Ну что сказать, традиционное попаданчество! Только слегка сдобренное отношениями между главными героями…Ну что поделать? Любовь! Любовь будет двигать континенты и свергать императоров! Так было…Так есть и так будет ВСЕГДА! За умелый сплав военного и любовного фентези! Автору респект!
Во первых читать интересно. Во вторых интересные факты о жизни уничтоженного тотально сословия. В третьих нет тупо пошлого упивания насилием, траханьем всего, что шевелится и примитивного невежества. С удовольствием прочитал и прочитаю продолжение.
с огромным интересом прослушал первую книгу. Вторая получилась не менее захватывающей. Идея не нова, но автору удается держать читателя/слушателя в напряжении и с нетерпением ждать продолжения
Елене Бахиревой: Самый первый письменный вариант песни «Ой, то не вечер,» можно увидеть у Александры и Владимира Железновых в книге «Песни уральских казаков» (СПб., 1899, с. 12—14, № 6) под названием «Разин видит сон». Её записали в 1880-х годах от «75-летнего старика-казака Ф. С. Ж.».
Также существует песня с похожим текстом в разделе «Песни семейные» (№ 4, без названия) книги А. Савельева «Сборник Донских народных песен», изданной в Санкт-Петербурге в 1866 году[4]:
Какъ и нынче доброму молодцу
Малымъ-то мало спалось, много во снѣ видѣлось:
«Будто конь мой вороной разыгрался подомной,
Разыгрался, расплясался подъ удалымъ молодцомъ
Совалилась кунья шапочка съ моей буйной головы, и т.д.
Великолепная серия!!! Купил 1-ю книгу, прочитал на одном дыхании. В интернете прочитал 2-ю книгу. С нетерпением жду продолжения! Выражаю благодарность автору.
Отзывы
30Ну что сказать, традиционное попаданчество! Только слегка сдобренное отношениями между главными героями…Ну что поделать? Любовь! Любовь будет двигать континенты и свергать императоров! Так было…Так есть и так будет ВСЕГДА! За умелый сплав военного и любовного фентези! Автору респект!
Во первых читать интересно. Во вторых интересные факты о жизни уничтоженного тотально сословия. В третьих нет тупо пошлого упивания насилием, траханьем всего, что шевелится и примитивного невежества. С удовольствием прочитал и прочитаю продолжение.
с огромным интересом прослушал первую книгу. Вторая получилась не менее захватывающей. Идея не нова, но автору удается держать читателя/слушателя в напряжении и с нетерпением ждать продолжения
Елене Бахиревой: Самый первый письменный вариант песни «Ой, то не вечер,» можно увидеть у Александры и Владимира Железновых в книге «Песни уральских казаков» (СПб., 1899, с. 12—14, № 6) под названием «Разин видит сон». Её записали в 1880-х годах от «75-летнего старика-казака Ф. С. Ж.».
Также существует песня с похожим текстом в разделе «Песни семейные» (№ 4, без названия) книги А. Савельева «Сборник Донских народных песен», изданной в Санкт-Петербурге в 1866 году[4]:
Какъ и нынче доброму молодцу
Малымъ-то мало спалось, много во снѣ видѣлось:
«Будто конь мой вороной разыгрался подомной,
Разыгрался, расплясался подъ удалымъ молодцомъ
Совалилась кунья шапочка съ моей буйной головы, и т.д.
Великолепная серия!!! Купил 1-ю книгу, прочитал на одном дыхании. В интернете прочитал 2-ю книгу. С нетерпением жду продолжения! Выражаю благодарность автору.
Оставьте отзыв