Читать книгу: «Остановка в Буфорде. Дорога, что ведет назад», страница 5

Шрифт:

От изумления Эл поднял брови.

‒ Что-то новенькое выясняется! ‒ рассмеялся Льюис, его голос отразился от стен, добавляя иронии к обстановке, уже и без того напряженной.

Ситуация принимала неожиданный поворот.

‒ Идиот, ‒ покачал головой Эл.

‒ Простите меня… ‒ Юджин смотрел на них, его глаза блестели от невысказанных слов, каждый из которых был мольбой о понимании.

‒ Все что-то скрывают. Да, Эл? ‒ Льюис с ехидной улыбкой подошел к ним и встал напротив Эла, словно вызывая его.

‒ Причем тут я? Я ничего не скрываю. Не надо было брать этого идиота с собой. ‒ Эл покосился на Юджина.

‒ Никто не знал, что так произойдет, ‒ наконец сказал Джек после затяжного молчания, ‒ все мы когда-то обманывали ради собственной выгоды…

‒ Я бы никогда тебя не обманул! ‒ выпалил Эл, ‒ и я не веду себя, как скотина… не предаю друзей, ‒ его голос дрожал от эмоций.

Юджин заскулил.

‒ И я вас не предавал… Это все ‒ Льюис… ‒ от Юджина исходило отчаяние, ‒ Разве вы не понимаете, чего он добивается?

‒ А-ну молчать! ‒ голос Льюиса прорезал воздух, как лезвие. Он направил на Юджина ружье, ‒ опять развели сопли. Взрослые мужики, а ведете себя, как дети! Сейчас вам нужно слушаться только меня. Юджин сказал правду, а значит время вашего освобождения приближается. Но… Юджин ведь, действительно, предатель. Из-за него вы попали в эту ситуацию. Готовы ли вы и дальше верить ему? ‒ на лице Льюиса снова появилась ядовитая улыбка, но теперь она больше напоминала демоническую. Уголки губ растянулись неестественно, и были видны желтоватые зубы.

Эл услышал долгожданное слово «предатель» в сторону Юджина. Он оказался прав, и чувство превосходства охватило его. В начале знакомства с Юджином, Эл все же питал к нему дружеские чувства. Он показался ему по-детски наивным. Но все изменилось, когда Юджин и Джек сблизились. Эл чувствовал себя лишним, в его планы не входил какой-то Юджин. И теперь ему начала нравиться эта игра.

Внезапный гудок автомобиля разорвал тишину, как острое лезвие, заставив всех вздрогнуть. Джек, погружённый в собственные мысли, резко поднял голову. Сквозь узкие щели жалюзи он успел заметить смазанную тень проезжающей машины. Этот резкий звук, как пощёчина, вернул его в реальность.

Льюис, не теряя ни секунды, схватил скотч со стола. Его движения были быстрыми, словно он действовал по тщательно отрепетированному сценарию. Сначала подошёл к Элу, приклеил полоску скотча поверх его губ. Эл даже не пытался сопротивляться – глаза были пустыми, словно он уже смирился со своей судьбой. Затем Льюис повернулся к Джеку, плотно прижимая липкую ленту к его губам, оставляя лишь тонкую полоску воздуха.

Но когда он подошел к Юджину, тот успел с трудом прохрипеть:

– Помогите… – звук его голоса был едва различим, утонув в шуме машины. Льюис быстро заклеил его рот, не дав крику обрести силу. Он с холодным безразличием посмотрел на пленника, словно видя перед собой не человека, а часть своей задачи.

– Помните, – произнес он тихо, но ясно, – в этом мире каждый сам за себя. И каждый из вас должен решить, кому верить.

Глава 10

На улице стояла пронизывающая холодом поздняя осень. Ветер носил листья в безудержном танце, и они шептались между собой секретами ушедшего лета, касаясь холодного асфальта. В такую погоду люди обычно искали убежище в тепле домов или уютных кафе.

Льюис, стоял у входа, закрывая дверь. Он не мог позволить, чтобы посетитель зашел внутрь или даже приблизился к кафе, несмотря на то, что в окнах не было ничего видно, что происходит внутри, и он предпринял все, чтобы его заложники не издали и хрипа.

Его глаза прищурились, когда он обернулся к мужчине, который явно не ожидал найти закрытое заведение.

‒ Кафе временно не работает, ‒ холодно крикнул он гостю.

