Цитата из книги «Да здравствует фикус!»
Гордон повернулся к полкам. Напротив входа шикарной радужной мозаикой (приманкой через дверное стекло) сверкали издания новые и почти новые. Глянцевые корешки, казалось, изнывали в томлении, умоляя: «Купи, купи меня!». Романы свежайшие, только из типографии – невесты, вожделеющие потерять невинность неразрезанных страниц. И экземпляры, побывавшие в руках, – юные вдовушки, хоть и не девственные, но еще в цвету. И наборами по полдюжины всякая всячина из так называемых «остатков» – престарелых девиц, продолжающих уповать в безнадежно затянувшемся целомудрии.
Бесплатно
189 ₽
Жанры и теги
Возрастное ограничение:
16+Дата выхода на Литрес:
25 июня 2014Дата перевода:
2009Дата написания:
1936Объем:
240 стр. 1 иллюстрацияПереводчик:
Правообладатель:
СОЮЗВходит в серию "Джордж Оруэлл. Лучшее"