Читать книгу: «Наизнанку», страница 3

Шрифт:

Глава 4

В комнатушку вернулась лишь на пять минут, чтобы скинуть шорты и майку. Быстро запрыгнув в джинсы, натянула чистую футболку и собрала всё ещё влажные волосы в привычный хвост. Повертела ключи от машины в руках, но, признав их бесполезность, бросила на тумбочку – бензин волшебным образом в пустом баке не появится.

Прихватив сумку, минуя пустую кухню и холл, выскочила за парадную дверь. И зажмурилась.

Яркое утреннее солнце на какое-то время ослепило глаза. Его тёплые лучи мягко ласкали кожу на лице, заставляя губы непроизвольно растягиваться в довольной улыбке. Ясные дни в Туманном Альбионе – большая редкость!

Подъездную дорожку у дома всё ещё занимали машины, хотя теперь их осталось не так много, как прошлой ночью.

Я оглянулась на дом и посчитала окна, прикидывая, сколько в нём может быть спален. На второй этаж я не поднималась, но помнила о том, что сказал мне Хантер – все свободные комнаты заняты. А утром, кроме него и девушки, которую он выставил, никто из гостей мне не встретился.

Интересно, много народу осталось ночевать? Долго они здесь пробудут?

Ну а, впрочем, какая разница?!

Я изо всех сил постараюсь оставаться незаметной. С утра у меня это почти получилось, если не считать единичного недоразумения. Во избежание повторений подобных историй мне необходимо быть более осмотрительной и не попадаться кому-либо на глаза, в особенности, хозяину дома.

Надо признать, он чертовски привлекателен. И если каждый раз, сталкиваясь с ним на кухне, я буду восхищенно застывать в дверях, глазами бесстыдно пересчитывая кубики его пресса, – это может стать для меня очень неудобной проблемой.

* * *

Без труда найдя первый попавшийся утренний «The Times» я нашла несколько объявлений о вакансиях в этом районе.

Это уже было большой удачей!

В двух ресторанах требовались официантки – я заглянула к ним и быстро прошла короткие собеседования. Да, опыта в сфере обслуживания я не имела, но у меня осталось стойкое ощущение, что мне обязательно перезвонят как минимум из одного, а может, из двух сразу. Вот только хотела ли я остаться там работать? Не уверена. Меня насторожила непритязательность к подбору персонала.

Еще я зашла в местный «DHL Express», где требовался приемщик посылок, но эта вакансия была уже занята.

Но оставалось ещё одно объявление, и я откладывала его до последнего. Казалось, устроиться туда без опыта и рекомендаций будет практически невозможно. Но в тексте довольно лаконичного сообщения о вакансии об этих условиях не было и речи, лишь то, что:

«В элитный конный клуб «Аделанта» требовался обслуживающий персонал».

Небольшой минус в том, что он был загородный. Весомый плюс – платили там десять фунтов в час плюс чаевые, а ещё официальное трудоустройство и оплачиваемая медицинская страховка.

Быстро с ориентировавшись в потоке общественного транспорта, я прыгнула в подходящий автобус и уже через 20 минут подходила к центральному входу административного здания, которое хоть и было составной частью шикарного конно-спортивного комплекса, но стояло отдельно и отличалось простой и лаконичной геометрией без различных архитектурных «излишеств».

Парковка была забита дорогими внедорожниками и спорткарами. И это неудивительно. Ведь членство в таком стоит баснословных денег. А конное поло на сегодняшний день не только благородный, но и самый дорогой вид спорта, поэтому он доступен не для всех.

Останавливаюсь перед внушительной тяжелой дверью, и, прежде чем потянуть её на себя, делаю глубокий вдох, пытаясь справиться с волнением.

«Мне, правда, нужна эта работа. Мне надо её получить!»

Выдох. И вхожу внутрь.

На этаже огромный холл, отделанный тёмным деревом, с множеством мягких кожаных кресел и диванов в английском стиле – интеллигентная роскошь. Если честно, то я и не рассчитывала увидеть здесь что-нибудь попроще.

Привлекательная ухоженная брюнетка (по моим меркам, выглядела она безукоризненно) в потрясающем приталенном брючном костюме марширует мимо, уверенно выстукивая высокими каблуками, по натёртому паркету. Но, увидев меня, она остановилась, слегка выгнула бровь и спросила:

– Ты здесь по поводу работы?