Мужчина, в толстой черной косухе, подчёркивающей его крупный силуэт, подошел чуть ближе.

‒ Да мне бы заправиться, друг! ‒ уверенно и с лёгким раздражением произнес он, указывая рукой на грузовик.

‒ А, это без проблем! Оплата наличными, если возможно.

‒ Да, хорошо, ‒ мужчина достал из кармана куртки несколько бумажных купюр и передал Льюису.

Льюис вставил шланг в бак.

‒ А вообще поблизости есть какой-то магазин? Или может у вас есть…

‒ Соседний поселок в ста километрах.

‒ Понял, ‒ кивнул мужчина.

Льюис подождал, пока бак наполнится бензином. Как долго он сможет держать всё под контролем? Старик знал, что время играет против него.

‒ Холодно сегодня, ‒ потирая руки, произнес он.

‒ Я бы сейчас все отдал за горячий кофе, ‒ улыбнулся водитель, чьи глаза светились от искры узнаваемого человеческого желания. В его голосе звучала нотка мечтательности, словно он мог ощутить аромат кофе, витающий в воздухе.

‒ Ну… ‒ Льюис развел руками в жесте, который говорил больше, чем слова. Мол, что поделать, здесь и так чудо, что есть куда заехать.

‒ Да ничего, ‒ показал свои зубы мужчина, ‒ понимаю, что поставок в этой местности не дождешься…

Грохот в кафе заставил их обернуться.

‒ А это… Что у вас там? ‒ заглядывая за плечо Льюиса, поинтересовался он.

‒ Да белка!

‒ Белка? ‒ брови мужчины подскочили вверх, образовав множество морщин на лбу, как будто этот ответ превзошел все его ожидания.

‒ Ну да! Белка! На охоту ходил. Видимо не добил.

Мужчина хмыкнул и посмотрел на бак. Почти полный. Он потянулся за сигаретой в карман.

‒ А вот курить тут нельзя, ‒ погрозил пальцем Льюис.

Мужчина в куртке хмыкнул, его губы скривились в иронической улыбке.

‒ Ах да. Позабыл, ‒ пробормотал он, махнув рукой и с досадой убрав сигарету за ухо.

Внезапно в тишине раздалось громкое урчание. Живот мужчины напряженно выделялся на фоне его спортивной фигуры словно воздушный шар, готовый вот-вот взорваться от голода.

‒ Охх, наконец-то! ‒ воскликнул он, уловив знакомый щелчок заправочного пистолета, сигнализирующий о том, что бак наполнился, ‒ поеду, умираю с голода. Спасибо, друг! Иди, проверяй свою белку, ‒ он направился в сторону грузовика.

‒ Всего доброго, ‒ махнул ему Льюис и медленно пошаркал к кафе, оглядываясь. Тот все еще не завел мотор.

Да что он так медлит?

Нельзя облажаться. Он может обо всем догадаться.

– Эй, друг! Подожди! – мужчина, запахнув куртку, побежал в сторону Льюиса.

Льюис проклял все на свете, по спине скатилась холодная капля пота. Он вопросительно уставился на мужчину.

– Ты обронил, – мужчина протянул Льюису несколько листов, сложенных пополам.

– О-о, а я и не заметил. Спасибо, – Льюис пожал ему руку, и дождавшись его ухода, развернул листы.

Он пробежал взглядом по квитанции и убрал во внутренний карман куртки.

Добродушно помахав мужчине еще раз рукой, Льюис достал ключи. Наконец, автомобиль затарахтел и сдал назад. Льюис с облегчением выдохнул.

Грузовик исчез, оставив после себя невесомый запах бензина.

В полутемном помещении, Эл сидел ближе всех к желаемой цели ‒ ножа. Его взгляд был прикован к верхней полке, где, как он предполагал, должно было быть что-то важное. В попытке приблизиться, он пытался проскакать на стуле, как ловкий акробат, но реальность внесла свои коррективы. Невысокий порог, которого Эл не заметил, внезапно встретил его ногу, и мир вокруг замедлил свой вращательный ход.

Он упал на холодный пол, ударившись локтем и невнятно промычал. Боль охватила его руку, заставляя скорчиться. В тишине комнаты его стон звучал особенно громко. С усилием, напоминая раненого воина, Эл начал двигаться дальше. Каждое движение давалось ему с трудом, но отчаяние и надежда подталкивали вперед. Примерно через метр, его взгляд упал на нож, лежащий на верхней полке.

