Читать книгу: «Горят Костры», страница 17
Глава XXVIII
«О, счастливое потомство, которое не переживет такого ужасного горя и посмотрит на наше свидетельство как на басню».
Франческо Петрарка
14 марта, 1360 год.
Юная ученица аптекаря Алиса стрелой вылетела из хижины и помчалась по цветущей зеленой улице до аптеки и вбежала внутрь.
– Алиса, – поприветствовала Яна, которая с недавнего времени стала заведовать изготовлением лекарственных средств. – Как там поживает моя пациентка?
– Ей становится лучше! Ваши назначения помогают.
– Замечательно, не могла бы ты теперь еще кое-куда сбегать? – Яна склонилась к уху ученицы и нашептала ей указания.
– Будет сделано! – Алиса положила сумку с травами на стол и выбежала на улицу.
Пробегая по рыночной площади, она приветливо помахала своему отцу, торгующему пряностями.
Под ногами мешались куры, они беспокойно кудахтали и разбегались в разные стороны, уворачиваясь от ног.
– С дороги, цыпы!
Алиса пронеслась мимо церкви праведной Аны прямо под звон колоколов и спустилась к реке Ропуха, где у берега стоял широкоплечий наставник всех врачевателей Исанберга.
Мужчина сложил руки за спину и наблюдал за течением реки. Его подстриженные рыжие волосы трепыхались на верту.
– Учитель Арност! – приветствовала Алиса.
Мужчина обернулся и улыбнулся явившейся девушке. Лицо Арноста покрывала черно-рыжая борода, а в глазах таилась теплая печаль.
– Алиса, подойди, – ласково произнес Арност. – Что такое?
– Мне сказали, что вы тут. Почему вы один?
– Я вспоминаю былые деньки. Когда-то я купался в этой реке со своей самой близкой подругой.
– Вы не рассказывали про нее. – удивилась Алиса.
– Она ушла из Исанберга шесть лет назад. У нее не получилось ужиться на прежнем месте после пережитого.
– Что она пережила?
– Как-нибудь расскажу, но не сейчас.
– Как думаете, где она теперь?
– Хочется думать, что она хотя бы жива и здорова. Ей двигало желание помогать людям, но несколько иначе. Она отправилась на поиски… чего-то лучшего.
– Звучит странновато, если честно. – усмехнулась Алиса.
– Возможно, но дело это серьезное и не особо веселое. У нее свой путь, она его выбрала. Не будем больше об этом. Ты чего-то хотела, верно?
– Ах, да! Яна передала вам, что приходил посол из Праги. Медицинский факультет Карлова университета заинтересовался вашей книгой «Человек, как анатомический лабиринт». Они хотели бы, чтобы вы провели несколько уроков для студентов!
– Это… замечательная новость. – приятно удивился Арност и потрепал Алису по волосам.
– Поздравляю с этим! Большой успех! Иржи гордился бы вами.
– Верно, – улыбнулся Арност. – Беги обратно, я скоро приду.
Алиса отбежала от Арноста, но остановилась у пригорка и окликнула его:
– Учитель!
– Да? – ответил тот.
– Вы ведь замолвите за меня словечко дяде Томашу? Я очень хочу попробовать себя в фехтовании!
– Ах, кто же тянул его за язык тогда… – прошептал себе под нос Арност, затем продолжил погромче. – Ты ведь знаешь, как я отношусь к подобному, верно? Оружие – очень опасная привилегия.
– Ну, пожалуйста! – Алиса скорчила опечаленную гримасу и сложила руки в молитве.
– Ладно, – сдался учитель. – Так и быть, но под моим надзором. У Томаша много дел на службе, поэтому я лишь попытаюсь поговорить с ним об этом.
– Есть! Да! Ура! – девочка радостно запрыгала от счастья.
Арност продолжил любоваться рекой. Добродушная улыбка сползла и сменилось печальной.
Врачеватель сел на траву, достал из сумки книжку с зарисовками и раскрыл страницу с наброском реки. Это была последняя страница в книжке. Но он обязательно начнет заполнять новую.