Длительность книги 26 мин.
1939 год
Кошачьи уши
О книге
«В те годы Верхнего да Ильинского заводов в помине не было. Только наша Полевая да Сысерть. Ну, в Северной тоже железком побрякивали. Так, самую малость. Сысерть-то светлее всех жила. Она, вишь, на дороге пришлась в казачью сторону. Народ туда-сюда проходил да проезжал. Сами на пристань под Ревду с железом ездили. Мало ли в дороге с кем встретишься, чего наслушаешься. И деревень кругом много.
У нас в Полевой против сысертского-то житья вовсе глухо было. Железа в ту пору мало делали, больше медь плавили. А ее караваном к пристани-то возили. Не так вольготно было народу в дороге с тем, с другим поговорить, спросить. Под караулом-то попробуй! И деревень в нашей стороне – один Косой Брод. Кругом лес, да горы, да болота. Прямо сказать – в яме наши старики сидели, ничего не видели. Барину, понятное дело, того и надо…»
Безумно люблю Павла Бажова и горжусь своим земляком, – как, наверное, и любой другой житель Екатеринбурга и Свердловской области, с детства чуть ли не наизусть знающий все сказы Бажова и вживую видивший описываемые им места. Тем обиднее и больнее слышать неправильное ударение в названии знакомого места. Диктор не удосужился даже погуглить как правильно произносится название города «Сысерть», и это дико режет слух. А кто-то ведь даже не узнает о том, что оно звучит не правильно!
Сам же сказ, как и все сказы Бажова, прекрасный и немного мистический. Но читать его рекомендую исключительно глазами.
COK, приношу вам и всем свои извинения за то, что не узнал ударение в слове Сысерть. Это грубая ошибка, прощения мне, конечно, нет.
Отзывы, 1 отзыв1