Этот роман — настоящий источник глубоких мыслей, который не только своим объемом, но и многообразием тем вдохновляет на размышления. Он освещает различные аспекты человеческой жизни, задавая вопросы о нашей способности выбирать обстоятельства, о том, какую ответственность мы несем за свои решения, и о важности семейных связей в нашей жизни.
История, конечно, очень неоднозначная, вызвала неоднозначные мысли и чувства, в любом случае, как мне кажется, она не оставит читателя равнодушным, натолкнув на те или иные мысли. Проблемы выбора, проблемы отцов и детей все прекрасно описано автором, так что смело можно произведению ставить 5 баллов.
Я думала, это будет такой же тяжелый и беспросветный серый роман как ранее выходивший в "Фантоме" и уже прочитанный Юэжань Чжан - Кокон - такая же холодная обложка в зимне-серой цветовой гамме навевала эту ассоциацию, но эта книга и по духу, и по восприятию получилась совершенно иной. Она о том, что за каждое приобретение чем-то приходится жертвовать, а за каждую сбывшуюся мечту есть своя цена.
Главный герой Тан Итянь уже десять лет живет в Америке, преподает математику в университете и вроде даже счастлив в браке с Жэнь Мали, но у них пока нет детей, с друзьями тоже как-то не складывается, и в американское общество Итянь, сам по себе человек замкнутый и живущий в книгах, не особо встроился. В одно январское утро 1993 года ему звонит мать из родной деревушки в китайской провинции Аньхой и сообщает, что его отец два дня назад ушел из дома и не вернулся. Итянь не разговаривал с отцом пятнадцать лет, и вот теперь матери понадобилась его помощь, чтобы найти отца и, возможно, примириться с ним. Он едет в Китай, и понимает, что это уже не та страна, из которой он уезжал, и хотя родная деревня остается плюс-минус такой же, все равно чувствуются перемены - которые начались как раз в 1977 году, когда он познакомился с Тан Ханьвэнь, девушкой из Шанхая, прибывшей в глубинку по распределению, и влюбился в нее.
Я не знала, что во время Культурной революции в Китае (1966-1976 год) вообще был отменен единый государственный экзамен гаокао, что необратимо изменило судьбы целого поколения. Итянь рос в деревне в семье, где дед был репрессирован и поражен в правах, но так и не научился обрабатывать землю, предпочитая проводить время за книгами, а отец служил в армии, пахал на тяжелых работах, и получил увечье при заделывании камнями пробоины в плотине. Его старший брат Ишоу пошел в отца, такой же сильный, но не шибкого ума, а вот Итяню передался характер деда с его любовью к истории и литературе. Когда в 1977 году экзамен вернули, Итянь мечтал отправиться на гаокао и поступить в университет, для чего прилежно учился, но отец, узнав об этом, разъярился, и сказал, что об этом не может быть и речи. А Ханьвэнь, которая тоже хотела учиться и готова была ради этого даже нанести себе физическое увечье, чтобы получить больше времени на подготовку, в силу природной честности не смогла смухлевать.
Итянь все же сумел сдать экзамен с высокими оценками благодаря своему брату, но за это заплатил очень высокую цену, за что будет винить себя еще долгие годы. Но в своем эгоизме он начал упиваться жалостью к себе, пока Ханьвэнь не привела его в чувство: все же он получил шанс на образование, один из немногих (на экзамен записалось шесть миллионов человек, а мест в университетах было всего двести тысяч!), тогда как другие были обречены ютиться по глухим деревням, где нет никаких возможностей, хотя изначально сами происходили из городской среды и надеялись на лучшее будущее. И если одни родители мечтают для своих детей о карьере, то другие напротив хотят, чтобы те не искушали судьбу и довольствовались синицей в руке - как университетский профессор, к которому Итянь пришел с просьбой о переводе с математического факультета на исторический, уж слишком многих коснулись репрессии и теперь львиная доля интеллигенции живет по принципу известного советского анекдота "что такое свобода слова? - это осознанная необходимость молчать".
Пятнадцать лет спустя жизни Итяня и Ханьвэнь пошли своими траекториями: он теперь профессор и муж, а она - жена высокопоставленного провинциального чиновника и мать сына. Как бы могла повернуться их история, если бы мечта их молодости о совместном поступлении и учебе сбылась - одному Богу известно, встреча через много лет пробудила старые чувства и разбередила старые раны, но при зрелом размышлении оба поняли, что былого не воротишь. У автора получился очень душевный и меланхоличный роман с живыми героями и по-настоящему жизненной проблематикой, я прочитала с огромным удовольствием.
Сколько глубоких смыслов! Как глубоко уходит анализ в вопросах принятия и прощения. Какой сложный путь проходят герои, прежде чем понять, что нет истины в том смысле, как она представляется на заре жизненного пути. Есть путь, который следует пройти самому.
Когда брался за чтение этой книги, то об её авторе не знал вообще ничего. Только имя-фамилия возле названия. И было более-менее понятно, что это книга должна быть китайской по своей сути. Да и по духу — действие романа происходит в Китае, да и фамилия автора явно китайская. Впрочем, европейское имя подсказывало, что всё будет не так однозначно.
И действительно, хотя всё содержание книги связано с Китаем в разные годы его существования (начиная со времён Мао и «культурной революции» и до наших практически дней) и автор книги этническая китаянка, однако китайского в романе только это и есть. Ибо написана книга всё-таки в европейско-американской литературной стилистике. И потому мне вот этой настоящей китайскости чуть-чуть не хватило.
По сути, мы имеем дело с традиционной семейной сагой, правда не слишком глубокой — в ней всего лишь три поколения, да и то, поколение дедов обозначено не слишком подробно. Китайская деревня 80-х годов и жизнь молодых людей в ней — тут и те, кто был направлен партией на жизнь в деревню, и местные молодые люди. Но в основном мы прослеживаем жизнь одной семьи и наблюдаем конфликт между старшим поколением и детьми уже подростково-юношеского возраста. Однако подаётся вся эта история нам в контексте приезда на родину тридцатилетнего мужчины, уехавшего в США около 10 лет назад для работы в университете и оставшегося там жить. Итянь приехал домой в связи с исчезновением своего старого отца, с которым не виделся около 15 лет, т.е. со времён поступления на учёбу китайский университет и переезда в Пекин. И постепенно по мере того, как Итянь вспоминает всё, что предшествовало его учёбе, мы всё глубже проникаемся всеми нюансами жизни китайцев в стране в годы после «культурной революции». И как раз вот эти-то детали и подробности и стали самым главным содержанием этого романа, по крайней мере, для меня. Сама же история поиска Итянем своего отца и его встреча с бывшей когда-то ему близкой девушкой, только лишь оттенили эти нюансы.
В общем и целом очень неплохие ощущения в послевкусии, которые оставила книга по прочтении.
У каждого рано или поздно настаёт отлив жизни, после которого проявляется побережье прошлого в чистом виде. Вот тогда и наступает оценка себя, бытия и своих поступков. Невероятная, сильная, меланхоличная, с традиционным характером книга. Много струн затронуто.. и издержки истории, издержки семьи, издержки обстоятельств... ну так у всех- это жизнь. Вот только у всех уровень трагизма разный. Книга эмоционально-угнетающая, но притягательна, она не прыгнет в руки к каждому, готовьтесь.
Карта утрат - история нескольких героев, а в то же время, целого поколения в Китае. Как решения властей влияли на молодых людей, у которых иногда не было выбора.
Как сложилась жизнь у тех, кто смог сдать государственный экзамен, а такая возможность была не всегда.
Главный герой - Итянь - молодой парень из деревни, который мечтает поступить в университет, Ханьвэнь - городская девушка, которую распредели в деревню поднимать сельское хозяйство.
Как сложатся в итоге их судьбы, их жизнь, будут ли они вместе, сбудутся ли их мечты.
Мне очень понравилась книга, про Китай во время культурной революции, тема семьи, дружбы, первой любви, отношения родителей и детей.
Вся история изложена в виде воспоминаний главных героев, показаны их взросление, решения, мечты.
Также в книге понимается проблема потери осознания происходящего стареющего человека, его редкие проблески сознания в голове.