Я застыла перед ней страшно смущенная, жалея о том, что заявилась сюда в стареньких поношенных джинсах. Нужно было надеть юбку. Да, с одеждой я определенно промахнулась. Под её придирчивым взглядом я оставляю губу, что нервно кусаю, в покое и делаю вид, будто мне совсем не страшно.

– Да, – хриплю я и прочищаю горло. – Да, мэм. – Со второго раза получилось немного уверенней. – Хочу попробовать себя в качестве обслуживающего персонала.

Женщина сдержанно улыбнулась:

– Тебе есть восемнадцать?

Я уверенно кивнула.

– Хорошо. Выглядишь достаточно привлекательно. Хорошеньким личиком и ладной фигуркой можно сгладить незначительные промахи. Справишься с «Trolley»4 и бутылками с водой? – (Я снова кивнула.) – Когда готова начать?

– Прямо сейчас.

– Ты принята. Мне необходим второй человек на площадке. Иди за мной, мы тебя переоденем в униформу.

Брюнетка резко развернулась, и, не оглядываясь, направилась к одной из комнат для персонала. Я – за ней.

Чуть покопавшись в шкафу, она выудила оттуда новенькие белые юбку-шорты и футболку «поло» с логотипами клуба, и передала мне.

– Размер, может, чуть меньше, чем ты привыкла носить, но, поверь мне, это то, что надо. Тебе нужно продать напитки, а для этого, необходимо подать себя. Попробуй.

– Спасибо.

– Переодевайся, я отведу тебя к тележке с водой. И да, по поводу бумаг не беспокойся, если справишься – в конце дня тебя оформим. Неделю поработаешь на площадке, а там поговорим о том, чтобы перевести тебя в ресторан.

Когда она вышла, я взяла несколько минут паузы и повертела в руках шуршащую упаковку с новенькой униформой, рассматривая и получая от этого удовольствие, как некое вознаграждение. Я давно ничего себе не покупала.

Когда я вышла, брюнетка все-таки представилась. Её звали Беверли Паттон и занималась она персоналом клуба.

Забрав полную тележку, я должна была вернуться с площадки через пять часов или, когда закончатся напитки, в зависимости от того, что случится раньше.

Напитки закончились уже через час.

* * *

При игре в конное поло на поле царит дух аристократии.

Победа зависит не только от таланта и опыта игрока: все усилия пропадут даром, если его лошади плохо обучены. Они должны двигаться плавно, обладать быстрой реакцией и способностью развивать большую скорость; должны быть смелыми и уравновешенными.

Команда игроков состоит из двух нападающих, полузащитника и защитника. Пересекать линию движения соперника запрещено, но разрешается оттеснять или сбивать его с курса, скача рядом. Игра состоит из четырех раундов (чаккеров) продолжительностью 7,5 минут с одним пятиминутным и двумя трехминутными перерывами, во время которых игроки меняют лошадей и отдыхают.

Почему конное поло называют «спортом королей и королём спорта»? Всё просто – игрок должен виртуозно владеть искусством верховой езды, иметь отличный глазомер, интеллект шахматиста и бойцовский характер. А ещё, у каждого игрока должно быть, по меньшей мере, четыре (СВОИХ!) лошади. У профессионалов их, как правило, не меньше пяти. Одна и та же лошадь не допускается к участию в двух чаккерах подряд.

* * *

В перерывах игроки интересовались, новенькая ли я, и хвалили мою расторопность, приветливость и услужливость. Но я не заблуждалась на их счёт – видела, какие взгляды они бросали в мою сторону.

Когда, спустя час, я вернулась в административное здание, Беверли выглянула из своего кабинета.

– Уже? Почему вернулась?

– У меня закончились напитки, мэм.

– Все?

– Да, все, – ответила я.

Жёсткую, тонкую линию её плотно сжатых губ внезапно тронула слабая улыбка.

– Учти, игроков обслуживаем до заката.

* * *

К дому Хантера я вернулась уже затемно.

На подъездной дорожке было пусто, если не считать роскошного Porsche 911 насыщенного винного цвета.

