Цитаты из аудиокниги «Нищий, вор», страница 2

“Семья тоже предмет для размышлений. Это любовь и разрушение. Не всегда. Но довольно часто. Согласно Фрейду, это подмостки, на которых разыгрывается греческая трагедия: кровосмешение, отцеубийство и прочие радости. Страшно даже вообразить, что представляла собой семейная жизнь славного доктора из Вены.”

Когда я перестану давать людям доллары вместо того, что им на самом деле нужно?

Старики хотят сохранить независимость, но боятся одиночества.

- ...Знаете, я иногда не могу понять: вот некоторые женщины за всю свою жизнь пальцем не пошевелили, а держатся так, будто им принадлежит весь мир.

- Они репетируют перед зеркалом, - сказал Рудольф.

«Никогда не рискуй только ради того, чтобы всем показать, какой ты замечательный, — говорил отец. — На риск надо идти, только если в нем есть смысл».

- По-своему, ты восхитительна.

- Ты хоть раз сказал женщине комплимент без такого вот добавления, которое сводит его на нет?

"... Теперь я сам буду делать ошибки, сказал он себе, и пусть люди либо прощают их, либо катятся ко всем чертям..."

«Моника меня сегодня сбила с толку. Она проверяла текст речи, которую переводила с французского на английский, и вдруг, подняв глаза, сказала: „Я только что заметила, что и в английском и во французском языках, да и в большинстве других тоже, глаголы „иметь“, „быть“, „идти“ и „умереть“ все неправильные. Из них лишь глагол „умереть“ спрягается более или менее по правилам. А это значит, что человечество чувствует себя неуверенно в самых своих основных действиях: существовании, обладании, движении, смерти. Что оно пытается отказаться, избавиться, уйти от наиболее активной деятельности. А вот глагол „убивать“ — правильный глагол. Тут все ясно и определенно. Как по-твоему, есть в этом смысл?“

Я сказал: хорошо, что я не переводчик. Но ее мысль меня заставила задуматься, и я полночи не спал, размышляя о себе и о своем отношении к языкам».

Мы занимались делом, требующим наибольшего напряжения творческих сил: старались как можно больше оскорбить друг друга.

Нет такого закона, который требует, чтобы ты ползал как червяк!

399 ₽
379 ₽

Начислим

+11

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
29 марта 2022
Дата перевода:
2014
Дата написания:
1977
Длительность:
15 ч. 02 мин. 52 сек.
ISBN:
978-5-17-140633-2
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 121 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 91 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 513 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 18 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 140 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 140 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 187 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 271 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 35 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 121 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 608 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 513 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 1370 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 972 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 443 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 151 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 140 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 91 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 371 оценок
По подписке