Владимир Пропп

301 подписчик
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Советский филолог, культуролог, лингвист, фольклорист, профессор Ленинградского университета. Владимир (Герман Вольдемар) Яковлевич Пропп родился 16 апреля 1895 года в Санкт-Петербурге в семье зажиточных поволжских немцев. Автор окончил филологический факульте

Популярные книги

Все книги автора

По популярности
    Все книги
  • Все книги
  • Текстовые книги
    14
  • Аудиокниги
    6
  • Книги Владимира Проппа можно скачать в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн.

    Отзывы об авторе

    3

    Книга должна быть очень хорошей. Прекрасная и умильнейшая Екатерина Шульман часто ссылается на неё и весьма рекомендует. Так что, спасибо Екатерине Михайловне вот и я добралась до этой книги!

    Занявшись выделением повторяющихся постоянных элементов в русских сказках в своей книге «Морфология сказки», он стал основоположником структурно-типологического изучения нарративов в принципе. А продолжив исследовать сказки в книге «Исторические корни волшебной сказки» предположил в народных сказках напоминание о тотемических ритуалах инициации, и что в них нет точного напоминания о какой-либо определенной стадии культуры: в них смешаны различные исторические циклы и культурные стили. Более интересного и важного про русские сказки больше никто не написал.

    Владимир Пропп – прекрасный исследователь, в его книгах, все очень четко и структурировано описано, но, тем не менее, читать не скучно, а, наоборот, интересно и захватывающе. Понимаешь многие азы уже известных историй/сказок. 10 из 10.

    Оставьте отзыв

    Войдите, чтобы оставить отзыв

    Цитаты

    перед Иваном гладкая стена – «без окон без дверей», – вход с противоположной стороны. «У этой избушки ни окон, ни дверей – ничего нет» (К. 17). Но отчего же не обойти избушки и не войти с той стороны? Очевидно, этого нельзя. Очевидно, избушка стоит на какой-то такой видимой или невидимой грани, через которую Иван никак не может перешагнуть. Попасть на эту грань можно только через, сквозь избушку, и избушку нужно повернуть, «чтобы мне зайти и выйти» (См. 1). Здесь интересно будет привести одну деталь из американского мифа. Герой хочет пройти мимо дерева. Но оно качается и не пускает его. «Тогда он попытался обойти его. Это было невозможно. Ему нужно было пройти сквозь дерево». Герой пробует пройти под деревом, но оно опускается. Тогда герой с разбега пускается прямо на дерево, и оно разбивается, а сам герой в ту же минуту превращается в легкое перо, летающее по воздуху 88 . Мы увидим, что и наш герой из избушки не выходит, а вылетает или на коне, или на орле, или превратившись в орла. Избушка

    Преувеличиваться может решительно все: рост и размеры героя, размеры его жилища, утвари, количество еды и питья. Гиперболически описываются враги и бой с ними. В якутском эпосе преувеличению подвергается не только герой и все, что к нему относится, но решительно все, о чем упоминается: явления погоды (гроза, буря), сроки и пространства, все детали и все моменты хода действия. Вот как описывается вид героя: «Стан его в перехвате был в пять саженей. Шести саженей дороден в плечах был. В три сажени были округлые бедра» 50 . Если такой герой хлещет коня, он бьет сразу до костей и отхватывает кусок мяса величиной с котел. От боя героя с его противником сотрясается земля, меркнет солнечный свет, так что становится темно, и противники распознают друг друга ощупью

    явления совершенно гетеронимны

    Значение изучения аграрных праздников для современности. – Праздники церковные и народные и их смешение. – Названия и сроки основных праздников. – Направления в их изучении в досоветской науке. – Труды