До новых гостей мне не было дела. Я страшно устала. Сейчас мне хотелось лишь незаметно промелькнуть внутрь, добраться до постели и заснуть.

Но на крыльце, возле парадной двери я остановилась.

«Если я живу здесь, пусть и временно, нужно ли каждый раз стучаться или я могу просто войти?»

Глава 4.2

Я постаралась как можно тише повернуть дверную ручку и вошла.

В холле было темно пусто и чисто. Только откуда-то из гостиной на гладкий, натёртый до блеска мраморный пол падала небольшая полоска света, по всей видимости, от работающей стереосистемы, потому что изнутри доносились ненавязчивые звуки приглушённой музыки.

Я замерла на секунду, чутко прислушиваясь, готовая в любой момент рвануть назад, за дверь. Но ничего больше не услышала. И неудивительно – наверное, все, кто есть в доме уже спят. Меня тоже ждала постель, и я, разувшись и прихватив в руки кеды, знакомым маршрутом на носочках покралась в кухню.

После многочасового рабочего дня одежда противно липла к телу, и страшно хотелось принять душ, но так поздно беспокоить никого не хотелось, поэтому я решила перенести водные процедуры на утро.

На кухне пахло едой совершенно умопомрачительно. Нос защекотал пряный запах горячих специй, чеснока и чего-то ещё исключительно итальянского. Для моего голодного желудка это было сущим испытанием. Я невольно сглотнула слюну. Мой взгляд скорее инстинктивно, чем осознанно скользнул по плите, где одиноко стояла кастрюля, которая и служила источником аппетитного аромата. На столешнице я заметила открытую бутылку вина, а рядом с ней два пузатых бокала с недопитым содержимым, и ещё две грязные тарелки с остатками еды.

В доме явно снова были гости. Или гость.

Тихое урчание в моём животе заставило меня вспомнить о том, что я ничего не ела с самого утра, после того, как в уличном кофейном автомате перехватила стаканчик горячего капучино и пакетик с солёными крекерами.

По дороге сюда в круглосуточном Tesco я купила бутылку яблочного сока и пачку панкейков со вкусом Эрл Грей. И пусть сегодня члены клуба очень щедро раздавали чаевые, скорее, как американцы, а не как англичане, но эти деньги достались мне не легко, нужно их экономить.

Вдруг до моего слуха донесся какой-то звук. Нервы задрожали. Я пристально вгляделась туда, откуда, как мне показалось, он послышался – окно на террасу у бассейна оказалось приоткрыто – ветер шаловливо трепал легкую занавеску, которая то кокетливо изгибалась, то вздымала к потолку, но позиций не сдавала.

Снаружи донёсся стон, сначала резкий и мучительный, потом быстро оборвавшийся.

Я подошла к окну. И застыла на месте. Как вкопанная. Фиолетовые молнии разлаписто чертили узоры на ночном небе, освещая открытое пространство внутреннего двора. За ними следовал рокочущий далёкий грохот грома, но я его уже не услышала. Всё внимание оказалось приковано к мужской фигуре, находящейся на террасе.

И меня слегка дёрнуло. И руки чуть задрожали.

Я увидела Хантера Хейтса, почти полностью, чёрт возьми, обнаженного, и какую-то девчонку под ним.

Он был сзади, на ней, и, судя по спущенным джинсам и поступательным движениям, которые совершали его бёдра – в ней. Нависая, он прижимал к своим бокам две изящные женские ножки в туфлях, поддерживая их руками.

Он даже не потрудился полностью раздеться, чтобы заняться любовью с этой девицей!

«Просто уйди, Ина! Тебе ведь до этого дела нет!»

Я вся сжалась, каждый нерв в моём теле протестовал против того, чтобы и дальше здесь оставаться. Но я не могла сдвинуться с места. Ноги словно намертво приклеились к полу.

Я медленно втянула воздух.

Глаза не отрывались от красивых, рельефно поджатых мужских обнаженных ягодиц, которые двигались в темпе взад-вперед.

– Хантер, – выдохнула девушка. – Еще. Умоляю.

И сразу, следом, новый чувственный женский стон. Гортанный. Полный пошлой откровенности.

И он двигался. Ещё быстрее. Ещё резче. Заставляя все группы задействованных мышц интенсивно работать.

