promo_banner

Реклама

Читать книгу: «In Pastures New», страница 3

Шрифт:

CHAPTER IV
HOW IT FEELS TO GET INTO LONDON
AND THEN BE ENGULFED

One good thing about London is that, in spite of its enormous size, you are there when you arrive. Take Chicago, by way of contrast. If you arrive in Chicago along about the middle of the afternoon you may be at the station by night.

The stranger heading into Chicago looks out of the window at a country station and sees a policeman standing on the platform. Beyond is a sign indicating that the wagon road winding away toward the sunset is 287th street, or thereabouts.

"We are now in Chicago," says someone who has been over the road before.

The traveller, surprised to learn that he has arrived at his destination, puts his magazine and travelling cap into the valise, shakes out his overcoat, calls on the porter to come and brush him, and then sits on the end of the seat waiting for the brakeman to announce the terminal station. After a half-hour of intermittent suburbs and glorious sweeps of virgin prairie he begins to think that there is some mistake, so he opens his valise and takes out the magazine and reads another story.

Suddenly he looks out of the window and notices that the train has entered the crowded city. He puts on his overcoat, picks up his valise and stands in the aisle, so as to be ready to step right off as soon as the train stops.

The train passes street after street and rattles through grimy yards and past towering elevators, and in ten minutes the traveller tires of standing and goes back to his seat. The porter comes and brushes him again, and he looks out at several viaducts leading over to a skyline of factories and breweries, and begins to see the masts of ships poking up in the most unexpected places. At last, when he has looked at what seems to be one hundred miles of architectural hash floating in smoke and has begun to doubt that there is a terminal station, he hears the welcome call, "Shuh-kawgo!"

When you are London bound the train leaves the green country (for the country is green, even in February), dashes into a region of closely built streets, and you look out from the elevated train across an endless expanse of chimney-pots. Two or three stations, plated with enameled advertising signs, buzz past. The pall of smoky fog becomes heavier and the streets more crowded. Next, the train has come to a grinding stop under a huge vaulted roof. The noise of the wheels give way to the roar of London town.

You step down and out and fall into the arms of a porter who wishes to carry your "bags." You are in the midst of parallel tracks and shifting trains. Beyond the platform is a scramble of cabs. The sounds of the busy station are joined into a deafening monotone. You shout into the ear of your travelling companion to get a "four-wheeler" while you watch the trunks.

He struggles away to hail a four-wheeler. You push your way with the others down toward the front of the train to where the baggage is being thrown out on the platform. You seize a porter and engage him to attend to the handling of the trunks. As you point them out he loads them onto a truck. Your companion arrives in a wild-eyed search for you.

"I've got a four-wheeler," he gasps. "All the baggage here?"

"Yes, yes, yes."

Everybody is excited and hopping about, put into a state of hysteria by the horrible hubbub and confusion.

"It's number 48."

The porter handling the truck leads the way to the cab platform and howls "Forty-ite! Forty-ite!"

"'Ere you are," shouts forty-eight, who is wedged in behind two hansoms.

By some miracle of driving he gets over or under or past the hansoms and comes to the platform. The steamer trunks are thrown on top and the porter, accepting the shilling with a "'k you, sir," slams the door behind you.

Then you can hear your driver overhead managing his way out of the blockade.

"Pull a bit forward, cahn't you?" he shouts. Then to someone else, "'Urry up, 'urry up, cahn't you?"

You are in a tangle of wheels and lamps, but you get out of it in some way, and then the rubber tires roll easily along the spattering pavement of a street which seems heavenly quietude.

This is the time to lean back and try to realise that you are in London. The town may be common and time-worn to those people going in and out of the shops, but to you it is a storehouse of novelties, a library of things to be learned, a museum of the landmarks of history.

We could read the names on the windows, and they were good homely Anglo-Saxon names. We didn't have to get out of the four-wheeler and go into the shops to convince ourselves that Messrs. Brown, Jones, Simpson, Perkins, Jackson, Smith, Thompson, Williams, and the others were serious men of deferential habits, who spoke in hollow whispers of the king, drank tea at intervals and loved a pipe of tobacco in the garden of a Sunday morning.

Some people come to London to see the Abbey and the Tower, but I fear that our trusty little band came to see the shop windows and the crowds in the streets.

