Читать книгу: «Список немыслимых страхов», страница 3

Шрифт:

Глава 5

Я закрываю уши ладонями, чтобы не слышать страшного звука, но в комнате, конечно же, по-прежнему тихо. Фрейлейн Гретхен бросает на меня взгляд, а затем переворачивает колокольчик и в замешательстве смотрит внутрь. Язычка в нем нет. Не сказав ни слова, мама вырывает колокольчик из рук горничной, пожалуй, чересчур резко. У фрейлейн Гретхен округляются глаза, и она поглядывает то на меня, то на маму.

– Прошу прощения, я… – Она запинается. – Я что-то не то сделала?

Я все еще в оцепенении и зажимаю уши ладонями. Мама, разом побелевшая, принужденно улыбается, пытаясь разрядить обстановку.

– Нет-нет-нет, – быстро говорит она. – Ничего подобного. Не оставите нас наедине? Мне нужно поговорить с дочкой.

Голос ее звучит спокойно, но глаза мечут молнии, когда она смотрит на меня, – за несколько лет она отточила этот свой особый навык до совершенства. Я опускаю голову и вижу: мама так стиснула колокольчик в кулаке, что у нее аж костяшки побелели.

Фрейлен Гретхен снова кидает на нас взгляд и поднимается с пола.

– Конечно, миссис Блэкрик. Я сообщу вам, когда ужин будет готов?

Мама кивает, не сводя с меня глаз. Мне это ее выражение хорошо знакомо, поэтому сердце начинает неистово колотиться.

– Да, будьте так добры. Спасибо. Мы ненадолго.

Когда дверь закрывается и мы остаемся одни, мама тут же набрасывается на меня с обвинениями.

– Как ты могла, Эсси? Как ты могла!

– Клянусь, я не клала его в чемодан! – Я встаю, качая головой. Эти обвинения просто нелепы. Она знает, что я ненавижу этот колокольчик. Знает, что боюсь даже прикоснуться к нему. Зачем мне тащить его сюда?

– Несколько месяцев я тебя спрашивала, куда он подевался! Несколько месяцев! – У мамы дрожит голос. Она еще сильнее сжимает в ладони колокольчик, а по лицу видно, что она вот-вот заплачет. – Всё это время ты говорила, что не знаешь. Лгала мне прямо в лицо! Как ты могла?

– Ничего я не лгала! Я не знала, где он!

– Как же он тогда оказался среди твоих вещей?

Подняв с пола мой раскрытый чемодан, мама швыряет его на кровать. Затем идет к двери, по-прежнему стискивая в кулаке колокольчик. На пороге она оборачивается и, сверкая глазами, грозит мне пальцем.

– Надеюсь, твой отчим не поймет, какая ты эгоистка. На его месте я бы сразу выгнала такую нахалку!

Я вижу, как ей хочется грохнуть дверью, но мы не у себя дома. Так что мама набирает в грудь побольше воздуху и закрывает дверь тихо.

Но я, в отличие от нее, не обладаю такой выдержкой и учтивостью, поэтому ору ей вслед:

– Ну и пусть выгоняет! Хоть домой вернусь!

Сняв туфлю, я швыряю ее через всю комнату. Только с меткостью у меня не очень, и туфля шлепается на маленький столик рядом с дверью и задевает незажженную лампу. Вскрикнув, я бросаюсь вперед и успеваю подхватить стеклянный колпак-конус, чтобы он не упал, не разбился вдребезги об пол и из горелки не вылилось масло, которое может вспыхнуть от малейшей искорки.

Прислонившись к стене, я выдыхаю от облегчения.

Я совершенно уверена, что на острове Норт-Бразер меня ждет верная гибель, но хотелось бы, чтобы это случилось не по моей вине. И уж точно я не хочу погибнуть в пожаре. После того как на моих глазах сгорел пароход «Генерал Слокам», огонь навсегда закрепился в моем Списке немыслимых страхов.

Вспомнив о списке, я вдруг понимаю, как колокольчик очутился в моем чемодане. Я отхожу от стены, чтобы пройти по комнате, но замираю как вкопанная: откуда-то слышится тонкий свист. Я медленно поворачиваюсь вокруг своей оси, осматривая комнату, и взгляд снова падает на лампу. Мне кажется странным, что в комнате так светло, хотя лампа не зажжена. Я перевожу взгляд на стену и… обмираю от ужаса.

Из стены рядом с дверью, примерно на фут выше меня, торчит маленькая металлическая конусообразная трубка с крохотным рычажком. Свист, который резко прекратился, доносился из самого ее нутра.

Я пячусь, сердце у меня заходится, затем поднимаю голову и, щурясь от яркого света, только сейчас замечаю огромную позолоченную люстру, свисающую с потолка. У нее три витые лапы, на каждой из которых висят абажуры матового стекла. Я буквально вижу электричество. Слышу, как оно гудит внутри лампочек, таких ярких, что смотреть больно.

Я разеваю рот и хочу позвать маму, но в последнюю секунду вспоминаю, что мы поругались. Вместо этого хватаю с кровати чемодан и бегу в дальний угол комнаты. Если электричество выскочит из стеклянных шариков, доберется ли оно до меня здесь? Мне отчаянно хочется выключить свет, чтобы стало безопасно, но я не знаю, как это сделать. На стене рядом с кроватью вижу два белых рычажка – похоже, это и есть выключатель. Но я уверена: меня шарахнет током, если я нажму не тот, что нужно.

Я чувствую, как внутри нарастает страх, и, сев в углу на корточки, шарю в чемодане: надо нащупать прореху в голубой обивке. Вот и она. Я лезу внутрь и вытаскиваю спрятанные там листы бумаги и карандаш. Мне становится чуть лучше, когда я разворачиваю сложенные страницы и разглаживаю замявшиеся места. Вожу трясущимся пальцем по строчкам и нахожу слово двери, затем кошки. Еще ниже записан свет электрический. Я снова смотрю на люстру, вдавливая палец в листок со словами, мысленно прокручиваю их в голове и проговариваю про себя. В конце концов я успокаиваюсь, разум проясняется.

Три года назад, вскоре после того как мне стали сниться кошмары, мама придумала, что справляться со страхами мне будет проще, если я стану записывать их на бумаге. Поначалу в Списке немыслимых страхов значилось всего лишь несколько жутких слов: гроза, пожар, туберкулез, развязанные шнурки. Как-то раз весной я увидела, как по дороге из школы мой одноклассник наступил на свои развязавшиеся шнурки, споткнулся, упал и расквасил себе нос. Кровищи было море.

Список пополнялся, и за несколько дней в него добавились следующие страхи:

хаггис (вареный бараний желудок, набитый молотой требухой и овсянкой, фу)

крысы

корабли (любых видов)

леденцы

разговорчивые незнакомцы

мотыльки

За несколько недель я исписала десять страниц с обеих сторон и очень этим гордилась. Я показала свой список моей учительнице, сестре Мод, а она вызвала маму в школу, и мы долго разговаривали о том, что эти «нездоровые навязчивые идеи» меня до добра не доведут. Я пыталась им объяснить, что думаю не о смерти, а только о том, как ее избегать. Но они не поняли разницы. Учительница оставила себе мой список «для личного архива», а мама твердила, что поощрять такое мое поведение было неправильно, и сказала, что я должна прекратить записывать свои страхи.

Разумеется, я ничего не прекратила, но теперь делала это тайком и записывала их в произвольном порядке, добавляя новые слова по своему усмотрению.

аллигаторы, муравьи, предметы с заостренным концом

летучие мыши, крупные волосатые носы

свечи с дрожащим язычком пламени

кошки, старые шкафы

темнота

двери. двери. двери

свет электрический, пустые коробки

пожары, туман, складывающиеся веера, отопительные котлы

призраки

С тех пор список сильно вырос. И поскольку то и дело появляются всё новые и новые страхи, места для них не всегда хватает. Поэтому они теснятся на полях или в обтрепанных и помятых уголках.

Некоторые нацарапаны вверх тормашками. Некоторые наполовину стерлись, и их уже не прочесть. А иные слова я столько раз обводила карандашом, что продырявила в этих местах бумагу.

Я веду пальцем по строчкам и думаю о торчащей из стены металлической трубке, которая издавала свист. Между пауками и дымовыми трубами есть чуточка свободного места, и я вписываю туда переговорные трубки огрызком карандаша. И медленно выдыхаю.

Через пару минут я вспоминаю о колокольчике и решаю для собственного спокойствия пробежаться глазами по странице. Слава богу, этот страх не очутился в моем списке, как сам колокольчик в чемодане. Возможно, кому-то это покажется неразумным – записывать все свои страхи и пропустить самый главный из них, – но я настолько боюсь этого колокольчика, что мне дурно от одной лишь мысли вывести эти буквы на бумаге.

