Цитаты из книги «Стоунер», страница 4

"Она (война) не только губит тысячи или сотни тысяч молодых мужчин. Она губит что-то в самом народе, и восстановить это потом невозможно. И если войн, через которые прошел народ, слишком много, в итоге остается только грубое животное. Первобытное существо, которое мы — вы, я и другие, подобные нам, — пытались поднять из жижи, где оно барахталось... От филолога нельзя требовать, чтобы он своими руками рушил постройку, которую обязался всю жизнь возводить."

Ему было сорок два года, и впереди он не видел ничего, что обещало бы радость, а позади почти ничего, памятью о чем он бы дорожил.

-----------------------

На сорок третьем году жизни Уильям Стоунер узнал то, что многим становится известно гораздо раньше: что человек, каким ты его полюбил, не равняется человеку, каким ты его будешь любить в итоге, что любовь – не цель, а процесс, посредством которого человек пытается познать человека.

-----------------------

В ранней юности Стоунер представлял себе любовь как некое абсолютное состояние бытия, доступное тем, кому улыбнулась судьба; повзрослев, он стал думать о ней как о небесах ложной религии, на которые разумный человек может взирать либо с добродушным неверием, либо с мягко-фамильярным презрением, либо со смущением и ностальгической печалью. Ныне, в среднем возрасте, он начал понимать, что любовь – и не божественная благодать, и не иллюзия; он увидел в ней человеческий акт становления, состояние, которое поминутно и день ото дня творят и совершенствуют воля, ум и сердце.

-----------------------

Какими благовоспитанными мы себе кажемся, когда нет повода быть неблаговоспитанными!

------------------------

– Любовь и книги, – сказала однажды Кэтрин. – Что еще нужно?

-----------------------

– Билл, если я скажу: "Пусть даже у нас ничего больше не будет, у нас с тобой была эта неделя", это очень по-девчачьи прозвучит?

----------------------

... он был ей благодарен, что она его не предупредила и не попыталась прощальной запиской высказать то, что высказать невозможно.

----------------------

И Стоунеру мало-помалу стало ясно, что она сказала правду, что она почти счастлива в своем отчаянии; что она будет и дальше тихо проживать дни, понемножку увеличивая дозы, что год за годом она будет постепенно притуплять свои чувства, чтобы не ощущать небытия, которым стала ее жизнь. Он был рад, что у нее есть хотя бы это; он был рад, что она пьет.

Как все любящие, они много говорили друг другу и о себе: словно бы надеялись благодаря этому понять мир, сделавший их любовь возможной.

Он знал — причем знал, думалось ему, с очень ранних пор, — что она из тех редких и неизменно привлекательных душ, чья внутренняя организация столь хрупка, что они не могут реализовать себя без заботливой, теплой поддержки. Чуждые миру, они вынуждены обитать там, где не могут чувствовать себя дома; жаждущие нежности и тишины, они вынуждены мириться с безразличием, нечуткостью и шумом. Живя в странной и неблагоприятной среде, эта девочка не имела в себе даже той капли грубости, что нужна хоть для какой-то защиты от атакующих тебя грубых сил, и могла укрываться лишь в мягком молчании, в потерянность, в умаленности.

Она тихо играла там на полу, была довольна и не требовала внимания к себе. Время от времени Уильям заговаривал с ней, и она, прекратив игру, смотрела на него завороженным и серьезным взглядом.

...он понял, что мать с отцом уже становятся чужими ему людьми, и почувствовал, что из-за этого любит их сильнее.

- Любовь и книги, - сказала однажды Кэтрин. - Что еще нужно?

Нрав у нее был тихий и приветливый, и её радостная открытость всему на свете рождала у отца благоговение и умиленную зависть.

Та была настроена оптимистически; по её словам, мистер Бостуик заверил её, что волноваться не о чем, что через несколько недель все образуется.

Три дня спустя Хорас Бостуик покончил с собой.

Ожидания, которые он связывал со своей первой книги, были осторожными и скромными.

Текст, доступен аудиоформат
Бесплатно
379 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
03 июня 2015
Дата перевода:
2015
Дата написания:
1965
Объем:
300 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-090823-3
Переводчик:
Правообладатель:
Corpus (АСТ)
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 321 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 439 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 471 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 608 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 361 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,1 на основе 491 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 440 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 81 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,2 на основе 44 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 68 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 561 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 331 оценок
По подписке