридцати кемах от истоков Гроды.
– Мы перетянем ладьи волоком по суше, подкладывая под днища брёвна-катки, – сказал он. – Это займёт несколько дней. Затем спустимся по течению вот сюда. Здесь расположено большое бархитское торговое городище Трикси, что-то вроде центра варваров. В городище находится местный правитель – Великий Вождь, как они его называют. Мы легко сможем захватить Трикси и Великого Вождя. И когда город будет в наших руках, мы сможем диктовать свои условия. Падение Трикси напугает и ошеломит бархитов, и если ваша политика будет взвешенной и мудрой, вы сможете легко подчинить их своей воле. Те же селения или племена, которые не захотят добровольно признать вашу власть, придётся завоёвывать силой. Это не даст скучать воинам и станет уроком для других упрямцев.
План Трейфула понравился и Лианду, и Санризе.
Покинув бухту, спустя четыре дня, ладьи вельхов достигли устья Гроды и вошли в её неторопливые красноватые воды. Узкие ладьи легко шли против неспешного течения, подгоняемые сильными ударами вёсел и восточным ветром, наполнявшим поднятые паруса. Вельхи старались придерживаться левого берега и держаться подальше от бархитского. Когда начались заселённые места, они плыли только ночью, днём прячась под обрывистым берегом, загоняя ладьи в расселины или пряча их за островками.
Спустя ещё три дня, они достигли места, где две реки, изгибаясь навстречу друг другу, особенно сближались. Местность безлюдная, покрытая девственным лесом, поэтому скрытность и подходящие для катков брёвна были гарантированы. Застучали топоры, завизжали пилы, и несколько десятков деревьев со стройными стволами одинаковой толщины упали на землю. Им обрубили ветви, содрали кору и уложили на землю.
Пока Санриза верхом на Ветроноге разведывала и размечала наиболее благоприятный путь, брёвна приготовили, и ладьи «поплыли» по суше, утянутые сильными руками.
Переход занял четыре дня, от рассвета до заката, и это была самая трудная часть всего похода.
Поздним вечером четвёртого дня ладьи спустили на хрустально-чистые воды Трикса. Лианд предоставил дружинникам день отдыха, а затем велел грузиться и отчаливать. До сих пор им везло: несмотря на покрытое тучами небо, стояла тёплая погода, без дождя или снега. Но погода могла поменяться в любой момент, ведь подходил к концу последний месяц осени.
Глава 18
Неожиданное появление вельхов под деревянными стенами Трикси вызвало у жителей шок: пять больших ладьей, полных вооружённых до зубов грозных северян, которые, едва причалив к шаткой деревянной пристани, словно стая голодных хищников, бросились на беззащитный город. В мгновение ока они смели стражников, и, спустя всего лишь час, захватили город и правителя. Великий Вождь и его многочисленная семья оказались в руках захватчиков. Но, вопреки ожиданиям, вельхи вели себя необычно, не так, как всегда. Они не грабили, не убивали и не насиловали; не хватали девушек и детей и не тащили к ладьям. Оккупировав город, закрыли ворота, выставили стражу и отправили несколько отрядов к ближайшим селениям, где поступили так же. На следующий день все окрестности принадлежали вельхам. Жителей согнали на главную площадь и объявили, что лорд Лианд и его супруга леди Санриза объявляют себя правителями Трикса и прилегающих земель. Граждан, которые присягнут на верность новым правителям, не тронут, также не тронут их имущество. Тех же, кто не покорится, ждёт плен, а их имущество поступит в казну.
Что оставалось делать простому люду, если вожди стали на колени и присягнули захватчикам? Горожане, что бы они ни думали по этому поводу, последовали примеру лидеров, и тоже покорились вельхам.
Началась новая эра в истории бархитов. Лианд понимал, что всего с полутора сотней воинов он, возможно, и сможет захватить большую территорию, но не сможет её удержать. Потому не спешил. Зиму довольствовался тем, что имел, потихоньку привлекая на свою сторону местную молодёжь. Он строго-настрого запретил вельхам притеснять аборигенов, грабить, воровать и совершать другие неприглядные поступки, предупредив, что ослушание будет караться смертью.
Сначала местное население относилось к захватчикам насторожено, с опаской и скрытой ненавистью, не доверяя им, как исконным врагам. Но, когда Лианд, принародно, повесил двух воинов, обвинённых в грабежах и насилии, мнение покорённых начало потихоньку меняться. Новые правители не покушались ни на законы, ни на обычаи, ни на верования аборигенов, и постепенно бархиты успокоились. Они уже не видели в пришельцах врагов, а некоторые так успели породниться с чужаками – несколько молодых воинов-вельхов взяли в жёны местных девушек.
Санриза, соблазнив юношей-бархитов радужными перспективами, создала из рекрутов несколько отрядов, во главе которых поставила Рейза Трейфула.
Летом Лианд предпринял ещё один поход, расширив покорённую территорию. Теперь, кроме Трикси, ему принадлежали несколько десятков селений. К осени добровольно подчинились ещё несколько. Воинов пришлось распределить по гарнизонам для охраны и защиты завоёванных территорий.
Бархиты были мирным народом, в большинстве случаев, борьбе предпочитая отступление. Но иногда какой-нибудь молодой и агрессивный вождь мог позариться на добро соседей. Или дикие племена очили – бродяг, грабителей и убийц – внезапно появлялись из глубин Вудбита, совершая жестокие набеги на мирные племена бархитов, вырезая целые селения и забирая всё, что можно унести. Очили были самой большой угрозой для лесных племён и землепашцев. Вельхи же гарантировали безопасность и защиту.
Взлелеянное в мечтах королевство Лианда и Санризы росло медленно, но неуклонно. Не все племена согласились добровольно подчиниться власти чужеземцев. Некоторые оказывали сопротивление, другие уходили в леса, третьи тихо бунтовали. Чтобы пополнить армию, Лианд призвал с Льюина и соседних островов земляков и наёмников, а Санриза привела с юга варваров, издавна враждовавших с северными соседями.
Эпилог
Год за годом, благодаря уговорам, подкупам и запугиванию, войне и набегам, расширялось королевство, пока не заняло территорию, растянувшуюся на сотни кемов, от побережья Белого моря на севере до широкой ленты Гроды с её мутными красными водами на юге; от болотистых берегов реки Трака на западе до Саннарского залива на востоке. И когда все эти земли, со всеми лесами, полями, реками и болотами, с племенами, селениями и городищами, подчинились власти короля Лианда и королевы Санризы, эти двое успокоились и начали наводить порядок в королевстве.
Первым делом они дали ему название – Трикор. Трикси переименовали в Лиантон. Выстроили в столице великолепный королевский дворец из известняка, привезённого с побережья залива. И хоть бархиты были отличными мастерами-резчиками, столярами и плотниками, но не умели обращаться с камнем, потому строителей-каменщиков пришлось приглашать из Даммара.
Закончив строительство дворца, зодчие взялись за преобразование города. Постепенно деревянные рубленные дома уступали место более надёжным и долговечным каменным зданиям, появились мощённые площади, улицы, дороги, каменные мосты. Вокруг столицы выросли мощные гранитные стены, блоки для которых привозили с Зелёных гор на баржах и плотах.
Когда войны закончились и наступила мирная созидательная жизнь, Санриза решилась родить ребёнка, о котором давно просил супруг. Она позволила себе забеременеть, и стала ждать, кого подарят им боги: сына или дочь.
Беременность оказалась странной и необычной. Долгое время женщина не могла понять, зачала она или нет. Чисто женские приметы говорили, что она понесла, но Санриза не чувствовала никаких изменений в организме, пока ребёнок не зашевелился в чреве, а живот слегка подрос. Зная примерный срок родов, она приготовилась и начала ждать наступление этого радостного часа. Но срок пришёл и ушёл, а она ходила с раздувшимся животом и не собиралась разрешаться от бремени.
Срок родов наступил на три месяца позже положенного. Мальчик родился крупный и здоровый, во рту даже торчала пара зубиков, а светлые шелковистые волосики закрывали пол-лица.
Из-за того, что ребёнок оказался слишком крупным, Санриза не смогла разродиться естественным путём. Опытному лекарю пришлось, по приказу короля, вспарывать королеве живот и доставать ребёнка из чрева матери. Кое-как зашив полумёртвую роженицу, лекарь отдал малыша счастливому отцу, оставшись возле умирающей повелительницы.
К его величайшему изумлению, королева очнулась на третий день, встала с постели и потребовала еду и ребёнка. Осмотрев рану, он увидел на месте разреза тонкий розовый шрам. Королева, вопреки ожиданиям, живая, здоровая и счастливая, баюкала на руках сына.
Лекарь никому не рассказал о чудесном воскрешении королевы, так как был не болтливым человеком и дорожил местом и головой, а повелительница ясно дала понять, что он лишится всего, если будет распускать язык.
Наблюдая за королевским семейством, лекарь не единожды замечал за ними много странного, и вёл тайные записи наблюдений, которые тщательно скрывал от всех, даже от близких.
Юный королевич, которому дали имя Санхар, тоже оказался необычным ребёнком. Лет до двенадцати он развивался как все дети, а затем словно остановился. Шли годы, а он оставался подростком. Лишь годам к пятидесяти Санхар достиг юношеского возраста, а к ста стал выглядеть как взрослый мужчина. На вид ему можно было дать и двадцать пять, и тридцать пять, хотя, на самом деле, ему было девяносто девять, если верить записям лекаря. К тому времени все подданные короля Лианда и королевы Санризы уже знали, что их правители не простые люди, а бессмертные боги, поэтому и записи лекаря, которые продолжал вести его внук, перестали быть тайными и неправдоподобными. Ведь пролетали года, сменялись столетия, умирали целые поколения, а они оставались всё такими же молодыми и прекрасными. Лианд, который пришёл на эти земли слепым, но при этом прекрасно «видел» лучше зрячего, давно прозрел, но его способность ощущать окружающее пространство не исчезла. Санриза же, великая воительница и мудрая королева, после рождения ребёнка, стала доброй, мягкой и всю любовь отдавала сыну.
Санхар получил в народе прозвище Неуязвимый, потому что, в самом деле, был почти неуязвимым. Унаследовав к моменту рождения все способности, которыми обладали родители, с возрастом он приобрёл собственные. Его кожа стала такой упругой и прочной, что стрела, пущенная с дальнего расстояния, просто отскакивала от неё, не оставляя ни царапины. А нанесённая ножом рана затягивалась почти мгновенно. Но, в отличие от родителей, его кровь, перелитая раненому, не исцеляла, а убивала. Он не мог порождать других бессмертных, как это делала мать. Да и она, со временем, начала терять эту способность. И больше не могла зачать ребёнка, как ни старалась. А она так хотела дочь! Ей уже исполнилось почти двести лет. По-видимому, тело под действием невидимых существ, живущих в крови, как-то изменилось, утратив многие прежние функции, или рождение Санхара повредило чрево до такой степени, что даже невидимые кудесники не могли его восстановить в прежнем виде.
Это открытие опечалило Санризу, но она благодарила богов уже за то, что у неё есть взрослый сын, что она всё ещё молода и прекрасна. А Лианд смотрит на неё чудесными зелёными глазами, любуется её красотой и любит по-прежнему, как и столетия назад, когда он был ещё слеп и во многом от неё зависел. Она радовалась, что королевство Трикор растёт и развивается, благодаря умелому руководству и торговле. Наблюдала, как меняется его облик, растут города и прокладываются дороги. Испытывала удовольствие от осознания, что имеет собственный дом, построенный по своему вкусу и желаниям. И у неё вырос такой прекрасный сын, унаследовавший черты отца и характер матери. И ещё её радовало, что ей не нужно опасаться за жизнь и здоровье своего ребёнка, бояться болезней, травм и увечий, преследующих простых смертных. И даже известие о том, что Санхар хочет покинуть отчий край и отправиться в путешествие, не особенно опечалило её. Она знала: придёт время и они встретятся, пусть пройдёт хоть сто, хоть триста, хоть тысяча лет. Он вернётся домой молодым и здоровым, и увидит мать и отца такими, какими оставил, словно это было лишь вчера…
Конец первой книги
СИРена
2008 год
Картинка взята с сайта:
https://pixabay.com/ru/женщина-воин-готический-темный-3169505/
CC0 Creative Commons
Бесплатно для коммерческого использования
Указание авторства не требуется
Обложка создана на сайте:
https://www.canva.com/design/DAC9uKIkXjw/g2mEJmvLezqpATy4OI1r1g/edit
Продолжение трилогии – Книга вторая «Принц Трикорский»