Объем 500 страниц
Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)
О книге
Настоящий перевод Нового Завета выполнен группой переводчиков, которой руководил известный русский библеист еп. Кассиан (Безобразов). Первоначально задумывалось осуществить не столько новый перевод, сколько исправление и обновление Синодального перевода. В Кассиановском варианте Нового Завета были учтены достижения Библейской текстологии, связь новозаветного койне с еврейским и арамейским языками, а также некоторые изменения, произошедшие в русском языке со времени первой публикации Синодального перевода.
Исключительным... Далее
Читал в бумажном виде, но ещё хотелось и в электронном варианте. Есть над чем подумать. Убраны некоторые библейски стихи, так как они были добавлены к первоначальному тексту.
Скачал приложение чисто ради этой книги т,к не нашел бесплатной версии .
Этот перевод я бы поставил между синодальным и современным как будто взят смысл синодального ,а доступность как у современного
А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем. 29Если же глаз твой правый соблазняет тебя, вырви его и брось от себя; ибо лучше тебе, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твое было брошено в геенну.
Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам позаботится о себе: довольно для каждого
Отзывы, 2 отзыва2