Основной контент книги Праздничные рецепты из Страны чудес, Изумрудного города и других литературных миров
Праздничные рецепты из Страны чудес, Изумрудного города и других литературных миров
ТексттекстPDF

Объем 259 страниц

2020 год

16+

Праздничные рецепты из Страны чудес, Изумрудного города и других литературных миров

Входит в серию «МИФ Арт»
Бесплатно
449 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 44,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Кулинарная книга, вдохновленная «Хрониками Нарнии», «Маленькими женщинами», «Рождественской песнью», «Приключениями Алисы в стране чудес» и другими любимыми произведениями.

Иногда вымышленные блюда из известных книг становятся настоящими символами праздников. Кто может забыть изобильные яства, которые показывал Дух нынешних Святок Скруджу в «Рождественской песне»? Скромные, но веселые рождественские посиделки семейства Марч в «Маленьких женщинах»? Или осенний пир Ван Тассела в «Легенде о Сонной Лощине»? Теперь эти литературные блюда могут воплотиться в реальность на вашем столе.

От Рождества до Хэллоуина и Нового года – эта поваренная книга предлагает 17 праздничных обедов из четырех блюд: закуска, основное блюдо, гарнир и десерт. Все это – на основе 25 классических произведений мировой литературы. Также автор предлагает приготовить вкусные подарки, чтобы порадовать близких:

– сырные кусочки «Крысиный король» и сахарное драже из «Щелкунчика»;

– рулет из индейки и имбирные пряники Джо из «Маленьких женщин»;

– новогодний томатный пирог «Королева сердец» и «Съешь меня» из «Приключений Алисы в стране чудес»…

…и многое другое!


Для кого эта книга

Для тех, кто любит готовить и ищет что-то новенькое.

Книга красивая, рецепты интересные. Если хочется попробовать что-то новое, выйти за рамки привычного и поэкспериментировать - самое то. Но нужно иметь в виду, что т.к. автор - американка, без трудностей не обойтись. Некоторые рецепты в принципе невыполнимы в наших условиях, т.к. у нас таких продуктов нет вообще. Упоминаются сорта фруктов и овощей, которые в России не достать, поэтому нужно думать, какие из доступных сгодятся на замену. Некоторые продукты можно заменить, некоторые приготовить самому - например, быстрый рецепт приготовления пахты, которая требуется для многих блюд, есть в самой книге. Также придется помучиться с дозировкой продуктов - ох уж эта привычка американцев мерить все чашками, даже нарезанные овощи))) Плюс некоторые погрешности перевода (у меня есть оригинал на английском, так что имею возможность сравнить). Например, в одном рецепте сказано "2 ложки мороженого с горкой", а в оригинале - 2 scoops of ice cream. Scoop - это не столовая ложка, а такая полукруглая ложка-загребушка, которой делают шарик мороженого. А это совсем другое количество, чем в столовой (даже с горкой) - примерно 100 г. В рецепте на русском это никак не объясняется(((

Upd. опробовав больше рецептов из книги, обнаружила очень много ошибок переводчика: неправильно переведены единицы измерения (температура, объем), не учтены культурно-лингвистические различия ("сидр" в Америке и России - это разные вещи), просто пропущены в текстах рецептов отдельные слова и целые предложения.

Я надеялась, что в книге будут настоящие классические рецепты - рождественского пудинга, как его готовили во времена Диккенса, например. Но все рецепты - это, так скажем, фантазии на тему. Книга очень красивая, очень праздничная. Рецепты некоторые заинтересовали, попробую приготовить. Но много специфических ингредиентов, найти которые будет у нас не так просто...

Отзыв с Лайвлиба.

Книга очень понравилась! Действительно рецепты праздничные. Очень удобно, что все рецепты разбиты по праздникам, а потом еще и тематически. Можно выбрать из нескольких главных блюд или десертов. Очень круто!

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Книга Элисон Уолш «Праздничные рецепты из Страны чудес, Изумрудного города и других литературных миров» — скачать в pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
10 декабря 2021
Дата перевода:
2022
Дата написания:
2020
Объем:
259 стр.
ISBN:
9785001699729
Общий размер:
34 МБ
Общее кол-во страниц:
259
Переводчик:
Правообладатель:
Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Формат скачивания:

С этой книгой читают