Последняя глава о размышлениях отца Итяня просто в самое сердце️ как важно понимать и говорить родным нужные слова, пока ты ещё это можешь и пока не поздно.
Почему Карта утрат? Потому что в разное время мы теряем близких, что-то важное, расходимся с дорогими людьми, и это наш собственный список утрат
Физически ощутимое повествование. Но свет в конце туннеля бьёт по глазам
Когда к вам незванной гостьей придет меланхолия со своим обычным подарочным набором - старыми обидами на родственников и бывших возлюбленных, и начнет свою любимую забаву - раскладывать пасьянс из упущенных возможностей и сослагательных наклонений, вызывайте экзорциста - начните читать роман «Карта утрат».
Итянь - воплощение китайский мечты. Родившись в глухой деревне, где из развлечений была только изнурительная работа в поле, а до ближайшего села с кинотеатром несколько километров, он смог поступить в университет и сейчас живет и работает в Америке. В своей деревне он стал легендой. Но какой ценой?
За исполнение заветного желания - диплома о высшем образовании - судьба заставила Итяня принести на жертвенный камень отношения с отцом, первую любовь и трагедию, которая, как тугой галстук, будет вечно сдавливать его шею чувством вины. После уплаты всех этих «налогов» Итянь понял, что хоть мечта его и сбылась, но вид имеет весьма потрепанный: денег вечно не хватает, работа не в радость, в маленькой квартирке ждет удобная жена, но нет ни страсти, ни детей, из планов на будущее только тяжелая депрессия.
С прошлым Итяня тонкой нитью связывают только звонки матери, ради которых она проделывает долгий путь до центрального телеграфа. Обычно Итянь звонит сам, но в этот раз тишину его кабинета нарушил ее звонок, а новость и вовсе оглушила: отец Итяня пропал. Отец, с которым он не разговаривал уже 15 лет. Мать была в отчаянии, и Итянь пообещал ей приехать и помочь в поисках.
Поиски отца станут для Итяня возможностью найти себя: понять, простить и отпустить то, что болело, и посмотреть на свою жизнь глазами других людей, это помогает от хронического недуга - самообесценивания.
Так почему эта книга может стать оберегом от меланхолии, если каждая страница буквально пропитана ей? Она деликатно показывает путь из тупика «хорошо там, где нас нет». Этот тихий роман, с неспешностью мудреца выводит Итяня и Ханьвэнь, ту самую его первую любовь, из колеи колеса Сансары, куда их затянули собственные комплексы и родительские ожидания, помогая понять, что любая мысль, которая начинается со слов “если бы” - это отрава. Отпустите прошлое, цените себя и дышите свободно.
Потрясающая история! Для меня это 10/10!
Всё как я люблю - личная история на фоне истории страны и народа. Идеальный баланс переживаний главных героев и фактология обыденной жизни Китая двадцатого века.
Итань родом из маленькой сельскохозяйственной деревушки из глубинки Китая, где основная работа - тяжелый труд в поле, а на тех, кто умеет читать смотрят с восхищением. Природный талант и трудолюбие помогают ему вырваться из семьи и поступить в университет. Но только какой ценой.
Вот уже 10 лет Итань живет и преподает в США, когда мать сообщает ему, что его отец пропал, просто вышел из дома и не вернулся. Все эти годы главный герой так и не был на родине, теперь он возвращается, чтобы не только встретить свою первую любовь, но и разобраться, как так получилось, что о своем родном отце он толком ничего и не знает.
Лично я разглядела в книге тему надежды и ожидания. Какие надежды возлагают на нас родители, и как мы стремимся оправдать их ожидания. Чего нам стоит пойти иным путем, и почему так важно, чтобы родители гордились нами.
Я прочитала столько прекрасных историй, где действия разворачиваются в Европе, России или Америке, а тут Китай. В книге ненавязчиво погружают читателя в самобытную культуру и традиции страны, и для меня такой опыт стал уникальным.
«Карта утрат» бесспорно войдет в мой топ книг, прочитанных в 2024 году.
Начислим
+11
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
Отзывы на книгу «Карта утрат», 20 отзывов