Длительность книги 12 ч. 00 мин.
Сказание о Ёсицунэ
Начислим
+7
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программеО книге
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию послушать перевод известного во всем мире романа «Сказание о Ёсицунэ», выполненный со старояпонского Аркадием Стругацким. В центре повествования – трагическая и яркая судьба Минамото Ёсицунэ, одного из героев войны феодальных домов Тайра и Минамото в 80-х годах XII века.
В предисловии к роману, написанном Стругацким, русскому читателю, слыхом не слыхавшему о подвигах Ёсицунэ, разъяснена подоплека... Далее
Великолепно. Как поэма, и как настоящая энциклопедия японского Средневековья. Очень хорошо читает диктор: минимальны эмоции, но местами ритмизованная проза. Очень жестокий текст, но по-другому было бы не правильно.
Продолжаю тему противостояния Тайра и Минамото, правда здесь больше уделено не столько этому противостоянию, сколько борьбе двух единокровных братьев Минамото. Здесь практически вскользь задеты ключевые битвы знаменитой войны 12 века. В основном рост/становление героя и борьба за выживание. Помимо основного героя Ёсицунэ, можно отметить Бэнкэя - его верного вассала, который до последнего стоял за своего господина, даже когда стало понятно, что конец и было проще совершить самоубийство, чем попадать в лапы "восточных варваров". Бэнкэй - тот самый мужик, который сказал - сделал. Даже после погибели продолжал защищать хозяина, хотя стоял мёртвый в прямом смысле. По крайней мере, помимо Повести о доме Тайра и это сказание позволяет оценить, почему японцы не любят Минамото Ёритомо.
Поединки... Далее
Книга будет интересна любителям японской культуры. Так как это эпос, язык специфичен, но потом этого не замечаешь. Начитка прекрасна. Единственный минус – примечания в конце глав, но если бы они шли по мере повествования, то были бы сплошные сноски.
Отзывы, 3 отзыва3