promo_banner

Реклама

Цитаты из аудиокниги «Двенадцатая ночь, или Что угодно», страница 20

Властителям для славы титул дан

И внешний блеск - за внутреннюю тяжесть;

И целым миром горестных забот

Они за призрак славы часто платят.

Меж титулами их и нищетой

Одна лишь разница - почет пустой.

А лютый зверь и тот ведь знает жалость.

Не знаю жалости - вот и не зверь я.

Герцог

Все женщины, как розы: день настанет -

Цветок распустится и вмиг увянет.

Виола

Как жаль мне их, о, как мне жаль цветы,

Чей жребий - вянуть в цвете красоты!

Виола

И ты можешь это доказать?Шут

Видите ли, сударь, без слов этого доказать нельзя, а слова до того изолгались, что мне противно доказывать ими правду.

Кларенс Не клевещите на него - он нежен.Первый убийца Да, да,

Как снег во время жатвы. Не надейтесь!

Он нас прислал сюда, чтоб вас убить.

Я хмурю бровь - он любит все сильней.

Кляну его - в нем только ярче пламя!

Чем жестче я, тем он нежней со мной!

В его безумье - не моя вина!

Ведь все, что не исправлено, только штопано. Провинившаяся добродетель штопана грехом; исправившийся грех штопан добродетелью.

Принц Уэльский А если бы, милорд, не записали

Все это в летописи, все же правда

Ведь перешла бы через все века

Из уст в уста до Страшного суда?

Так прикрываю гнусность я свою

Обрывками старинных изречений,

Натасканными из священных книг.

Дурак, служащий шутом, не оскорбляет, хотя бы он беспрестанно насмехался, так же как и человек, известный за умного, не насмехается, хотя бы он всегда осуждал.

179 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
12 мая 2021
Дата перевода:
1880
Дата написания:
1623
Длительность:
2 ч. 33 мин. 43 сек.
ISBN:
978-5-535-57889-7
Переводчик:
Правообладатели:
ЛитРес: чтец, Николай Потешкин
Формат скачивания:
m4b, mp3, zip