May the weak and imitative traveller resist the temptation to say that Fleet street is full of publishing houses, that the British museum deserves many visits, that the Cheshire Cheese is one of the ancient taverns, that the new monument in front of the Courts of Law marks the site of old Temple Bar, that the chapel of King Henry VII. is a superb example of its own style of decoration, and that one is well repaid for a trip to Hampton Court. Why seek to corroborate the testimony of so many letter-writers?

Besides, London does not consist of towers, abbeys, and museums. These are the remote and infrequent things. After you have left London and try to call back the huge and restless picture to your mind, the show places stand dimly in the background. The London which impressed you and made you feel your own littleness and weakness was an endless swarm of people going and coming, eddying off into dark courts, streaming toward you along sudden tributaries, whirling in pools at the open places, such as Piccadilly Circus and Trafalgar Square. Thousands of hansom cabs dashed in and out of the street traffic, and the rattling omnibuses moved along every street in a broken row, and no matter how long you remained in London you never saw the end of that row.

You go out in London in the morning, and if you have no set programme to hamper you, you make your way to one of those great chutes along which the herds of humanity are forever driven.

If you follow the guide-book it will lead you to a chair in which a king sat 300 years ago. If you can get up an emotion by straining hard enough and find a real pleasure in looking at the moth-eaten chair, then you should follow the guide-book. If not, escape from the place and go to the street. The men and women you find there will interest you. They are on deck. The chair is a dead splinter of history. All the people in the street are the embodiment of that history. For purposes of actual observation I would rather encounter a live cabman than the intangible, atmospheric suggestion of Queen Elizabeth.

After you have been in London once you understand why your friends who have visited it before were never able to tell you about it so that you could understand. It is too big to be put under one focus. The traveller takes home only a few idiotic details of his stay. He says that he had to pay for his programme at the theatre, and that he couldn't get ice at some of the restaurants.

"But tell us about London," says the insistent friend who has constructed a London of his own out of a thousand impressions gathered from books and magazines. Then the traveller says that London is large, he doesn't remember how many millions, and very busy, and there wasn't as much fog as he had expected, and as for the people they were not so much different from Americans, although you never had any difficulty in identifying an American in London. The traveller's friends listen in disappointment and agree that he got very little out of his trip, and that when they go to London they will come back and tell people the straight of it.

As a matter of fact, London is principally a sense of dizziness. This dizziness comes of trying to keep an intent gaze on too many human performances. The mind is in a blur. The impressions come with rolling swiftness. There is no room for them. The traveller overflows with them. They spill behind him. You could track an American all around London by the trail of excess information which he drops in his pathway.

Of course, I have kept a journal, but that doesn't help much. It simply says that we went out each day and then came back to the hotel for dinner. There was not much chance for personal experiences, because in London you are not a person. You are simply a drop of water in a sea, and any molecular disturbances which may concern you are of small moment compared to the general splash.

CHAPTER V
AS TO THE IMPORTANCE OF THE PASSPORT
AND THE HANDY LITTLE CABLE CODE

Advice to those following along behind. Stock up on heavy flannels and do not bother about a passport.

Before we became old and hardened travellers we were led to believe that any American who appeared at a frontier without a passport would be hurried to a dungeon or else marched in the snow all the way to Siberia.

When I first visited the eastern hemisphere (I do love to recall the fact that I have been over here before), our little company of travellers prepared for European experiences by reading a small handbook of advice. The topics were arranged alphabetically, and the specific information set out under each heading was more valuable and impressive at the beginning of the trip than it was after we had come home and read it in the cold light of experience. We paid particular heed to the following:

"PASSPORTS – Every American travelling in Europe should carry a passport. At many frontiers a passport, properly 'vised,' must be shown before the traveller will be allowed to enter the country. A passport is always valuable as an identification when money is to be drawn on a letter of credit. Very often it will secure for the bearer admission to palaces, galleries and other show places which are closed to the general public. It is the most ready answer to any police inquiry, and will serve as a letter of introduction to all consular offices."

We read the foregoing and sent for passports before we bought our steamship tickets.

I have been a notary public; I have graduated from a highschool; I have taken out accident insurance, and once, in a careless moment, I purchased one thousand shares of mining stock. In each instance I received a work of art on parchment – something bold and black and Gothic, garnished with gold seals and curly-cues. But for splendour of composition and majesty of design, the passport makes all other important documents seem pale and pointless. There is an American eagle at the top, with his trousers turned up, and beneath is a bold pronouncement to the world in general that the bearer is an American citizen, entitled to everything that he can afford to buy. No man can read his own passport without being more or less stuck on himself. I never had a chance to use the one given to me years ago, but I still keep it and read it once in a while to bolster up my self-respect.

When we first landed at Liverpool each man had his passport in his inside coat pocket within easy reach, so that in case of an insult or an impertinent question he could flash it forth and say: "Stand back! I am an American citizen!" After a week in London we went to the bank to draw some more money. The first man handed in his letter of credit and said: "If necessary, I have a pass – "

Before he could say any more the cashier reached out a little scoop shovel loaded with sovereigns and said: "Twenty pounds, sir."

We never could find a banker who wanted to look at our passports or who could be induced to take so much as a glance at them. I said to one banker: "We have our passports in case you require any identification." He said: "Rully, it isn't necessary, you know. I am quite sure that you are from Chicago."

We couldn't determine whether this was sheer courtesy on his part or whether we were different.

After we were on the continent we hoped that some policeman would come to the hotel and investigate us, so that we could smile coolly and say: "Look at that," at the same time handing him the blue envelope. Then to note his dismay and to have him apologise and back out. But the police never learned that we were in town.

As for the art galleries and palaces, we had believed the handbook. We fancied that some day or other one of us would approach the entrance to a palace and that a gendarme would step out and say: "Pardon, monsieur, but the palace is closed to all visitors to-day."

"To most visitors, you mean."

"To all, monsieur."

"I think not, do you know who I am?"

"No, monsieur."

"Then don't say a word about anything being closed until you find out. I am an American. Here is my passport. Fling open the doors!"

At which the gendarme would prostrate himself and the American would pass in, while a large body of English, French and German tourists would stand outside and envy him.

Alas, it was a day-dream. Every palace that was closed seemed to be really closed, and when we did find the gendarme who was to be humiliated, we discovered that we couldn't speak his language, and, besides, we felt so humble in his presence that we wouldn't have ventured to talk to him under any circumstances.

We travelled in England, Ireland, Holland, Belgium, Germany, Switzerland, Italy, and France, crossing and recrossing frontiers, and we never encountered a man, woman or child who would consent to look at our passports.

On the other hand, the cable code is something that no tourist should be without. Whenever he is feeling blue or downcast he can open the code book and get a few hearty laughs. Suppose he wishes to send a message to his brother in Toledo. The code permits him to concentrate his message into the tabloid form and put a long newsy letter into two or three words. He opens the blue book and finds that he can send any of the following tidings to Toledo:

Adjunctio– Apartments required are engaged and will be ready for occupation on Wednesday.

Amalior– Bills of lading have not been endorsed.

Animatio– Twins, boy and girl, all well.

Collaria– Received invitation to dinner and theatre, Illaqueo– Have a fly at the station to meet train arriving at eight o'clock.

Napina– Machinery out of order. Delay will be great.

Remissus– Can you obtain good security?

And so on, page after page. Theoretically, this vest pocket volume is a valuable helpmate, but when Mr. Peasley wanted to cable Iowa to have his Masonic dues paid and let Bill Levison take the river farm for another year and try to collect the money from Joe Spillers, the code book did not seem to have the proper equivalents.

We had with us on the boat an American who carried a very elaborate code book. All the way up from Plymouth to London he was working on a cablegram to his wife. When he turned it over to the operator, this is the joyous message that went singing through the water back to New York:

"LIZCAM, New York. Hobgoblin buckwheat explosion manifold cranberry suspicious.

"JAMES."

He showed us a copy and seemed to be very proud of it.

"That's what you save by having a code," he explained.

"What will Lizcam think when he receives that?"

"He? That's my wife's registered cable address. 'Liz' for Lizzie and 'Cam' for Campbell. Her maiden name was Lizzie Campbell."

"Well, what does that mean about a buckwheat hobgoblin having a suspicious explosion?"

"Oh, those words are selected arbitrarily to represent full sentences in the code. When my wife gets that cable she will look up those words one after the other and elaborate the message so that it will read like this:

He showed us the following:

"Mrs. Chauncey Cupple, Mount Joy Hotel, New York – Dear Wife: Well, here we are at London, after a very pleasant voyage, all things considered. We had only two days of inclement weather and I was not seasick at any time. We saw a great many porpoises, but no whales. The third day out I won the pool on the run. Formed the acquaintance of several pleasant people. (Signed) James."

"It's just as good as a letter," said the man from Buffalo.

"Yes, and I save fifty-eight words," said Cupple. "I wouldn't travel without a code."

"Why don't you tack on another word and let her know how many knots we made each day?" asked the Buffalo man, but his sarcasm was wasted.

A week later I met Mr. Cupple and he said that the cablegram had given his wife nervous prostration.

Mr. Cupple is not a careful penman and the cable operator had read the last word of the message as "auspicious" instead of "suspicious." A reference to the code showed that the mistake changed the sense of the message.

"Suspicious– Formed the acquaintance of several pleasant people.

"Auspicious– After a futile effort to work the pumps the captain gave orders to lower the boats. The passengers were in a panic, but the captain coolly restrained them and gave orders that the women and children should be sent away first."

The message, as altered in transmission, caused Mrs. Cupple some uneasiness, and, also, it puzzled her. It was gratifying to know that her husband had enjoyed the voyage and escaped seasickness, but she did not like to leave him on the deck of the ship with a lot of women and children stepping up to take the best places in the boat. Yet she could not believe that he had been lost, otherwise, how could he have filed a cablegram at London?

She wanted further particulars, but she could not find in the code any word meaning "Are you drowned?"

So she sent a forty-word inquiry to London, and when Mr. Cupple counted the cost of it he cabled back:

"All right. Ignore code."

CHAPTER VI
WHAT ONE MAN PICKED UP IN LONDON
AND SENT BACK TO HIS BROTHER

A man is always justly proud of the information which has just come to hand. He enjoys a new piece of knowledge just as a child enjoys a new Christmas toy. It seems impossible for him to keep his hands off of it. He wants to carry it around and show it to his friends, just as a child wants to race through the neighbourhood and display his new toy.

Within a week the toy may be thrown aside, having become too familiar and commonplace, and by the same rule of human weakness the man will toss his proud bit of information into the archives of memory and never haul it out again except in response to a special demand.

These turgid thoughts are suggested by the behaviour of an American stopping at our hotel. He is here for the first time, and he has found undiluted joy in getting the British names of everything he saw. After forty-eight hours in London he was gifted with a new vocabulary, and he could not withstand the temptation to let his brother at home know all about it. The letter which he wrote was more British than any Englishman could have made it.

In order to add the sting of insult to his vainglorious display of British terms he inserted parenthetical explanations at different places in his letter. It was just as if he had said, "Of course, I'll have to tell you what these things mean, because you never have been out of America, and you could not be expected to have the broad and comprehensive knowledge of a traveller."

This is the letter which he read to us last evening:

"DEAR BROTHER: I send you this letter by the first post (mail) back to America to let you know that I arrived safely. In company with several pleasant chaps with whom I had struck up an acquaintance during our ride across the pond (ocean) I reached the landing stage (dock) at Southampton at 6 o'clock Saturday. It required but a short time for the examination of my box (trunk) and my two bags (valises), and then I booked (bought a ticket) for London. My luggage (baggage) was put into the van (baggage car) and registered (checked) for London. I paid the porter a bob (a shilling, equal to 24 cents in your money), and then showed my ticket to the guard (conductor), who showed me into a comfortable first-class carriage (one of the small compartments in the passenger coach), where I settled back to read a London paper, for which I had paid tuppence (4 cents in your money). Directly (immediately after) we started I looked out of the window, and was deeply interested in this first view of the shops (small retail establishments) and the frequent public houses (saloons). Also we passed through the railway yards, where I saw many drivers (engineers) and stokers (firemen) sitting in the locomotives, which did not seem to be as large as those to which you are accustomed in America.

"Our ride to London was uneventful. When we arrived at London I gave my hand luggage into the keeping of a porter and claimed the box which had been in the van. This was safely loaded on top of a four-wheeled hackney carriage (four-wheeled cab), and I was driven to my hotel, which happened to be in (on) the same street, and not far from the top (the end) of the thoroughfare. Arrived at the hotel, I paid the cabby (the driver) a half-crown (about 60 cents in your money), and went in to engage an apartment. I paid seven shillings (about $1.75) a day, this to include service (lights and attendance), which was put in at about 18 pence a day. The lift (elevator) on which I rode to my apartment was very slow. I found that I had a comfortable room, with a grate, in which I could have a fire of coals (coal). As I was somewhat seedy (untidy) from travel, I went to the hair-dresser's (the barber), and was shaved. As it was somewhat late I did not go to any theatre, but walked down the Strand and had a bite in a cook-shop (restaurant). The street was crowded. Every few steps you would meet a Tommy Atkins (soldier) with his 'doner' (best girl). I stopped and inquired of a bobby (policeman) the distance to St. Paul's (the cathedral), and decided not to visit it until the next morning.

"Yesterday I put in a busy day visiting the abbey (Westminster) and riding around on the 'buses (omnibuses) and tram cars (street cars). In the afternoon I went up to Marble Arch (the entrance to Hyde Park), and saw many fashionables; also I looked at the Row (Rotten Row, a drive and equestrian path in Hyde Park). There were a great many women in smart gowns (stylish dresses), and nearly all the men wore frock coats (Prince Alberts), and top hats (silk hats). There are many striking residential mansions (apartment houses) facing the park, and the district is one of the most exclusive up west (in the west end of London). Sunday evening is very dull, and I looked around the smoking-room of the hotel. Nearly every man in the room had a 'B and S' (brandy and soda) in front of him, although some of them preferred 'polly' (apollinaris) to the soda. A few of them drank fizz (champagne); but, so far as I have observed, most of the Englishmen drink spirits (whiskey), although they very seldom take it neat (straight), as you do at home. I went to bed early and had a good sleep. This morning when I awoke I found that my boots (shoes), which I had placed outside the door the night before, had been neatly varnished (polished). The tub (bath) which I had bespoken (ordered) the night before was ready, and I had a jolly good splash."

We paused in our admiring study of the letter and remarked to the author that "jolly good splash" was very good for one who had been ashore only two days.

"Rahther," he said.

"I beg pardon?"

"Rahther, I say. But you understand, of course, that I'm giving him a bit of spoof."

"A bit of what?"

"Spoof – spoof. Is it possible that you have been here since Saturday without learning what 'spoof' means? It means to chaff, to joke. In the States the slang equivalent would be 'to string' someone."

"How did you learn it?"

"A cabby told me about it. I started to have some fun with him, and he told me to 'give over on the spoof.' But go ahead with the letter. I think there are several things there that you'll like."

So we resumed.

"For breakfast I had a bowl of porridge (oatmeal) and a couple of eggs, with a few crumpets (rolls). Nearly all day I have been looking in the shop windows marvelling at the cheap prices. Over here you can get a good lounge suit (sack suit) for about three guineas (a guinea is twenty-one shillings); and I saw a beautiful poncho (light ulster) for four sovereigns (a sovereign is a pound, or twenty shillings). A fancy waistcoat (vest) costs only twelve to twenty shillings ($3 to $5), and you can get a very good morning coat (cutaway) and waistcoat for three and ten (three pounds and ten shillings). I am going to order several suits before I take passage (sail) for home. Thus far I have bought nothing except a pot hat (a derby), for which I paid a half-guinea (ten shillings and sixpence). This noon I ate a snack (light luncheon) in the establishment of a licensed victualer (caterer), who is also a spirit merchant (liquor dealer). I saw a great many business men and clarks (clerks) eating their meat pies (a meat pie is a sort of a frigid dumpling with a shred of meat concealed somewhere within, the trick being to find the meat), and drinking bitter (ale) or else stout (porter). Some of them would eat only a few biscuit (crackers) for their lunch. Others would order as much as a cut of beef, or, as we say over here, a 'lunch from the joint.' This afternoon I have wandered about the busy thoroughfares. All the street vehicles travel rapidly in London, and you are chivied (hurried) at every corner."

"You have learned altogether too much," said Mr. Peasley. Where did you pick up that word 'chivy'?"

"I got that before I had been ashore a half hour. Didn't I hear one of those railroad men down at Southampton tell another one to 'chivy' the crowd out of the custom house and get it on the train? I suppose that 'chivy' means to rush or to hurry. Anyway, he won't know the difference, and it sounds about as English as anything I have heard over here."

The letter continued:

"One of the common sights in London is the coster's (costermonger's) little cart, drawn by a diminutive moke (donkey); but you do not see many of them west of the City (the original London confined within the boundaries of the ancient wall, but now comprising only a small part of the geographical area of the metropolis). I saw so many novel things that I would like to tell about them, but I will reserve my further experiences for another letter."

"I don't want to write again until I have got a new stock of words," the author explained.

He read as follows in conclusion:

"This evening I am going to the theatre, having made a reservation (that is, having purchased) two orchestra stalls (parquet chairs) at the Lyceum. You may gather from this letter that I am having a ripping (very good) time, and in no hurry to terminate my stay in town (in London). I am your awfully devoted brother,

"ALEXANDER."

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
10 апреля 2017
Объем:
190 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

18+
Эксклюзив
Черновик
4,9
37
Эксклюзив
Черновик
4,7
242