Внезапно, звуки за дверью заставили его замереть. Были слышны голоса и звон ключей. Эл насторожился, посмотрел в сторону источника звуков и затаил дыхание. Тишина вновь наполнила пространство, словно все замерло в ожидании. Юджин издал мычание, подбадривая Эла. "Ты можешь, давай!" – казалось, говорил он Элу без слов.

Сейчас им нужно объединиться еще больше, чем в путешествии, чтобы спастись. Эл не мог подняться. Из-за крепко привязанных к стулу рук и ног он терял равновесие. Если бы не скотч на губах, он мог бы взять нож зубами.

Хотя бы уронить нож на пол, а дальше будет легче…

Еле стоя на коленях, он почти смог дотянуться ртом до полки. Нож, мерцающий сквозь слабый свет, казалось, издевается над ним, находясь всего в нескольких сантиметрах от его подбородка. С каждым мгновением, с каждым томительным усилием, расстояние между ним и спасением казалось уменьшаться, но оставалось недосягаемым.

Дверь со скрипом распахнулась, впуская ледяной воздух. Эл замер, его дыхание стало частым и поверхностным, а взгляд непроизвольно устремился к входу. Льюис молча прошел к Элу, не обращая внимания на Джека и Юджина, и размахнувшись, пнул его в живот.

Эл, еле сдерживаясь, простонал от боли. Он был так близок, так близок к своей цели…

‒ Какие же вы… ‒ протянул Льюис, таща Эла, привязанного к стулу, как будто он был не более чем бесчувственным мешком, ‒ упрямые!

Он поставил его ближе к Джеку.

‒ Вы меня огорчаете, ‒ замотал головой Льюис. Прошел к окну и слегка выглянул за занавеску. Грузовика не было.

‒ Придется быть с вами жестче, ‒ он резко оторвал скотч со рта Эла, что тот невольно промычал, ‒ вероятно, следующий вопрос тебе.

Эл нахмурился и опустил голову. Он все еще не понимал, что в голове у этого психопата, но решил действовать более обдуманно.

‒ Когда ты нас отпустишь?

‒ Мы это уже обсуждали. Игра продолжается! Еще всего то… по два вопроса.

‒ Да, но… А если бы твой сын сейчас появился тут? И увидел все, что ты делаешь?

‒ Ты что, пытаешься манипулировать? ‒ рассмеялся Льюис, ‒ у тебя это плохо выходит. Послушай, меня, ‒ угрожающе произнес Льюис, ‒ я знаю о тебе больше, чем твои друзья. И от этого последует следующий вопрос. Для какой цели ты познакомился с Джеком? Неужели тебе так интересна психология? Или как там… Нейропсихология? Или тебе была интересна его жена? Таких, как ты, разве не только это интересует?

Эл презрительно впился взглядом в Льюиса и смачно плюнул ему в лицо. В ответ сразу же прилетел удар в челюсть.

‒ Ничему не учишься, ‒ помотал головой Льюис, ‒ ты наверно был очень одиноким в детстве.

‒ А причем тут мое детство? Ты в психологи заделался? Мы для тебя как подопытные мыши? – Эл старался не показывать ноющую боль, которая при каждом слове отдавала, как удар током.

‒ Подопытные белки, ‒ с хрипом рассмеялся Льюис, ‒ да, мне всегда был интересен внутренний мир человека.

‒ Двусмысленно…

‒ Ты думаешь, что самый жестокий среди здесь присутствующих, это я, ‒ констатировал Льюис, ‒ но я считаю иначе. Люди-одиночки определенно опасны, но только потому, что ты не знаешь, что у них в голове. Это вызывает недоверие – вот и боишься. Я хочу показать вам, что люди, которых вы хорошо знаете, возможно, самые близкие, могут быть гораздо опаснее. В считанные секунды вы можете оказаться врагами… Самыми заклятыми врагами. Самые главные соперники в вашей жизни ‒ это ваши друзья. Человек всегда стремится получить больше и лучше, чем у своего друга, ‒ Льюис шмыгнул носом и начал активно его чесать.

‒ Не всегда люди-одиночки опасны. Только психи, как ты.

‒ Я не считаю себя таковым. Да, я убивал. Но это еще ничего не значит. Я был обречен. Мое состояние было подавлено.

‒ Если ты не убийца, то отпусти нас!

‒ Ишь какой умный, ‒ ухмыльнулся Льюис, ‒ над тобой висит вопрос. Не ответишь, тебе придется плохо. Ты бы и так умер, если бы не признался сам себе в правде. Эта правда бы сжирала тебя всю жизнь.

‒ Да в какой правде?! Я – радиоведущий и… И отчасти журналист… Мне необходимо было собрать некоторую информацию для нового выпуска.

‒ И это… неправильный ответ.

Эл ошеломленно закачал головой.

‒ Это чистая правда.

‒ Я думаю, что чистая правда кроется в том, что…

‒ В чем?! ‒ выпалил Эл, заметив, как Джек начал коситься на него.

‒ Ты должен признаться в этом сам.

‒ Мне не в чем признаваться! ‒ Чуть ли не срывая голос, закричал Эл.

Льюис зашагал за стойку и взял нож.

‒ Его ты пытался достать? – Льюис покрутил нож между пальцев, – Ты не ответил на вопрос, и поэтому придется отрезать тебе палец. Ты меня вынудил.

Эл замер. Этот психопат способен на многое…

Старик, с непроницаемым выражением лица, медленно подошел к Элу сзади. Эл, чья рука уже давно потеряла чувствительность, не заметил приближения старика, пока тот не схватил его за запястье. Первым его ощущением была сильная боль: старик, с невероятной ловкостью и точностью, несколькими решительными движениями ножа ампутировал его указательный палец.

– ААА!

Эл, не в силах сдержать крик, взвыл. Он чувствовал, как его сознание начинает медленно угасать от болевого шока. Грубая, прерывистая ругань вырвалась из его горла, будто пытались отогнать боль. Мир вокруг начал погружаться в темноту, края его зрения медленно затягивались черным, создавая ощущение, будто он падает в бездонную пропасть.

Джек и Юджин задергались, пытаясь вырваться, и захрипели, с заклеенными скотчем, ртами. Это все, будто во сне. Джек подумал, что Эл, действительно, что-то скрывает от него. А может это лишь в фантазиях Льюиса? Но все сейчас не важно, кроме одного ‒ выжить.

Глава 11

Целый день прошел в молчании. Льюис сидел на кресле с ружьем в руках. Джека и Юджина уже покинула любая надежда спастись.

Эл то приходил в себя, то снова терял сознание от болевого шока. Но неужели это все? Приглушенный голос Льюиса приводил его в чувство. Эл хотел злиться и сопротивляться. Хотел бороться за свою жизнь.

Он приподнял веки. Все на том же стуле. Никогда он не желал никому смерти, но сейчас он бы убил Льюиса. Разорвал бы его на куски!

За окном в полутьме безмятежно вальсируют снежные хлопья. Удручающая тишина давит на виски. Эл уже не понимает какие сутки они здесь находятся.

Льюис взял граненный стакан с водой, поднял голову Эла и медленно влил ему в рот. Эл закашлял, чуть не захлебнувшись.

Мужчина оторвал скотч со рта Джека и Юджина и бросил на пол. Джек попытался размять челюсть, которая ужасно ныла.

‒ Знаете, а ведь все ни так просто… ‒ вливая воду в рот Джека, произнес Льюис и тут же замолк, ожидая реакции.

Джек жадно глотал воду. Юджин был не в состоянии произнести и звука, и не мог дождаться своей очереди выпить жидкости.

Наконец, знак любезности дошел и до него. Как глоток свежего воздуха. Будто все это время он лежал под землей, в гробу, задыхаясь, но все же борясь.

Убрав стакан, Льюис вынес из коморки газетный сверток.

‒ Статья вышла три месяца назад. Я специально сохранил ее, ‒ он пролистал несколько страниц, ‒ ага, вот она, ‒ радостно ткнул он пальцем в газету, ‒ «Сбежавший из-под тюремного заключения, особо опасный преступник ‒ скрылся. На его счету порядка десяти убийств». Внушительный заголовок, не так ли? Они не верили, что я никого не убивал. А ведь это случайность. Я пытался их всех спасти! ‒ начал откровения Льюис.

‒ Ты что, в церкви? Зачем ты нам это рассказываешь? ‒ выдавливая из себя, недоуменно посмотрел на него Джек.

‒ Хочу, чтобы вы поняли, что я ‒ неплохой человек. Но люди… не доверяют. Я расскажу вам, как все было.

– Нам это неинте…

–Тихо! В двадцать лет я попал в морскую пехоту… Тогда я решил, что это дело всей моей жизни и остался по контракту. К тридцати двум годам я стал капитаном, а еще через четыре года генералом… Ох, как мы с женой тогда были счастливы! Денег у нас было достаточно, и мы решили завести ребенка. Роды прошли успешно, мы поселились в Буфорде, жизнь шла своим чередом.

Три месяца я был здесь, а три месяца на военных объектах. Да, возможно, жена – Эшли – чувствовала себя одиноко, но я помогал им деньгами и когда приезжал, все время проводил с семьей. Мой сынишка Макс рос не по дням, а по часам. Я не поспевал за ним. Такой уж он был озорной! – Льюис засыпал в черную трубку табак и закурил. Дым расстелился по всему помещению. – Но через десять лет работы я серьезно заболел – врачи утверждали, что мне осталось не много… Наверно вы это поняли по моему кашлю? Периодически у меня ужасно ломят виски, и я думаю, что вот оно, смерть… Но на удивление продолжаю жить. Не знаю, сколько мне еще осталось, я уже стараюсь об этом не думать…

Когда об этом узнали вышестоящие в пехоте, то тут же отстранили меня от работы. Да, какие-то выплаты они перечисляли, но нам уже не хватало. От химиотерапии я отказался. Мы жили на одной каше да воде. Жена исхудала…

Эл издал истошный вздох. Голова кружилась, будто он находился под наркозом, но только болело все, что только можно. Кровь больше не хлестала из пальца. Льюис бросил на него взгляд, достал что-то из кармана и облил его палец каким-то средством. Приторный запах, похожий нас спирт. От жгучей боли у Эла свело скулы.

– Должно помочь. Видишь, как я забочусь о вас? – с ухмылкой произнес Льюис и продолжил свою историю, которую Эл почти не слышал из-за шума в голове. – Тогда я решил – надо что-то предпринять, ‒ он облокотился одной рукой о стойку, ‒ я и еще четыре человека – мои давние знакомые – решили ограбить банк. У нас была отлично продуманная стратегия. Я должен был играть одного из клиентов, разведать обстановку… Но, не знаю, что тогда на меня нашло… Я подумал, зачем делиться с ними? Ведь мне деньги нужнее. Моя семья сейчас в сложной ситуации. И я пробрался к сейфам в одиночку. Представьте, никто даже не заметил, как я это сделал. Я скидал все деньги в сумку и …

– И тебя поймали, – поднял голову Юджин.

– Да мы даже не успели выйти из этого гребанного банка! Полиция тут же нагрянула… Мы все были одной командой. Точнее они были в этом уверены. А я воспользовался. Ох, видели бы вы этот массовый психоз людей! Почти, как во время войны… Крики, плач детей… До того момента, как полиция вошла в банк, и случился этот апокалипсис. Мой товарищ выстрелил в паренька, который пытался сбежать. Я заорал, мол "да что ты делаешь?", выхватил пистолет, но другие товарищи не поддержали меня. И между нами началась перестрелка.

Несколько заложников пострадали… Это было случайностью. Генри выстрелил еще в пару человек, которые пытались сбежать… Мне пришлось поспособствовать устранению очевидцев… Нам дали по двадцать лет строгого режима. Ну, как-то так, – Льюис развел руками и вытряхнул табак из трубки в мусорный бак, – а потом я сбежал из тюрьмы, через года три, и жил месяц или полтора в лесу. Сложно было… Еще и с моей болезнью. Но я же закаленный. Хотел уже скорее увидеть свою семью…. А когда вернулся в деревню… Был ошеломлен. За этот короткий срок все уехали. Как это возможно? Я не знаю. Жива ли сейчас моя жена и сын? Но их здесь не было. Жена даже в тюрьму ко мне ни разу не пришла. Ни одного письма… Ни ее, ни сына не было. Был только этот, ‒ он покрутил у виска, ‒ «миллиардер», купивший деревню. Куда все делись? Я был удручен. А дальше вы уже и сами знаете. Мне пришлось избавиться от него и теперь весь город мой. Ха! Когда-нибудь Эшли и Макс вернутся и…

– И тут же уедут, узнав кем ты стал…

Льюис подошел к Джеку настолько близко, что он чувствовал его дыхание. Джек напряг кисти рук, попытавшись освободиться от веревки. Как только Льюис отвернется и потеряет бдительность, Джек тут же набросится на него! Главное стянуть эти веревки! Он связал их каким-то особенным узлом, видимо использовал свои навыки долгой работы в морской пехоте. Льюис, с ружьем на плече, смотрел пристально в его глаза голубого безоблачного неба.

– Ты думаешь, что самый умный? А сам то! Как часто ты видишь свою семью? Что для тебя важнее: работа или твоя дочь? А кстати, это и будет твоим следующим вопросом, ха! А отрезать мы будем… Правое или левое? Думаю, правое ухо! На раздумья у тебя будет целый час, пока я буду в отъезде по делам не менее важным. И даже не пытайтесь что-либо учудить, – Льюис рассмеялся, как умалишённый.

– Зачем… Откуда ты знаешь, что у меня есть дочь?

– Ну как же откуда…

– Ты… следил… за нами… давно?

– Вы слишком большого о себе мнения! Все это не сложно выяснить из ваших телефонов! О ваших самых ужасных страхах, о тайнах, которые вы скрываете годами! Если захотеть, то все это можно узнать из этого маленького устройства! А я знаю, как нужно искать! – Льюис на мгновение замолчал, – так, сейчас мне надо отлучиться по делам, оставлю вас ненадолго.

Льюис накинул куртку, взял в руки ружье и вышел, хлопнув дверью и закрыв на ключ. Он так торопился, что даже забыл заткнуть их рты тряпками или скотчем. Или он этого не сделал специально? Это тоже часть игры? Может он следил за ними, даже находясь в другом месте? Есть ли в этом помещении камеры?

В любом случае, у них появился еще один шанс.

Глава 12

Прошлое. Джек

Джек был настолько погружен в изучение клеток через микроскоп Nanoimager, что ему не мешали ни потрескивание лампы, ни голоса людей в халатах и масках. Он поклялся самому себе, что найдет способ вылечить Кристину. И вот – он тут. В лаборатории Вашингтона по изучению нейронных связей головного мозга, в которой он проводит уже несколько месяцев.

Своих пациентов он не бросил. Как он мог? Он ведет прием психотерапии три дня в неделю, а остальное время проводит в лаборатории волонтером. Он задерживается здесь до трех-четырех часов утра. Нужно как можно скорее найти способ! Но он многое упустил, слишком поздно начал обучение и теперь ему это дается с большим трудом.

– Что тут у нас? – Клара, женщина тридцати лет с короткой стрижкой, положила руку на плечо Джека. Он слегка повел головой, но продолжил смотреть в микроскоп.

– Пока ничего определённого. Но посмотри, – он отошёл в сторону, давая Кларе возможность заглянуть в микроскоп. – Я использовал трёхцветную визуализацию для отображения синапсов нейронов. Фиолетовым обозначены активные зоны синапсов, зелёным – синаптические пузырьки, а оранжевым – постсинаптический белок. Мы видим, как нейромедиаторные пузырьки организованы между этими белковыми кластерами.

– Та-ак, – протянула Клара, перемещая движок.

– В течение двух недель первичные корковые нейроны крысы культивировали…

– Та-ак, ‒ повторила Клара, – и это позволило сформировать синапсы на чашке? Очень неплохая работа, Джек! Запиши это в отчет и отправляйся домой. У тебя уже синяки под глазами.

– Разве это не столь важное открытие? – он посмотрел на Клару.

– Важное… Все очень важно, что мы изучаем. Но о себе и о своем здоровье нужно тоже заботиться.

– Знаешь, мне кажется, что я уже никогда не смогу помочь своей дочери…

– Ты делаешь большой вклад в процесс!

– Да, но… Я занимаюсь этим не так много и у меня уже голова кругом…

– Возьми небольшой перерыв. Доверься нам. Мы делаем все возможное, чтобы люди с отклонениями, с повреждениями мозга, могли жить нормальной жизнью…

– Я понимаю. Я вижу это.

– Как будет что-то известно новое, я обязательно пришлю тебе на почту и наберу. Приходи раз в неделю по четвергам, раз ты так хочешь быть в курсе первым, вариться с нами в одном супе, так сказать, – Клара поправила очки на носу.

– Я не могу… не могу остановиться, когда мы так близки к открытию…

Клара сжала его плечо.

– Ты делаешь все возможное, но ты человек. Не забывай об этом.

Вдруг в лаборатории погас свет, и всё погрузилось в темноту. Секунды тянулись медленно, пока не включился аварийный свет, окутав помещение мягким красным сиянием.

– Видишь, даже лаборатория считает, что тебе пора сделать перерыв, – шутливо проговорила Клара, пытаясь разрядить напряженную атмосферу.

Джек улыбнулся, но его улыбка была грустной.

– Может быть, ты и права. Но я не могу сдаться. Я обещал Кристине… – Он встал, отодвигая стул и невольно коснулся руки Клары. – Спасибо, что ты здесь, Клара. Твоя поддержка значит для меня много.

Клара кивнула, и в ее глазах мелькнуло что-то, чего Джек не мог разгадать.

Нужно больше проводить времени с дочерью. Теперь, когда он углубился в тему нейронных связей, он больше стал понимать свою дочь. Но она же не объект для исследований! Джек потряс головой.

Кристина и Маргарет уже давно спали крепким сном. Он сообщил жене, что задержится в лаборатории и она не стала его дожидаться.

В комнате, наполненной теплым светом утреннего солнца, Маргарет, с любовью обращаясь к маленькой Кристине, терпеливо кормила ее пюре. Ее лицо освещало нежное выражение, взгляд был полон заботы и любви, когда она подносила ложку к маленькому рту, играя в игру, старую как мир.

– Еще одну ложечку! Давай. За маму, за папу! Который вечно пропадает на своей работе… – голос Маргарет был мягким, но в нем чувствовалась усталость. Когда другие дети в полтора года уже кушают сами, Кристине было это не доступно. Она не могла самостоятельно держать ложечку из-за проблем с координацией.

В этот момент в детскую зашел Джек. Его глаза, едва открывшиеся и еще полные сна, медленно осмотрели комнату, прежде чем остановиться на двух самых дорогих его сердцу людях.

– Ну Марго… – голос его был хриплым, – зачем ты так? Я же…

– Да, ты стараешься. Ради нас, ради себя! – услышав его голос, она обернулась, – но сколько можно? Пусть они уже сами… – слова Маргарет оборвались, как и ее терпение.

Джек медленно подошел к Маргарет, осторожно обнял ее, стараясь передать через это касание всю свою любовь и поддержку, которую он чувствовал в глубине души.

– Я знаю, это тяжело. И я знаю, я много работаю… Но я делаю это ради нас. Чтобы мы могли иметь все, что нам нужно. Чтобы Кристи могла расти в мире, полном любви и возможностей. Я люблю тебя. Я люблю вас обеих больше всего на свете, – его голос дрогнул, и в его глазах тоже появились слезы.

Маргарет посмотрела на него, и в ее глазах на мгновение вспыхнуло что-то, напоминавшее о прошедших лучших временах, когда бремя повседневности казалось легче. Она кивнула, признавая его усилия и любовь, которые он вкладывал в их маленькую семью.

– Просто… не забывай, что мы тоже здесь, рядом. И нам тоже нужен ты, – прошептала она.

Джек глубоко вздохнул и отправился в ванну. Он облил лицо холодной водой и посмотрел в зеркало. Откуда эти глубокие морщины? На густой бороде и короткостриженых волосах просвечивает седина. Он будто постарел лет на десять. Еще немного и пенсия. Вот уж нет! Жизнь проходит куда-то мимо… Куда делась его молодость?

– Как вы вчера день провели? – выйдя из ванны, спросил он Маргарет.

– Вчера? Вчера Кристина была просто солнышком, вся такая послушная! А сегодня…Ты посмотри! Не хочет есть пюре. Уже повсюду раскидала его…

Джек глянул на дочь, у которой все лицо было перепачкано яблочной пюреобразной субстанцией, подошел к Маргарет и обнял ее, отвлекая от Кристины.

– Ну что ты делаешь? Мне нужно ее накормить.

– Давай я сам, – он забрал тарелку и ложку и отодвинул жену в сторону, – а как занятия?

Маргарет удивленно уставилась на него, но все же отстранилась. Кристина, маленькая девочка с локонами цвета золотистого солнца, казалась потерянной в своем мире. Её руки, маленькие и хрупкие, крепко сжимали края стульчика для кормления, пальцы белели от силы захвата. Глаза, большие и выразительные, бесцельно блуждали по узорам на потолке, будто искали убежище от реальности, которая ей так не нравилась. Она была в другом месте, далеко от спальни, от стола, от тарелки с пюре перед ней.

– Крис, – его голос был тверд и непреклонен, словно пытался пробить стену молчания, окружающую дочь, – если ты не будешь есть, то умрешь! – он поднес ложечку к ее рту.

Слова, выпущенные в воздух, взорвали тишину, заставив Кристину внезапно замереть. Её глаза, расширенные от удивления и страха, медленно сфокусировались на отце. Внезапное осознание ситуации, острота момента, вырвала её из внутреннего мира. Она приоткрыла рот, словно готовая принять ложку пюре, но её взгляд был полон вопросов и испуга.

– Господи, Джек, ты ее пугаешь. Перестань, – занервничала Маргарет.

– Все нормально, – Джек сделал знак ладонью, чтобы Маргарет не мешала, – давай, оп!

– Занятия… Уже гораздо лучше, чем было… Но все же они не помогут полностью решить проблемы.

Кристина не сводила взгляда с Джека и незаметно для себя съела все пюре.

– На счет занятий… это мы посмотрим…Совсем мало прошло времени, – Джек чувствовал взгляд Маргарет у себя на затылке, – и так нужно каждый день, – обратился он к Кристине, – мы не будем вечно жить, ты должна быть самостоятельной.

– Какая ты молодец, дочь! – Маргарет хотела подойти к Кристине и обнять ее, но Джек снова отстранил ее рукой.

– А вот этого не надо. Принимать пищу это самые элементарные вещи. Если ты будешь ее хвалить это будет означать, что ей дается это с трудом. Но это не так, она способна сама о себе позаботиться.

– Но, Джек…

– Все нормально, Маргарет. Доверься мне.

– Она не простой ребенок…

– Конечно, не простой, а самый замечательный!

– Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь…

Маргарет неодобрительно посмотрела на Джека и взяла маленькую Кристину на руки.

– Я пока не буду приходить в лабораторию…

– Да? – Маргарет вскинула брови, – Ну слава тебе Господи, хоть дома будешь больше времени проводить. А что ты так решил?

– Слишком много сил на это уходит. Я подумал… Мне кажется, что я примерно понимаю… Я знаю, как можно помочь нашей дочери. По крайней мере, улучшить ее состояние без операций.

– Примерно так же, как ты ее сейчас кормил?

– Но ведь работает! Ты посмотри! – он указал на малышку, которая с интересом следила за их диалогом.

– Может быть… Я надеюсь, Джек, что это так.

Настоящее

– Как твой палец, Эл? – Юджин посмотрел на лужу крови под стулом Эла.

– Ты хотел сказать – его отсутствие? Да терпимо. Все ноет, конечно, но мои мысли сейчас занимает совсем другое. Что это за веревки такие крепкие?

– Это не веревки крепкие… – ответил Джек, – это узлы. Специальные морские узлы, которые используют на суднах…

– И как нам их развязать?

– Понятия не имею…

– У нас есть время, пока не приехал Льюис. Буквально – час. Нужно придумать план…

– Мы должны сами подвести Льюиса к тому, чтобы он нас развязал.

– Да, но как? Кстати, у меня идея! – восторженно произнес Юджин, – мои руки более свободно сейчас шевелятся…ну, как мне кажется. Они онемели, но я старался разворошить веревки… Джек, попробуй пододвинуться ко мне, к моей спине, чуть ближе спиной.

Джек сразу же среагировал, напряг все тело и подскочил со стулом в сторону Юджина. Сдвинулся на несколько сантиметров. Снова напряг ноги и подпрыгнул еще раз.

– Вот, вот так лучше, – Юджин указательным и средним пальцем дотянулся до руки Джека, нащупал веревку и цепляясь за каждую выделяемую часть, старался тянуть, развязать.

Эл немного развернулся, так что видеть их руки у себя за плечом.

– Стой… Я буду говорить тебе куда тянуть. Опусти палец немного вниз, та-а-ак… Левее… – Юджин беспрекословно выполнял задания Эла, – нащупал узел?

– Да. Касаюсь его. Джек, попробуй вытянуть еще руки назад…

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
08 сентября 2024
Дата написания:
2024
Объем:
180 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,1 на основе 19 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,8 на основе 4 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 254 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 49 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 24 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 42 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 19 оценок
По подписке