Дело в том, что колокольчик – заколдованный.

Стоит услышать его позвякивание – и сковывает жуткий страх. Даже мама, а уж ей смелости не занимать, выдернула из колокольчика язычок, чтобы он больше не звенел.

От этих мыслей у меня внутри всё сжимается, и я стискиваю в руке листы со Списком немыслимых страхов. Я не убирала колокольчик в чемодан. Честно. Когда он исчез из нашей квартиры, я, как и мама, не знала, куда он подевался. Я не врала.

Но и до конца честной я не была.

Мама не знает, хотя явно подозревает, что это я потеряла колокольчик. Мне было тошно на него смотреть. Я до жути боялась, что он снова начнет звенеть, даже с выдернутым язычком. Вот поэтому я и спрятала его в старом пустом чемодане, думая, что нам не придется переезжать в ближайшее время. Но мама сильно огорчилась из-за пропажи колокольчика, так что я полезла в чемодан, чтобы достать его. И к моему ужасу, колокольчик исчез.

Сидя в своем углу, я слышу, как мама разговаривает с кем-то в холле. Мне пора готовиться к ужину, но я еще несколько минут собираюсь с духом, затем встаю и иду через комнату. Я изо всех сил стараюсь не встать под люстру и не попадать под электрический свет, пока запихиваю свои бумажки под матрас и раскладываю одежду. Прежде чем закрыть чемодан, я провожу пальцами по небольшой прорехе в подкладке. Я заметила ее только вчера, когда перед отъездом искала, куда спрятать список, но теперь мне ясно: колокольчик был здесь всё это время. Я не нашла его, когда искала, потому что он провалился под подкладку.

Целых полгода колокольчика не было. А теперь он вернулся.

И, как и красная дверь, он последовал за мной на этот ужасный остров.

Глава 6

Стол в столовой такой длинный и широкий, что его, наверное, изготавливали прямо здесь – иначе как он оказался внутри? Убираясь у всяких богачей, я видела такие огромные столы, но никогда не ела за ними. У меня в голове не укладывается, что теперь это всё и мое тоже. Мне кажется, нужно родиться в окружении подобной роскоши, чтобы чувствовать себя в своей тарелке. Хоть мама и вышла замуж за богача, такой гигантский стол никогда не будет полностью принадлежать нам.

В комнате горит несколько свечей, но больше всего света исходит от громадной люстры в центре потолка. Ее раскидистые лапы, половина из которых свисают вниз, а половина вытянуты вверх, украшены переливающимися хрустальными подвесками. Я с облегчением замечаю, что верхние рожки – газовые. А в нижних, судя по всему электрических, свет не горит.

Заметив, что я уставилась на люстру, фрейлейн Гретхен говорит:

– Если хочешь, я могу их зажечь. Правда, эти лампочки тускловаты. Те, что в твоей комнате, изготовлены из нового экспериментального материала. Доктор Блэкрик специально распорядился их установить к твоему приезду.

Я поспешно мотаю головой, и теперь мне еще страшнее оттого, что электрический свет в моей комнате какой-то экспериментальный. Во главе стола накрыто для отчима, который еще не пришел домой, поэтому я сажусь напротив мамы и стараюсь не смотреть на пустой стул. Мне тревожно от мыслей, каким окажется мой отчим, когда мы встретимся. Правда, вскоре меня начинает беспокоить другое: немыслимое количество столовых приборов по обе стороны от моей тарелки. Зачем нужны две вилки? Я нервно спрашиваю шепотом у мамы:

– Какой из них надо есть?

Мама заливается краской от смущения – похоже, сама не знает, и неожиданно на помощь приходит фрейлейн Гретхен: она тактично объясняет, для какого блюда нужен каждый прибор, и даже демонстрирует, как правильно резать мясо на кусочки, будто настоящая леди.

– А вы не будете с нами есть, фрейлейн Гретхен? – спрашивает мама, после того как горничная заканчивает показывать, как держать зубцами вниз вилку в левой руке, а нож в правой.

Гретхен удивленно вскидывает голову.

– Я уже поела, мэм. В кухне, – говорит она и добавляет, искренне улыбаясь: – Но спасибо.

Мама настаивает, чтобы мы дождались отчима и поужинали все вместе. Со мной она почти не разговаривает, так что мы сидим в тишине просто целую вечность. Фрейлейн Гретхен терпеливо стоит у дверей, и мне от этого ужасно неловко. Высокие напольные часы из дуба возле стены с каждым движением стрелки словно тикают всё громче и громче. Наконец раздается стук в двери, и я в предвкушении перевожу туда взгляд. Но в столовую со шляпой в руках заходит Фрэнк, с его плаща на пол стекает дождевая вода.

– Прошу прощения, миссис Блэкрик, мисс Эсси. Похоже, доктор Блэкрик не успеет вернуться домой к ужину вместе с вами. Он отправил меня передать, чтобы вы не ждали его и поели.

У мамы вытягивается лицо от разочарования, и она что-то вежливо отвечает Фрэнку. Тем временем фрейлейн Гретхен уходит в кухню и возвращается с блюдами, на которых лежат копченая рыба, свежие овощи и горячий хлеб с хрустящей корочкой. Я стараюсь не набрасываться на еду, но всё очень вкусное.

– Уверена, доктор Блэкрик очень сожалеет, что не смог поужинать с вами, – говорит фрейлейн Гретхен. – Если без него в больнице не обойтись, он всегда остается. Работает не жалея сил. Иногда и вовсе не возвращается домой.

– Ясно, – расстроенно отвечает мама.

Я же еле сдерживаю улыбку. Знаю, это гадко с моей стороны. Но я всюду ищу подтверждения тому, что мамино внезапное замужество и наш еще более внезапный переезд сюда – ужасная ошибка. Возможно, если всё обернется совсем уж скверно, то очень скоро мы вернемся домой.

После ужина мама велит мне отправляться спать. Поправляя локоны в прическе, она говорит, что сама ляжет попозже. Ей хочется почитать в гостиной возле камина.

Я киваю, глядя на нее, и принимаюсь собирать со стола грязную посуду. Мне так и хочется слизать с тарелки крошки немецкого песочного пирога со штрейзелем. Хоть фрейлейн Гретхен и смеялась надо мной, когда я испугалась кота, но готовит она – пальчики оближешь. Хочешь не хочешь, а начнешь ее любить. И я в этом убеждаюсь, когда иду к кухне, а Гретхен подскакивает ко мне и забирает стопку посуды.

– Спасибо тебе, детка. У тебя сегодня выдался долгий день с переездом. Ступай отдыхать.

Я бросаю взгляд на маму – она точно будет настаивать, чтобы я хотя бы помогла вытереть посуду. В Мотт-Хейвене я часто готовила на всех и потом всё мыла и прибирала. Но сейчас мама задумалась о чем-то своем и отрешенно смотрит на стул доктора Блэкрика. Я снова поворачиваюсь к фрейлейн Гретхен.

– Ладно, но… Не могли бы вы показать, как выключается свет в моей комнате?

* * *

Красная дверь.

Темный коридор.

Страшно до жути.

Мое дыхание учащается. Мерный стук капель за стеной звучит громче. Сквозь щели между дверью и дверным косяком просачивается свет – раньше такого не было. От двери исходит жар. И хотя я не сдвинулась с места ни на шаг, она вдруг оказывается совсем рядом со мной. Я зажмуриваюсь. Я не хочу ни видеть, ни слышать.

Кто-то шепчет мне на ухо: «Эсси…»

Я сажусь в постели, вся в поту и слезах. Зову маму, но она не отзывается. Я трогаю матрас сбоку от себя, пытаясь найти маму на ощупь, и удивляюсь гладкости простыни и мягкости подушек. Я не понимаю, в чем дело, – где мама? Наверное, навещает какую-нибудь заболевшую бедную соседку. Она больше не работает в больнице, но не может не помогать людям, когда им плохо.

Неожиданно всё вокруг озаряется приглушенным светом, и я удивленно хлопаю глазами: я в незнакомой комнате.

Так же неожиданно свет гаснет.

Но через несколько секунд всё повторяется. Тут я понимаю, что свечение исходит из-за занавесок, и наконец вспоминаю: это мои занавески, мои окна, моя комната. И я в жутком поместье на острове Норт-Бразер. Дальше я вспоминаю маяк, который пронзает темноту ярким лучом и вертится по кругу, сигналя кораблям, чтобы те не приближались к берегу.

Я быстро тянусь рукой под матрас, куда спрятала Список немыслимых страхов. Может быть, если я внесу туда маяк, мне удастся выбросить его из головы и перестать трястись от страха. Но как я в такой темноте увижу слова на странице? Занавески приглушают мигающий свет.

После ужина фрейлейн Гретхен поднялась ко мне в комнату и показала переговорную трубку и выключатель на стене. Она объяснила, что внутри рожка находится маленький свисток, и, если в него подуть, звук пройдет донизу и передаст сообщение слугам, а еще через нее можно разговаривать и слушать, что тебе отвечают. Гретхен сказала, что трубка свистела не иначе как из-за сквозняка, потому что не работает. Фрэнк считал, что где-то внутри стен одна из ее частей отвалилась. А что касается электрики, фрейлейн Гретхен заверила меня, что какой бы рычажок выключателя я ни нажала, током меня точно не ударит, но я все равно не поверила.

Сейчас у меня нет под рукой спичек, чтобы зажечь лампу, а значит, придется встать, подойти к окну и раздвинуть занавески.

Но только я собираюсь слезть с кровати, как застываю от страха.

Я слышу голоса. Рассерженные голоса.

Они доносятся из-под моей кровати.

Я едва дышу. Луч маяка на другом конце острова по-прежнему то тускло подсвечивает мою комнату, то погружает ее в кромешную тьму. За несколько секунд я успеваю увидеть громадный платяной шкаф и пустой книжный стеллаж, стоящие вдоль дальней стены. Затем все исчезает. В комнате такая непроглядная темнота, что я не вижу даже изножье кровати. Я в ужасе замираю и прислушиваюсь: не раздадутся ли голоса снова? Мне хочется броситься к двери и побежать к маме, но я уверена: если коснусь ногой пола – из-под кровати что-то высунется и схватит меня.

Я мысленно вижу Царапку, его грязные, заостренные на концах когти.

Я представляю и других существ, куда страшнее, с щупальцами и бессчетным множеством клыков, и как они передвигаются вверх тормашками по дну кровати и ползут, распластавшись по полу, так что их и не увидишь, пока они не цапнут тебя за щиколотки.

Тут голоса слышатся снова, и я, пискнув, подтягиваю колени к груди и обнимаю их руками. Но в следующую секунду комната снова озаряется светом, в голове у меня немного проясняется, и я понимаю: звуки раздаются снизу, но не в моей комнате, а снаружи, на улице.

Голоса доносятся не из-под моей кровати – они внизу, под окном.

Ругаются какие-то мужчины. Хлопает дверца экипажа.

Я облегченно выдыхаю, но мне все еще тревожно. Кто там ходит в такой поздний час? Мне хочется завернуться в одеяло, как в кокон, и засунуть голову под подушку. Но увы: в моей голове уже звучит голос Беатрис, которая подначивает меня пойти посмотреть в окно.

– Мне ужасно страшно, Трис, – сказала я подруге, когда она пришла попрощаться со мной на пристань. Я так крепко обняла ее, будто могла утонуть, если отпущу. – Я знаю, что мой отчим окажется чудовищем!

– Если так, то я приду и спасу тебя, – пообещала Беатрис, стискивая меня в объятиях. – Но вспомни котельную, Эсси. Даже если поначалу что-то кажется очень страшным, может оказаться, что на самом деле всё иначе.

Котельная, расположенная в глубоком сыром подвале, куда вела скользкая от влаги лестница, была самым жутким местом в школе святого Джерома. Ученикам туда ходить, разумеется, запрещалось, и я была только рада держаться от нее подальше. Но однажды мы с Беатрис задержались после уроков, чтобы закончить сложное задание по кройке и шитью, и я заметила, что дверь в подвал открыта. Из глубины доносился ужасный звук – хриплый кашель ведьмы.

– Выход у нас один, – уверенно заявила Беатрис. Я вся тряслась от страха рядом с ней. – Нужно пойти и посмотреть, что там такое. Если это и правда ведьма или другое злобное существо, мы можем добежать до полицейской телефонной будки и позвонить в полицию. А если нет, то и бояться нечего! Так или иначе, лучше самим в этом убедиться, чем переживать.

Я стала возражать, умоляла не делать этого и преграждала Беатрис дорогу. Рухнув на пол, я вцепилась в ее юбку, пытаясь остановить подругу, но она просто тащила меня за собой по коридору к лестнице. В конце концов Беатрис спустилась в котельную, а я, плача, плелась за ней. Когда мы увидели мистера О’Ши, старика уборщика, который курил набитую табаком трубку и то и дело кашлял, моя подруга самодовольно ухмыльнулась.

– Видишь? Бояться нечего. Тебе просто нужно быть посмелее, чтобы самой в этом убедиться.

Я не хочу вылезать из кровати. Не хочу смотреть, кто там разговаривает под окном. Но когда свет маяка снова освещает комнату, я заставляю себя вскочить и быстро пробежать по паркету. Слава богу, за мной никто не гонится, и я успеваю отдернуть занавески прежде, чем луч повернется в другую сторону. На мгновение комнату заливает ярчайший свет, но через пару секунд глазам приходится привыкать к темноте.

Сначала я четко вижу стоящую на подоконнике каменную вазу, доверху наполненную разноцветными стеклышками. Затем замечаю остановившийся у парадного входа в дом экипаж. А рядом – три темных силуэта. Через несколько секунд свет падает на них, как луч прожектора, и кажется, будто эти мужчины стоят на театральных подмостках. Один из них необычайно высокий, худощавый, с впалыми щеками. Он в длинном черном шерстяном пальто, в очках с круглыми стеклами и шляпе-котелке. Еще у него отпущена борода, что нечасто встречается. В одной руке трость, в другой – свернутая в трубку газета, которой он потрясает, сердито обращаясь к двоим мужчинам.

Эти двое – полицейские, что ехали с нами на пароме.

Снова опускается темнота, и я ахаю от внезапной догадки. Сомнений нет: высокий мужчина – мой отчим. Мама именно так его и описывала. Но почему он разговаривает с полицейскими посреди ночи, я не понимаю. Ледяной дождь сменился снегопадом, пока я спала. Снежные вихри за окном немного приглушают голоса, но даже при тусклом свете я вижу: доктор Блэкрик сильно рассержен и его терпение на исходе.

Я улавливаю кое-какие обрывки фраз.

– …обвинения… клевета… возмутительно…

Но потом мне удается расслышать сразу половину фразы, сказанной резким тоном, отчего у меня стынет кровь в жилах.

– …эти треклятые пропавшие женщины…

Я вспоминаю, как Фрэнк встревоженно поглядывал на полицейских, когда увидел их на причале. Затем вспоминаю служащего парома и вопросы, которые он задавал маме. Он что-то говорил о пропавших медсестрах. Мой мозг лихорадочно работает. Как можно исчезнуть с такого маленького острова? Почему мой отчим так рассержен? Не считает же полиция, что он к этому причастен? Мама не вышла бы замуж за человека, который замешан в чем-то дурном.

Когда двор снова заливает светом, я вижу, что полицейские садятся в экипаж. Наверное, они переночуют где-нибудь на острове, ведь паром так поздно не ходит. Доктор Блэкрик, оставшийся один под снегопадом, смотрит на смятую в кулаке газету.

Опять становится темно, и я слышу цоканье копыт и скрип колес по булыжной дороге. Я подхожу ближе к окну и, сощурившись, вглядываюсь в черноту, дожидаясь, когда повернется луч маяка. Наконец светло.

Доктор Блэкрик смотрит прямо на мое окно.

Вскрикнув, я отпускаю занавеску и, спотыкаясь, пячусь. В мгновение ока я ныряю в кровать, заворачиваюсь в одеяло и, засунув голову под подушку, крепко зажмуриваюсь. Я пытаюсь забыть увиденное, стереть это из памяти. И хоть я люблю Беатрис и считаю ее невероятно умной, но понимаю: подруга не всегда бывает права.

Не стоило мне смотреть в окно.

И в котельную не надо было спускаться.

Когда мы вышли оттуда, сестра Мод заметила нас и так отходила линейкой, что синяки еще неделю не заживали. И что еще хуже – кроме кашляющего мистера О’Ши в подвале все равно могла быть ведьма. Она могла наблюдать за нами из темноты. Поджидать, когда мы окажемся одни, и только тогда сцапать.

Не каждый оказывается чудовищем.

Но некоторые – да.

Есть вещи, на которые можно взглянуть всего лишь один раз и жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. И есть вещи настолько ужасные, что, как ни старайся, забыть о них не получится.

И то, что мой отчим увидел меня в окне, как раз один из таких случаев. Потому что в ту долю секунды я поняла: никого злее я не видела за всю жизнь.

Доктор Блэкрик выглядел кровожадным.

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
399 ₽

Начислим

+12

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
08 декабря 2022
Дата перевода:
2022
Дата написания:
2021
Объем:
251 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-00167-461-0
Переводчик:
Правообладатель:
Самокат
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 74 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 15 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 73 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 126 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 70 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 260 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 8 оценок
Текст
Средний рейтинг 3,5 на основе 4 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 99 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 47 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 68 оценок
По подписке