Я шумно вдохнула. Он замер. Будто бы услышал меня. Нет. Не может быть. Не может, и все! Мне кажется.

Слегка изменив положение, он, опираясь на перила одной рукой, другой приподнял и подтянул голову девушки к себе. Посмотрел. Огладил её скулы большим пальцем. Не ласка – поощрение.

На меня никогда так не смотрели!

А потом склонился и поцеловал её в губы, требовательно, напористо, сорвав с них ещё один протяжный стон.

Нейл никогда не целовал меня вот так. Или это я никогда его так не целовала.

Со мной не происходило ничего подобного. Ни с кем. Ни разу.

Я отступила на полшага назад, но никак не могла оторваться от этой картины. Продолжала смотреть. Видела, как напрягались и играли мышцы на его спине и руках, как в новом поступательном движении снова поджались ягодицы. Он то наращивал темп, то снова сбавлял, заставляя девушку под ним извиваться, а меня кусать губы.

Я хотела, чтобы и у меня было вот так. Хотела задыхаться, и, как она, жадно ловить ртом воздух.

Ревность мазнула своим раздвоенным языком по губам и во рту. Возбуждение оцарапало поясницу – никогда в жизни я не испытывала такого жгучего чувства.

С каждым мощным, сделанным им выпадом, девушка громко стонала от наслаждения.

Хантер оставил её губы в покое, снова схватил и поднял женские ноги, раздвинул их ещё шире.

Исступлённый, чувственный всхлип заставил меня подпрыгнуть на месте. Чей? Его? Её?

Какая, к чёрту, разница?! Я крепко зажмурилась. Мне же всё равно!

Тогда почему моё сердце колотилось как ненормальное?

Я должна уйти. Сейчас же!

Почти не дыша, я бросилась в свою комнатку. Закрыла дверь, прислонилась к ней спиной, а на глаза какого-то чёрта навернулись слезы. Сама не знаю отчего.

Такому никогда не было места в моей маленькой, но уже взрослой жизни, когда каждое слово и любое своё действие обдумываешь заранее или наперёд, что-то себе разрешаешь, или, наоборот, проанализировав, самой себе запрещаешь, осознаёшь последствия, контролируя свои эмоции и каждый поступок.

Да, я такого ещё не испытывала. Безумие какое-то! Знаю, что нельзя, но мозг с настойчивостью всё прокручивал картинки под зажмуренными веками; разум отказывался отключаться и активно участвовал в процессе; понимал, что именно я чувствую, отвергал, но это его неприятие не снимало моего участившегося дыхания и напряжения груди, покалывания в сосках.

И вновь перед глазами его губы. Порочные. Наглые. Только теперь они на моих. Целуют мои.

Вся кровь бросилась мне в лицо. Я рвано выдохнула.

А сердце колотится прямо в горле, и в то же время внутри холодит, остужает тело мерзкое ощущение неправильности.

Быть девственницей в восемнадцать – это нормально. Мне никогда не хотелось это изменить. Нейл признавался мне в любви, но ему нужна была другая девушка, не я. Та, которая смогла бы легко улизнуть ночью из дому; та, что, забыв обо всём, позволила бы себе заниматься петтингом, а не ежеминутно проверяла телефон на наличие пропущенных звонков от больной мамы.

Нейлу нужен был нормальный сексуальный опыт старшеклассника. Как и мне. Но не тогда. И, видимо, не с ним.

Не стоило думать и о Хантере в этом плане. Да, он дьявольски сексуален, и да, выглядел, просто как грёбаная мечта каждой девчонки. Но на этом, всё. Хватит! Не стоило доводить себя до потери сознания размышлениями о том, как было бы с ним.

Я была благодарна за то, что у меня есть.

Глава 5

Менеджер по подбору и адаптации персонала в элитном конном клубе «Аделанта», кроме стандартного набора профессиональных качеств, должен иметь сверхъестественную проницательность и дальновидность, железную непреклонность, удивительную интуицию и невероятную стрессоустойчивость. Беверли Паттон обладала всеми этими характеристиками, плюс к ним – открытая, она умела расположить к себе собеседника, имела врождённый дар убеждения, безупречно выглядела и могла, как она сама выражалась, превратить даже крокодила в юбке в прекрасную деву.

Внимательно рассматривая меня сегодня с утра с головы до ног, она категорично заявила, чтобы волосы в привычный хвост я не собирала. Ей казалось, что девушку с длинными распущенными волосами принято считать сексуальной, поэтому именно такой облик больше понравится мужчинам, и это действительно оказалось так.

К несчастью для меня, хоть день и выдался без открытого палящего солнца, но очень влажным и облачным – мокрые волосы висюльками приклеились к шее, лбу, и то и дело норовили залезть в рот. Было душно, как в турецкой бане.

Уже третью игру подряд я подкатывала к полю тележку с напитками. До последнего пятиминутного перерыва перед заключительным четвёртым чаккером оставалось чуть меньше двух минут.

Ухоженные лоснящиеся кони, нервно и широко раздувая ноздри, проносились мимо, иногда выбивая копытами пятачки земли. Наездники, в азарте игровой погони, держа в одной руке клюшку, то лихо и низко склонялись с седла, в попытке ударить по мячу, то выпрямлялись, подбирая поводья, демонстрируя отличную посадку и виртуозное управление норовистой лошадью.

Динамично и очень красиво. Спортивный вызов, лучшие лошади и игроки с безупречной формой, роскошная обстановка, непринужденная атмосфера – всё это нельзя не оценить – захватывает дух.

Остановившись на травянистой боковой линии поля, я достала из переносного холодильника кубик льда, провела им по шее и позволила ему соскользнуть под форменное «поло» – так себе попытка охладиться.

Сигнал окончания третьего чаккера заставил меня собраться, а лёгкой приветливой улыбке натянуть мои губы.

Игроки меняли лошадей. Спешившись на линии, они передавали их поджидающим конюхам. На ходу снимая шлем, подходили ко мне, и, взяв у меня чистое полотенце, стирали пот с лица и шеи.

Сегодня это были сплошь молодые люди. Я уже обслуживала их. Они покупали много напитков и оставляли щедрые чаевые, поэтому к их попыткам флиртовать со мной я относилась со стойким спокойствием. Приходилось с этим мириться и выжимать из себя те самые продаваемые «улыбки на миллион».

– А вот и ты, – сказал один из парней, когда поравнялся со мной. – Духота просто адская! Мне надо остудиться. Возьму одну воду.

– Вам ещё одну Harrogate5? – спросила я, открывая холодильник «Trolley», и улыбаясь тому, что запомнила его предыдущий заказ.

– Да, куколка. – Парень подошел ещё ближе и подмигнул.

Это обращение, произнесенное вслух, вызывало во мне чувство неловкости.

– Эй, Джейкоб, сбавь обороты, – сказал ему другой. – Я тоже хочу что-нибудь выпить.

В душе я пожелала этому Джейкобу сгореть в аду, но удерживая на лице всё ту же приклеенную улыбку, передала ему холодную воду, а он сунул мне пятифунтовую банкноту.

– Сдачу оставь себе.

– Спасибо. Кто следующий?

– Я, – помахал в воздухе купюрой высокий, стройный блондин с порочными голубыми глазами и умопомрачительными ямочками на щеках.

– Вы предпочитаете Ty Nant Blue Still Glass, так ведь? – уточнила я и достала воду в синей стеклянной бутылке.

– Еще один чаккер и я, вполне вероятно, буду влюблён в тебя! – Парни засмеялись. Шутка им понравилась, и они начали строить предположения, как быстро я смогу ответить ему взаимностью. – Она такая свеженькая, настоящая красотка! К тому же, помнит, какую воду я пью. А ещё таскает и открывает эти чёртовы бутылки!

И снова в моей руке оказалась пятифунтовая банкнота.

– Сдача твоя.

Я даже немного опешила, сжимая новенькую, хрустящую купюру бирюзового цвета. Слишком много. Глупо давать такие чаевые. Но они имеют деньги и вольны разбрасываться ими так, как им заблагорассудится. Только вот вряд ли кто-то из них знает, что такое работа.

– Как тебя зовут?

Я обернулась к говорящему. Привлекательный скуластый брюнет медленно и оценивающе скользил взглядом тёмных глаз по моей фигуре; с прищуром, наблюдая при этом за моей реакцией.

– Ина, – ответила я.

– Tasmanian Rain6.

– Помню, – невольно улыбнулась я, вспоминая о его редкосортных предпочтениях, но не удержалась, чтобы не поддеть, – самая дождевая.

Он весело, совсем по-мальчишески, засмеялся, отчего стал ещё более привлекательным.

– Чейз.

Представился он, и, пока брал у меня бутылку с водой, задержал мою руку дольше, чем положено; легко, но совершенно неслучайно провёл по костяшкам моих пальцев своим указательным.

– Только не говори, что у тебя есть парень!

Я прекрасно понимала, что с их стороны это ни к чему не обязывающий флирт, как и секс без взаимных притязаний, что был у Хантера с той девицей, которую он выставил тогда утром. Но эти игры были не для меня. И, возможно, лучше было бы ему соврать, тем не менее я честно ответила:

– Нет. Я одна.

Взгляд его тёмных глаз не дрогнул. Он заставлял меня нервничать и кусать губы. Я вытянулась как струна, ощущая щекочущее прикосновение своих волос к влажной от духоты шее. Захотелось смахнуть их, но отчего-то я не решалась двинуться.

Смешно! Зачем ему подкатывать ко мне?

– Это нечестно, Чейз, – насмешливо протянул тот самый первый блондин. – Оставь чуть её внимания и другим! Твой отец владеет этим клубом, но это ещё не значит, что всё здесь в твоём распоряжении, пользовании и владении.

Чейз не стал реагировать на шуточки своего приятеля (мне показалось, что его друг шутил), он ещё с пару моих вдохов и выдохов продолжал внимательно меня разглядывать, а потом просто протянул мне десятифунтовую банкноту за баснословно дорогую воду.

– Во сколько ты заканчиваешь работу?

– Я работаю до закрытия.

– Ты не против, если я тебя встречу и отвезу куда-нибудь поужинать? – спросил он.

Против! Я совершенно точно была против того, чтобы сын хозяина клуба (если я всё правильно поняла) вёз меня ужинать. Или не сын. Любой из этой компании привилегированных парней мне был не пара. Ничего хорошего из этого не выйдет.

– Сегодня очень душно. Вряд ли к концу дня мне захочется чего-то, кроме душа и сна.

– Ты боишься меня? Не стоит.

Я не знала, как реагировать на его слова, поэтому посчитала, что примирительного тона и извиняющейся улыбки ему должно было хватить:

– Я вас не боюсь, просто не привыкла к такому.

– К чему – к такому? – с любопытством спросил Чейз.

Я многозначительно посмотрела ему в глаза, но такие как он всё равно меня не поймут:

– К парням. К флирту. Мне от этого всего не по себе. Если вам больше ничего не нужно, я пойду, мне нужно пополнить запас напитков.

Вместе с громким звуком начала следующего чаккера, губы Чейза медленно растянулись в улыбке, обнажив восхитительные белые зубы, отчего черты его лица оживились, но тёмные глаза так и остались серьёзными:

– Мы ещё вернёмся к этому, Ина. Обязательно.

Одарив его штатным дружественным кивком, я сняла тележку со стопора движения и ушла, не оглянувшись, надеясь, что он тут же забудет о своих обещаниях.

К полуночи, когда я вышла из клуба к своему Volkswagen и увидела, что Чейза поблизости нет, с моих губ сорвался короткий выдох облегчения. Нет, конечно, я не рассчитывала увидеть его у своей машины, но что-то подсказывало мне, что разговаривая со мной сегодня, он не просто поддразнивал девчонку из обслуживающего персонала.

4.Речь идёт о небольшой тележке, при помощи которой развозят напитки игрокам (по-английски тележка называется «Trolley»).
5.Речь идёт о британской минеральной воде Harrogate, как и дальше в тексте упоминается минеральная вода Ty Nant Blue Still Glass.
6.Название воды Tasmanian Rain полностью соответствует содержимому бутылки: компания-производитель действительно предлагает покупателям дождевую воду, которая во время осадков накапливается в специальных емкостях, закрепленных на деревьях.

Бесплатный фрагмент закончился.

399 ₽
176 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
01 ноября 2023
Дата написания:
2023
Объем:
190 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания: