Читать книгу: «Когда увядает невестин букет»

Шрифт:

– Говорили, что от простуды помогает колючая липучка. Ты веришь в народную медицину? – Райгуль оторвала глаза от мобильного телефона и с заботливым видом взглянула на Даригу. Та усмехнулась в ответ.

– Надо же было тебе сказать самое неприятное для меня слово*. Я с детства знаю эту колючую липучку. Но о том, что она может излечивать от разных болезней, слышу впервые. Когда отец возвращался с поля, мы бежали счищать налипшие на его штанины колючки этой самой липучки. Счастливое было время! – Дарига вздохнула, сбрасывая с себя томление по прошлому, быстро поднялась и начала приводить в порядок магазинные товары.

– Итак, липучка оказалась лекарственной травой, но где взять ее в городе? – Райгуль все еще была во власти телефона. Она с давних пор приходилась Дариге подругой, поэтому довольно свободно держалась с ней, и в работе, и в вопросах ее личной жизни.

– Я не пью лекарств от легкой простуды, – сказала Дарига, облачая манекен в модное платье. – А когда была моложе, вообще не считала простуду болезнью… Коротка молодость, как козий хвост. Только исполнится пятнадцать, робко поднимешь головку, как маковый первоцвет, а тут уже и восемнадцать на пороге. Потом учеба, то да сё, в погоне за мечтами не заметила, как двадцать пять минуло. Не захотела работать за гроши и в тридцать лет открыла магазин. С тех пор вот с десяток лет пролетело, как один день. Да и любви-то не довелось испытать по молодости, такой, чтобы гореть в ее пламени.

– Берегись, говорят, любовь в сорок бывает нешуточной. – На эти слова Райгуль, сказанные с явной усмешкой, Дарига решила не реагировать. Для того, чтобы она разгневалась всерьез, нужна была более веская причина. «Ну и характер у тебя, скорее земля сдвинется с места, но не ты! Вылитая бабушка-нагаши**. Она была бесстрашная, сколько было в ней мощи! Могла выстоять перед испытаниями, которые сломили бы иных мужчин», – так мать делилась с дочерью, рассказывая о собственной матери. Возможно, и вправду Дарига унаследовала спокойный характер бабушки, поскольку никогда не проявляла сугубо женской привычки вспыхивать по любому поводу.

– Помнишь мою одноклассницу Санду? Я слышала, что она сходила в экоцентр и забеременела. Хоть и сорок ей, а ребенка родить хочет. – Поняв, к чему клонит Райгуль, Дарига оборвала разговор.

– Давай будем работать, – сказала она и замолчала, проверяя счета.

«С твоим резким характером вряд ли в этой жизни кто-то замуж тебя возьмет», – подумала мстительно Райгуль, обиженная на подругу за то, что та не поддержала такую животрепещущую тему. Она мысленно отчитала ее и нехотя принялась за работу.

* липучка по-казахски «карыкыз», что означает «старая дева».

**нагаши – родственница по материнской линии.

Вскоре Дарига подняла голову от бумаг и стала собираться. Райгуль показалось, что у нее какой-то, неизвестный ей, план. «Или парня себе нашла?», – вспыхнула в голове завистливая мысль. Внутри у женщины все завертелось-закружилось. Райгуль знала об этих неприглядных свойствах своего характера, но не считала их постыдными. И исправляться не стремилась. Этот взрыв чувств назывался на ее языке «женская зависть». Разве не живет она в глубине сердца каждой женщины? Разве одна Райгуль завидует подруге, а иногда даже родной сестренке? Молодая женщина скрыла возникшую зависть за бесстрастным выражением лица. Это она умела делать.

– Потом скажу, – обронила на ходу Дарига. Райгуль долго смотрела ей вслед, пронизывая взглядом ее изящную фигуру. Даже не верилось, что подруга не сегодня-завтра ступит на порог сорока лет. Она была стройна, выше среднего роста, из тех женщин, которые с годами не набирают веса. Любая одежда сидела на ней, будто влитая. А как подчеркивали белизну ее лица смолисто-черные волосы! И ведь в салоны красоты не ходила, и спортом не занималась. Словом, господь не обделил Даригу красотой и шармом. «Но сколько ты будешь щеголять? Все равно годы свое возьмут. Лицо твое покроется морщинами, и станешь ты несуразной, как изделие неумехи», – подумала Райгуль и, налив себе чаю, принялась усмирять свою безымянную злобу. Однако горячий чай не погасил того безвестного огня, и Райгуль осталась под гнетом этого двойственного состояния.

– Что тебе сделала Дарига? – произнес едва слышно тонкий голосок внутри нее.

– Она сама разбудила мою зависть. Красиво одевается, солидно говорит, пользуется уважением людей. Да и бизнес у нее кипит.

– А кто заботился о тебе, когда ты после развода с мужем осталась на улице? Кто месяцами оплачивал арендную плату за квартиру? – внутренний голос крепчал. Он словно хотел добить ее чередой вопросов. Но Райгуль ничего не стоило найти дерзкий ответ на любой вызов.

– Вроде подруга, а ведь не спросила у меня: «Почему разошлась с мужем?». Да, оплачивала она аренду квартиры, но разве потом не вычислила всё из моей зарплаты?

– Когда после развода ты осталась без работы, она, ни слова не говоря, приняла тебя продавцом. За это ее укоряешь? – дождавшись удобного момента, спросил голос, исходивший из сердца женщины.

– Дело в том, что мужской характер Дариги только я могу вынести. Поэтому она и взяла меня на работу, – парировал рассудок Райгуль, и ее внутренний голос сдался. Раздосадованный своим поражением в перепалке с рассудком, тонкий голосок сердца ослабел и вскоре совсем умолк.

В это время Дарига была занята делами, связанными с открытием ее второго магазина. Новый магазин расположился в самом центре города, в престижном районе. И только решив все проблемы с документами, девушка почувствовала, как проголодалась. Она заказала обед по телефону. Долго ждать не пришлось. Принимая продукты от молодого человека, примчавшегося в мгновение ока, Дарига не скрывала удивления. Выяснилось, что кафе, принявшее заказ, располагается на соседней улице, что на задах магазина.

– Приятного аппетита, – с приветливой учтивостью сказал парень.

– Спасибо, пусть Аллах благословит ваш труд! – произнесла Дарига, слегка кивая головой. Не скрывая благодарности за ее любезность, молодой человек сказал, улыбаясь:

– Я, пожалуй, не стану брать оплату за доставку с такой красивой и приятной соседки.

– Если будете вот так проявлять щедрость, то можете остаться без зарплаты, – улыбнулась в ответ Дарига, протягивая ему полную сумму.

– Вряд ли моя зарплата пострадает, если я один раз в кои веки проявлю щедрость, – ответил парень, возвращая деньги.

Дарига не смогла найти выход их создавшегося положения и только кивнула.

– Кстати, как вас зовут? – спросил парень, собираясь уходить.

– Дарига.

– Заман, – они обменялись рукопожатиями. Слегка сжав тонкие пальцы Дариги, парень попрощался и вышел.

«Кажется, он моложе меня. Вряд ли среди моих сверстников остались еще холостяки», – с этими мыслями Дарига накинулась на еду. Ее ждало много дел, но вначале надо было накормить обитавшего в желудке дракона.

Развозя продукты другим клиентам, Заман продолжал думать о Дариге. Как хороша она, сколько естественной красоты в ее лице! Глаза, смотрящие на собеседника спокойным, вдумчивым взором, горят, словно яхонты. Весь облик девушки так обаятелен. Вероятно, потому, что она далека от притворства. Спускающиеся ниже плеч черные волосы лишь подчеркивают ее красоту. А как приятен взору уверенный шаг стройных ног! В ее движениях, поведении, заложенных самой природой, нет высокомерия. «Да вот только обратит ли внимание обеспеченная бизнес-леди на простого доставщика пищи, вроде меня? Наверняка, она общается лишь с такими же, как сама, важными людьми. И ничего удивительного, если у нее есть муж», – вот так, перескакивая с одной мысли на другую, Заман шел к квартире, которую он снимал с тремя другими парнями. «Но сдается мне, Дарига еще не замужем… Не может быть, чтобы у этой красавицы не было сердца, также невозможно, чтобы это сердце было лишено тепла», – с этими мыслями Заман переступил порог крошечной комнаты. Со стороны кухни появился Досан.

– Знаю, что ты кормишь других людей, а сам ходишь голодный. Вот, готовлю тебе еду, – возвестил Досан своим громоподобным голосом.

– Спасибо тебе за доброту, – ответил Заман. Умывшись, он с готовностью сел за стол с ложкой в руке.

– Мое искусство по приготовлению жареной картошки изо дня в день растет. Ты это замечаешь? – похвалился Досан.

– Соли маловато, – Заман протянул было руку к маленькой пиале с солью, но Досан ударил его по руке:

– Это же сахар. Ты что, дурак, что не можешь отличить соль от сахара? Или влюбился?

Заман помолчал, улыбаясь каким-то своим мыслям.

– Любовь, говоришь? Кстати, я сегодня с одной девушкой познакомился. – Досан навострил уши.

– Она открыла магазин рядом с кафе, где я работаю.

– Так эта красотка богатая, и всё у нее чин-чинарем! –Досан подлил масла в огонь. – Наверняка ты узнал ее имя из ваших документов по заказам.

– Нет, мы познакомились, как полагается, руки друг другу пожали, – сказал Заман, обрывая зубоскальство Досана.

– Сытые люди бывают толстокожими. Небось, какая-нибудь надменная особа.

Заман качнул головой и задумался, глядя на свою ложку. В алюминиевой ложке тускло отражалось его лицо, и парень сказал ему: «Будь, что будет!».

«Раз она богатая женщина, вскружи ей голову», – эти слова товарища не зацепили его слуха. Укладываясь спать, Заман по обыкновению обратился с молитвой к Создателю: «Дай мне любовь всей моей жизни!» и погрузился в призрачный мир сновидений. Обычно он во сне достигал тех высот, до которых не мог дотянуться в жизни. Чудеса, отсутствовавшие наяву, парень встречал среди грез. Вот и сегодня, охваченный сильным возбуждением, он всем существом своим отдался удивительному, одурманивающему царству сна. У него за спиной выросли крылья, и он парил в небе Алматы. Вдруг он обнаружил, что поднялся слишком высоко. Бросив взгляд вниз, увидел где-то далеко внизу туманные очертания города. «Если неожиданно сломаются крылья, я ведь упаду с этой высоты», – подумал Заман и тут услышал справа от себя шелест крыльев. Повернувшись, он увидел летящую Даригу. «Не упадешь, не бойся. Вместе будем летать», – ее мелодичный голос эхом раздался в небесах. Все существо парня охватило некое сладкое чувство, и он рванулся к девушке, но был грубо вырван из недр сна чьим-то громким голосом. Это опять был Досан.

– Мы тут смеемся над тем, как ты во сне лепетал что-то по-детски, да и свалился с постели. – говорил он своим невозможно громким голосом. – Видно, та богатая женщина приснилась и побеспокоила тебя? – Заман был недоволен тем, что Досан ни свет, ни заря разбудил его своим бесцеремонным петушиным кукареканьем, и, поняв, что больше уснуть не удастся, поднялся с постели. Остальные соседи по комнате уже успели познакомиться с подробностями о Дариге. Ну какой после этого друг он, Досан? Хитрован и сплетник. Заман доверил ему свой секрет, а тот всем в красках расписал его.

Вероятно, поэтому трое сокомнатников посмеивались над ним, выражая свою готовность пуститься во все тяжкие, если им повезет встретить такую богатую особу. «Время, когда материя определяет сознание», – качнул головой Заман и раньше обычного отправился на работу.

Он вышел из автобуса на одну остановку раньше и прошел мимо магазина Дариги. Под вывеской «Скоро открываемся», располагался ее перевод на английский язык. Этот шаг предпринимательницы понравился парню. Излишне говорить об одноязычии. Почему бы нам не щебетать на двух языках? Тогда бы мы смогли освободиться от нынешнего трехглавого исполина трехязычия. «Да ладно, Заке, оставь эту языковую политику, на что она тебе? Кто тебя о ней спрашивает?», – остановил вольное течение мыслей Заман и сосредоточил их на малознакомой девушке: «Все-таки, гражданская позиция Дариги довольно прочная». Он удивился неожиданному состоянию и начал вопрошать свое сердце:

– Что это? Как мне понять это суетную блажь?

– Оку твоего сердца Дарига кажется теплым веянием. Поэтому ты не можешь ее вычеркнуть из сознания.

– Возможно, толстый карман респектабельной красавицы приковал к себе твой взор?

– Нет, Заке, разве может что-то быть выше союза по чистой любви? Не жажду я преходящего счастья и неустойчивого благополучия. Только невинной чистой любви.

Никогда не обманывавшее его сердце освободило парня от неясных мыслей и одарило светлыми чувствами. Этот день показался Заману более быстротечным, чем обычно, и в то же время насыщенным. Он с нетерпением устремлялся к каждому заданию, желая увидеть среди заказчиков имя Дариги. Но, кажется, сегодня красавица не была голодна.

Именно в это время, полностью доверив прежний магазин Райгуль, Дарига занималась оформлением и дизайном новой торговой точки, поставив целью угодить запросам самых взыскательных покупателей. Несмотря на молодость, ее помощники оказались ребятами толковыми, и работа закипела. В полдень Дарига решила отдохнуть и огляделась по сторонам. Радушный облик магазина, готовый к приему покупателей, вселил в ее сердце весну. Просторное двухэтажное здание изнутри сверкало чистотой, а снаружи пестрело рекламными щитами. Дарига решила не затягивать удачно начатое дело и назначила день открытия магазина. Она заранее распространила маленькие рекламные проспекты, чтобы как можно большее число людей было осведомлено о ее магазине. Избранная ею самой новая группа вся сплошь состояла из полной энтузиазма молодежи.

– Друзья, сегодня я угощаю обедом, – сказала Дарига и созвала к себе коллег. Каждый назвал любимое блюдо, и хозяйка сделала заказ во вчерашнее кафе.

– Наверное, там вкусно готовят, – сказала Сара, жмурясь.

– Очень вкусно, во рту тает, – ответила Дарига, улыбаясь. На самом деле, она жаждала вновь увидеть вчерашнего парня. Девушка и сама не знала, что это за наваждение, однако в ней велико было желание еще раз встретиться с тем густоволосым парнем с сияющими глазами. Он предстал перед ее мысленным взором: чуть выше среднего роста, крепкого сложения, от смуглого лица его веяло искренностью.

Но желанию ее не суждено было сбыться, заказ доставил другой, с лихим чубом, нависавшим на самые глаза. Молодой парень открыто прошелся наглым взглядом по всей фигуре Сары, вручил еду и, ни слова не говоря, вышел. Дарига впала в уныние и затревожилась, словно ждала возлюбленного, связанного с нею клятвой. В голове ее мелькнул единственный вопрос: «Почему?», но она не сумела найти на него ответ и заставила себя окунуться с головой в плановые дела.

Бесплатный фрагмент закончился.

164 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
03 января 2024
Дата написания:
2023
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают