promo_banner

Реклама

Цитата из книги «Орландо»

но подробности затмевались ослепительностью особы. В мозгу Орландо сплетались и свивались самые дерзкие и странные метафоры. Он называл ее дыней, ананасом, оливой, изумрудом, лисицей на снегу - и все это за три секунды; он сам не знал, видел он ее, слышал, пробовал на вкус или все сразу. (... все образы его в то время были чрезвычайно просты, под стать его же чувствам, и по большей части внушены простыми навыками детства. Но, будучи просты, чувства его были и на редкость сильны... ) И когда мальчик, ибо это, увы! был, конечно, мальчик - может ли женщина так бешено, так стремительно носиться на коньках? - чуть не на цыпочках промчался мимо, Орландо готов был рвать на себе волосы с досады, что особа оказалась одного с ним пола и про объятия нечего и думать. Но могут ли быть у мальчика эти глаза, словно выуженные со дна морского? Наконец, присев в обворожительно дивном реверансе перед королем, она остановилась. Она была совсем рядом. Она была женщина. Орландо смотрел, дрожал, его бросало в жар, трясло в ознобе; его мучительно тянуло бежать сквозь летний зной, давить пятками жёлуди, обнять дубы и буки. 
Другие цитаты
149 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
22 сентября 2011
Дата перевода:
2010
Дата написания:
1928
Объем:
260 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-133579-3
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают